![background image](http://html1.mh-extra.com/html/babymoov/a014422/a014422_instructions-for-use-manual_464040033.webp)
33
YOO CARE •
Istruzioni d’uso
IT
La ringraziamo per aver scelto Babyphone Visio Care. Leggere attentamente le
istruzioni d’uso. Questo vi permetterà di ottimizzare le prestazioni e la durata di vita
dell’apparecchio in vostro possesso. Se viene riscontrato un difetto o un qualsiasi altro
problema, contattare il servizio consumatori.
IMPORTANTE - PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI
ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN UTILIZZO SUCCESSIVO.
FUNZIONI
• Tecnologia interamente digitale FHSS senza
interferenze.
• Portata di 300 m in uno spazio aperto.
• Controllo a distanza della videocamera per vedere il
bambino durante il suo sonno.
• Messa in marcia automatica dello schermo quando la
voce del bambino è rivelata.
• Schermo a colori 2.4’ per una migliore visibilità.
• Funzione talkie-walkie
• Visione notturna automatica per una migliore visibilità
nel buio.
• Controllo a distanza della sensibilità del microfono,
della luce notturna e del volume dell’altoparlante
sull’emettitore.
• Menu sullo schermo per adattare la nitidezza
dell’immagine e lo zoom.
• Indicatore visivo del livello del suono.
• Indicatore di temperatura nella camera del bambino
sullo schermo.
• Allerta automatica quando il video e il suono sono
fuori portata.
• Indicatore del livello della batteria.
• Il ricevitore è equipaggiato di una batteria ricaricabile
al litio
AVVERTENZA
- Babyphone Visio Care non è un dispositivo medico.
Oltre l’utilizzo del dispositivo Babyphone Visio Care,
si consiglia la sorveglianza diretta del bambino da
parte di un adulto. I bambini prematuri o i bambini
considerati a rischio devono essere prima visitati da
un pediatra o da alto personale sanitario.
- Se ci si trova fuori casa, non allontanarsi dal bambino
neanche per brevi periodi di tempo.
- Le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Le pile ricaricabili devono essere tolte dall’apparecchio
prima di essere ricaricate.
- Non utilizzare contemporaneamente pile nuove e pile
usate oppure pile ricaricabili e pile alcaline.
- Le pile ricaricabili devono essere caricate solo sotto la
sorveglianza di un adulto.
- Le pile devono essere inserite in base alle indicazioni
di polarità (+/-).
- Le pile usate devono essere rimosse dall’apparecchio.
- I terminali di alimentazione non devono essere
cortocircuitati.
- Utilizzare sempre le batterie del ricettore fornite dal
produttore: nel caso in cui la batteria sia deteriorata,
deve essere sostituita dal produttore, dal servizio post-
vendita o da persone con qualifica simile, per evitare
situazioni di pericolo.
- Per un utilizzo ottimale del Babyphone e per limitare le
interferenze, si consiglia di non collegare nessun altro
apparecchio alla presa in cui è inserito il dispositivo
Babyphone (non utilizzare il blocco multi presa).
ACCESSORI STANDARD
a.
Emettitore
b.
Ricevitore
c.
Batteria 3.7 Li - Polimero ricaricabile
(installata nel ricevitore)
d.
2 adattatori di rete 5V
e.
Istruzioni per l’uso
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com
Designed and engineer
ed
by Babymoov in France
Réf. : A014422
YOO Care
Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung • Gebruikshandleiding
Instrucciones de uso • Istruzioni per l’uso • Instruções de uso • Návod k použití
Használati utasítások • Instrucțiuni de utilizar
e • Instrukcje użycia • Brugsanvisning