background image

GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS 

(VÁLIDA EN LOS EE.UU. Y EN CANADÁ SOLAMENTE)

BabylissPro reparará o remplazará (a su opción) su aparato sin cargo por un 
período de 24 meses a partir de la fecha de compra si presentara defectos de 
materiales o fabricación.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía, regrese su aparato al Centro 
de Servicio indicado a continuación, junto con su recibo de compra y un 
cheque o giro postal de US$15.00 para cubrir los gastos de manejo y envío. 
Los residentes de California solo necesitan dar una prueba de compra y deben 
llamar al 1-800-326-6247 para recibir instrucciones de envío. En ausencia del 
recibo de compra, el período de garantía será de 24 meses a partir de la fecha 
de fabricación.

CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, 
INCLUYENDO PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE 
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN 
LIMITADAS POR LOS 24 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA ESCRITA. 

Algunos Estados no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía 
implícita, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para 
usted.

BABYLISSPRO NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN CASO, POR NINGÚN 
DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO 
DE ESTA O CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA. 

Algunos 

Estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales 
o consecuentes, de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir 
para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros 
derechos que varían de un Estado a otro.

Repuestos para cortadoras/recortadoras BaBylissPRO 

Puede que repuestos sean disponibles para este producto. 

Para más información, comuníquese con el  

servicio posventa de BaBylissPRO,  

llamando al 1-800-326-6247.

Deberá proveer el nombre del producto/número de modelo, 

la fecha de compra y el nombre o la descripción de la pieza de necesita.

Centro de servicio

BabylissPro 

Service Department

7475 N. Glen Harbor Blvd. 

Glendale, AZ 85307

1-800-326-6247

©2018 BabylissPro 

205 Shelhouse Drive 

Rantoul, IL 61866

FXFS1  17FA032835 

www.babylissus.com

IB-15501

FXFS1 IB-15501.indd   19-20

3/21/18   11:55 AM

Summary of Contents for FOILFX 01

Page 1: ...FXFS1 For your safety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las in...

Page 2: ...ppliance on any surface while it is operating 8 Do not use this appliance with a damaged or broken foil or cutter as injury to skin may occur 9 Do not use the appliance outdoors or where aerosol spray...

Page 3: ...functioning Failure to regularly clean and oil the blades will void the warranty USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS TAKING CARE OF YOUR SHAVER Do not remove the shaving foil unit while the shaver is switch...

Page 4: ...A Batteries Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 TO REPLACE CUTTERS NOTE Always replace the cutters and foil head assembly at the same time 1 To remove cutters place your fingers on each side and gently pull up an...

Page 5: ...pt the warranty period shall be 24 months from the date of manufacture ANY IMPLIED WARRANTIES OBLIGATIONS OR LIABILITIES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNES...

Page 6: ...el aparato inmediatamente despu s del uso 2 No coloque ni guarde el aparato donde pueda caerse o ser empujado a una ba era o un lavabo 3 No lo use en el ba o o la ducha 4 No coloque el aparato ni lo d...

Page 7: ...per odo de tiempo 7 Limpie los contactos del aparato y los de las pilas antes de instalar estas 8 Saque las pilas gastadas lo antes posible 9 No utilice pilas que no sean del tama o ni de la potencia...

Page 8: ...a unidad para liberar el cabezal de afeitado Sostenga el cabezal de afeitado en los costados y jale suavemente hacia arriba para sacarlo de la unidad 2 Saque el cabezal de afeitado de repuesto modelo...

Page 9: ...nto de las pilas situado debajo de la unidad y jalando la parte inferior de la unidad hacia abajo para liberarla de la carcasa interna 2 Saque las bater as jal ndolas fueras de los contactos 3 Tire re...

Page 10: ...miten limitaciones sobre la duraci n de una garant a impl cita de modo que las limitaciones mencionadas pueden no regir para usted BABYLISSPRO NO SER RESPONSABLE EN NING N CASO POR NING N DA OESPECIAL...

Page 11: ...appareil loign des surfaces chaudes 6 Ne rien introduire ou laisser tomber dans les ouvertures 7 Ne pas d poser l appareil apr s l avoir allum 8 Afin d viter les risques de blessures ne pas utiliser...

Page 12: ...mes r guli rement afin d assurer le bon fonctionnement de l appareil Le non respect de ces instructions annulera la garantie DIRECTIVES D ENTRETIEN ENTRETIEN DE VOTRE RASOIR Ne pas retirer la t te de...

Page 13: ...re du bo tier Bouton de lib ration Piles AA Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 REMPLACEMENT DES LAMES INTERNES REMARQUE toujours remplacer la t te de rasage et les lames internes en m me temps 1 Pour retirer les...

Page 14: ...ntie sera de 24 mois compter de la date de fabrication TOUTE GARANTIE OBLIGATION OU RESPONSABILIT IMPLICITE Y COMPRIS MAIS SANS Y TRE LIMIT E LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE ET D APTITUDE PR...

Page 15: ...n appelant le 1 800 326 6247 Il vous faudra fournir le nom du produit num ro de mod le la date d achat et le nom ou la description de la pi ce dont vous avez besoin Service apr s vente BabylissPro Ser...

Reviews: