background image

LIMPEZA

- Os materiais estão em conformidade com a norma brinquedos e têxteis com corantes azóicos. Recomendamos,

no entanto, não expor o modelo muito tempo ao sol. A abrasão, as cores desbotadas ou que se descolorem
em caso de exposição em pleno sol não justificam uma reclamação. As forras podem ser lavadas à mão ou
na máquina a baixa temperatura (lixívia para roupa delicada).

- Todas as peças do andarilho podem ser limpas com sabão suave com um pano húmido. Seque as peças

metálicas para evitar que se oxidem.

- Se observar os conselhos acima, desfrutará por muito tempo do seu andarilho 2 em 1.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1. Montagem da base (b)

Introduza a barra de empurrar

(a)

nas fixações da barra de empurrar

(c)

. Encaixe o conjunto na base

(b)

.

2. Montagem da forra (e)

Introduza a forra

(e)

na estrutura do assento

(d)

, fazendo passar as linguetas nos entalhes previstos para o efeito.

ATENÇÃO

: assegure que a forra

(e)

está bem instalada.

3. Instalação do assento (d)

Coloque a parte dianteira do assento

(d)

na base

(b)

. Pressione a parte de trás do assento

(d)

para o

encaixar completamente.

4. Montagem das rodas (g) e dos travões (h)

Monte as rodas

(g)

e os travões

(h)

. Assegure-se de que cada elemento esteja bem encaixado.

5. Instalação da mesa de jogos (f)

Desparafuse a caixa situada debaixo da mesa de jogos

(f)

e instale 2 pilhas LR6 1,5V (AA) (não incluídas). Feche

e aparafuse.
Coloque a mesa de jogos

(f)

sobre a base

(b)

. Puxe a lingueta situada debaixo da base

(b)

e rode para

bloquear a mesa de jogos

(f)

.

Instale os brinquedos nos locais previstos para o efeito na mesa

(f)

.

6. Desdobrar/dobrar o andarilho

Para desdobrar o andarilho, levante-o até que se bloqueie.
Para dobrar o andarilho, rode para a direita o botão situado na base

(b)

e puxe para cima. Segure a base

(b)

com a outra mão e dobre-o completamente.

7. Regulação da altura (3 posições)

Para regular a altura do assento, rode para a direita o botão situado na base

(b)

e puxe para cima. Segure

a base

(b)

com a outra mão e ajuste para a altura desejada.

ATENÇÃO:

não coloque o seu bebé no andarilho antes que este esteja bem bloqueado na altura desejada.

8. Função empurra e anda

Retire o assento

(d)

, desbloqueando a parte traseira. Desbloqueie a barra de empurrar

(a)

das fixações

(c)

.

Coloque-a no sentido inverso e introduza-a novamente nas fixações da barra de empurrar

(c)

. O produto pode

agora ser utilizado para a aprendizagem da marcha.

ATENÇÃO:

Assegure que a barra

(a)

está correctamente instalada antes de colocar o seu bebé no andarilho

2 em 1 na função de empurra e anda.

ANDARILHO 2 EM 1

• Instruções de uso

16

Summary of Contents for A040003

Page 1: ...Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding Instrucciones de uso Instru es de uso Istruzioni per l...

Page 2: ...2 a c d f g b h e...

Page 3: ...3 1 2 3 4 1 2 1 2...

Page 4: ...4 5 8 6 7 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 3 3 3...

Page 5: ...ES EN GARDE Gardez toujours l enfant en vue lorsqu il utilise le trotteur Aucune pi ce ne n cessite une lubrification ou un r glage Une inspection r guli re est n cessaire afin de v rifier la s curit...

Page 6: ...z vous que chaque l ment soit bien enclench 5 Installation de la tablette de jeux f D vissez le boitier situ sous la tablette de jeux f et installez 2 piles LR6 1 5V AA non incluses Refermez et vissez...

Page 7: ...ays keep the child in view when using the baby walker No part requires lubrication or adjustment Regular inspection is necessary to make sure of the safety of all the parts and that the manual locking...

Page 8: ...engaged 5 Installation of the play panel f Unscrew the case located under the play panel f and insert two LR6 1 5V AA batteries not included Close the case and screw it into place Position the play p...

Page 9: ...Lauflernhilfe benutzt Keines der Einzelteile ist zu len oder einzustellen Um die Sicherheit der Elemente zu berpr fen und sicher zu gehen dass die manuellen Verriegelungsvorrichtungen korrekt funktion...

Page 10: ...ntage des Spieltischchens f Schrauben Sie das Geh use unter dem Spieltischchen f ab und setzen Sie 2 LR6 1 5 AA Batterien nicht mitgeliefert ein Dann schlie en und wieder zuschrauben Positionieren Sie...

Page 11: ...len LET OP Verlies nooit het kind uit uw zicht als het in het loopstoeltje is gezet Geen enkel onderdeel hoeft gesmeerd of bijgesteld te worden Het is nodig het stoeltje regelmatig te inspecteren om d...

Page 12: ...eder element naar behoren vastgeklipt is 5 Installeren van het speelblad f Schroef het kastje onder het speelblad f los en breng hier 2 batterijen LR6 1 5V AA niet meegeleverd aan dan het kastje weer...

Page 13: ...en su campo de visi n cuando est utilizando el andador Ninguna pieza requiere lubrificaci n ni ajustes Ser necesario hacer inspecciones regulares para comprobar la seguridad de los distintos elemento...

Page 14: ...h Aseg rese de que todos los elementos est n bien enganchados 5 Instalar la mesita de juego f Destornille el cajet n situado bajo la mesita de juego f e instale 2 pilas LR6 1 5V AA no incluidas Ci rr...

Page 15: ...quando ela estiver a utilizar o andarilho Nenhuma pe a requer lubrifica o ou regula es Uma inspec o regular necess ria para verificar a seguran a dos elementos e assegurar que os dispositivos de bloqu...

Page 16: ...ada elemento esteja bem encaixado 5 Instala o da mesa de jogos f Desparafuse a caixa situada debaixo da mesa de jogos f e instale 2 pilhas LR6 1 5V AA n o inclu das Feche e aparafuse Coloque a mesa de...

Page 17: ...rodotto non contiene parti che necessitano di lubrificazione o regolazione invece necessaria un ispezione regolare per verificare la sicurezza degli elementi e per accertarsi che i dispositivi di bloc...

Page 18: ...elemento sia ben fissato 5 Installazione della tavola dei giochi f Togliere le viti dallo scomparto batterie che si trova sotto la tavola dei giochi f e inserire 2 pile LR6 da 1 5V AA non incluse Ripo...

Page 19: ...cserealkatr szeket haszn lja FIGYELEMFELH V S Mindig tartsa szemmel a gyermeket a b bikomp haszn lata sor n Egyetlen alkatr sz sem ig nyel ken st vagy be ll t st Rendszeres id k z nk nt el kell v gezn...

Page 20: ...izze hogy minden elem megfelel en be van e akasztva 5 A j t kt bla f felszerel se Csavarozza le a j t kt bla f als r sz n elhelyezked egys get s helyezzen be 2 db LR6 1 5V AA elemet nincs mell kelve Z...

Page 21: ...distributorem UPOZORN N M jte d t pou vaj c chod tko neust le na o ch Chod tko nem dn d ly vy aduj c maz n nebo se zen Za elem ov en bezpe nosti prvk a spr vn ho fungov n ru n ho blokovac ho za zen je...

Page 22: ...ho pult ku f Od roubujte pouzdro um st n pod hrac m pult kem f a vlo te 2 baterie LR6 1 5V AA nejsou sou st dod vky Uzav ete a za roubujte Um st te hrac pult k f na plo inu b Zat hn te za jaz ek um st...

Page 23: ...23...

Page 24: ...er ce droit adressez vous Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 Les informations qui vous concernent sont destin es Babymoov Nous pouvons tre...

Reviews: