background image

BASKET 2IN1

DE

EN

FR

4

5

3. 

Befestigen Sie die Hinterrad-Einheit an den 

hinteren Stangen des Gestells. Schieben Sie 

die Räder über die Rohre, bis das Schalenstück 

herausspringt.

3. 

Die 

Fußstütze ist höhenverstellbar

4. 

Befestigen Sie die beiden Vorderräder an 

den vorderen Rohren des Gestells.

4. 

Die 

Rückenlehne kann nach hinten oder 

vorn 

verstellt werden. Ziehen Sie mit einer 

Hand an der Metallstange, um eine der vier Positio-

nen auszuwählen.

5. 

Kinderwagen mit einer Hand 

zusammen-

klappen: Fassen Sie mit der rechten Hand 

den Klappgriff. Schieben Sie die obere schwarze 

Taste mit Ihrem Daumen nach links und drücken 

Sie dann auf die andere Seite der schwarzen Taste. 

Drücken Sie die Taste, bis sich das Gestell  

zusammenklappen lässt.

6. 

5-Punkt-Sicherheitsgurt: Schließen Sie den 

Sicherheitsverschluss, um Verletzungen zu 

vermeiden.

1. 

Der 

Ausrichtungsschalter der Vorderräder 

kann nach oben oder unten verstellt werden. 

Die Räder lassen sich beim Anheben des Kinder-

wagenaufsatzes ausrichten. Zum Feststellen nach 

unten drücken.

5. 

Befestigen Sie dann den Sicherheitsbügel 

vorn am Gestell.

2. 

Die Hinterräder können durch die 

doppelte 

Bremsfunktion verriegelt werden. Treten 

Sie auf eine Seite des Pedals, um beide Hinterräder 

gleichzeitig zu verriegeln.                                       

4

Sl. 

1

Sl. 

3

Sl. 

2

Sl. 

4

1. 

Nakon što izvadite proizvod iz kutije, 

podignite ručku kolica kako bi ste ra-

sklopili kostur kolica. (vidi sliku 1.)

2. 

Izvucite osigurač na stražnjoj osovini, 

ugurajte osovinu na svoje mjesto, zatim 

postavite kotač i vijke prema redosljedu 

na Slici 2 (vidi sliku 2.)

3. 

Umetnite sklopljene stražnje kotače 

unutar cijevi kostura dok se vijci ne 

otvore (vidi sl 3.)

4.  

Umetnite prednje kotača na prednju 

stopicu stopice unutar cijevi kostura 

(vidi sliku 4.)

5. 

Pričvrstite prednji branik na mjesto na 

slici 5 (vidi sliku 5.)

Instalacija, funkcije i 

uporaba proizvoda

6. 

Opruga na prednjim kotačima može biti 

postavljena u dvije pozicije. Kada je opru-

ga gore, kotači se ne mogu okretati, a kada 

je opruga dole, kotači se slobodno okreću

7.

   Stražnji kotači imaju funkciju jednog priti-

ska za dvostrano kočenje. Pritisak na bilo 

koju kočinicu, dovodi do kočenja oba kota-

ča. (slika 7.)

8. 

  Visina naslona za noge se može podesiti. 

(slika 8.)

9.

   Naslon za leđa može se podesiti u četiri 

položaja povlačenjem opruge koja se na-

lazi iza sjedala. (slika 9.)

10.

 Sklapanje kolica za bebe za jednom ru-

kom: Uhvatite ručicu za sklapanje desnom 

4

Sl. 

1

Sl. 

3

Sl. 

2

Sl. 

4

1. 

Nakon što izvadite proizvod iz kutije, 

podignite ručku kolica kako bi ste ra-

sklopili kostur kolica. (vidi sliku 1.)

2. 

Izvucite osigurač na stražnjoj osovini, 

ugurajte osovinu na svoje mjesto, zatim 

postavite kotač i vijke prema redosljedu 

na Slici 2 (vidi sliku 2.)

3. 

Umetnite sklopljene stražnje kotače 

unutar cijevi kostura dok se vijci ne 

otvore (vidi sl 3.)

4.  

Umetnite prednje kotača na prednju 

stopicu stopice unutar cijevi kostura 

(vidi sliku 4.)

5. 

Pričvrstite prednji branik na mjesto na 

slici 5 (vidi sliku 5.)

Instalacija, funkcije i 

uporaba proizvoda

6. 

Opruga na prednjim kotačima može biti 

postavljena u dvije pozicije. Kada je opru-

ga gore, kotači se ne mogu okretati, a kada 

je opruga dole, kotači se slobodno okreću

7.

   Stražnji kotači imaju funkciju jednog priti-

ska za dvostrano kočenje. Pritisak na bilo 

koju kočinicu, dovodi do kočenja oba kota-

ča. (slika 7.)

8. 

  Visina naslona za noge se može podesiti. 

(slika 8.)

9.

   Naslon za leđa može se podesiti u četiri 

položaja povlačenjem opruge koja se na-

lazi iza sjedala. (slika 9.)

10.

 Sklapanje kolica za bebe za jednom ru-

kom: Uhvatite ručicu za sklapanje desnom 

5

Sl. 

5

Sl. 

7

Sl. 

6

Sl. 

8

Sl. 

10

Sl. 

9

Sl. 

11

rukom, gurnite okretni crni gumb prema 

lijevo palcem, a zatim pritisnite crni gumb 

sa druge strane, a zatim gurnite kolica pre-

ma dole dok se okvir ne sklopi. (slika 10.). 

Pričvrstite sigurnosnu kopču od remena 

kako biste osigurali da su remenja isprav-

no postavljena (slika 11.)

5

Sl. 

5

Sl. 

7

Sl. 

6

Sl. 

8

Sl. 

10

Sl. 

9

Sl. 

11

rukom, gurnite okretni crni gumb prema 

lijevo palcem, a zatim pritisnite crni gumb 

sa druge strane, a zatim gurnite kolica pre-

ma dole dok se okvir ne sklopi. (slika 10.). 

Pričvrstite sigurnosnu kopču od remena 

kako biste osigurali da su remenja isprav-

no postavljena (slika 11.)

5

Sl. 

5

Sl. 

7

Sl. 

6

Sl. 

8

Sl. 

10

Sl. 

9

Sl. 

11

rukom, gurnite okretni crni gumb prema 

lijevo palcem, a zatim pritisnite crni gumb 

sa druge strane, a zatim gurnite kolica pre-

ma dole dok se okvir ne sklopi. (slika 10.). 

Pričvrstite sigurnosnu kopču od remena 

kako biste osigurali da su remenja isprav-

no postavljena (slika 11.)

5

Sl. 

5

Sl. 

7

Sl. 

6

Sl. 

8

Sl. 

10

Sl. 

9

Sl. 

11

rukom, gurnite okretni crni gumb prema 

lijevo palcem, a zatim pritisnite crni gumb 

sa druge strane, a zatim gurnite kolica pre-

ma dole dok se okvir ne sklopi. (slika 10.). 

Pričvrstite sigurnosnu kopču od remena 

kako biste osigurali da su remenja isprav-

no postavljena (slika 11.)

5

Sl. 

5

Sl. 

7

Sl. 

6

Sl. 

8

Sl. 

10

Sl. 

9

Sl. 

11

rukom, gurnite okretni crni gumb prema 

lijevo palcem, a zatim pritisnite crni gumb 

sa druge strane, a zatim gurnite kolica pre-

ma dole dok se okvir ne sklopi. (slika 10.). 

Pričvrstite sigurnosnu kopču od remena 

kako biste osigurali da su remenja isprav-

no postavljena (slika 11.)

5

Sl. 

5

Sl. 

7

Sl. 

6

Sl. 

8

Sl. 

10

Sl. 

9

Sl. 

11

rukom, gurnite okretni crni gumb prema 

lijevo palcem, a zatim pritisnite crni gumb 

sa druge strane, a zatim gurnite kolica pre-

ma dole dok se okvir ne sklopi. (slika 10.). 

Pričvrstite sigurnosnu kopču od remena 

kako biste osigurali da su remenja isprav-

no postavljena (slika 11.)

5

Sl. 

5

Sl. 

7

Sl. 

6

Sl. 

8

Sl. 

10

Sl. 

9

Sl. 

11

rukom, gurnite okretni crni gumb prema 

lijevo palcem, a zatim pritisnite crni gumb 

sa druge strane, a zatim gurnite kolica pre-

ma dole dok se okvir ne sklopi. (slika 10.). 

Pričvrstite sigurnosnu kopču od remena 

kako biste osigurali da su remenja isprav-

no postavljena (slika 11.)

FUNKTIONEN

Summary of Contents for BASKET 2IN1

Page 1: ...cts GmbH Am Bahndamm 1 3 33378 Rheda Wiedenbrück Germany 0049 5242 4188681 info babygo eu www babygo eu BabyGo Baby Products GmbH Am Bahndamm 1 3 33378 Rheda Wiedenbrück Germany 0049 5242 4188681 info babygo eu www babygo eu WICHTIG FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY DE EN FR ...

Page 2: ...ern heraus und entfernen Sie je eine Metallun terlegscheibe Schieben Sie die Hinterräder nach einander auf die Radachse und befestigen Sie dann wieder die Metallunterlegscheiben Installieren Sie dann die Spleiße und die Radkappen Sl 1 Sl 2 1 Nakon što izvadite proizvod iz kutije podignite ručku kolica kako bi ste ra sklopili kostur kolica vidi sliku 1 2 Izvucite osigurač na stražnjoj osovini ugura...

Page 3: ...k na mjesto na slici 5 vidi sliku 5 6 Opruga na prednjim kotačima može biti postavljena u dvije pozicije Kada je opru gagore kotačisenemoguokretati akada je opruga dole kotači se slobodno okreću 7 Stražnji kotači imaju funkciju jednog priti ska za dvostrano kočenje Pritisak na bilo koju kočinicu dovodi do kočenja oba kota ča slika 7 8 Visina naslona za noge se može podesiti slika 8 9 Naslon za leđ...

Page 4: ...den Autositz aus dem Gestell 7 Postavljanje autosjedalice na kostur Sl 16 Sl 14 Sl 17 SAVJET Kada uklanjate autosjeda licu sa kolica trebate koristiti malo sile UPOZORENJE Kada je auto sjedalica na kosturu kolica osigurajte da je sjedalice pravilno pričvršćena prije korištenja PUTNI SUSTAV DS XM Uklanjanje autosjedalice sa kostura kolica Čišćenje 15 Da bi uklonili autosjedalicu prvo rotirajte ručk...

Page 5: ...odukt nicht mit starken Chemikalien in Kontakt kommen 4 Schieben Sie den Kinderwagen nicht zu heftig 5 Reinigen Sie den Bezug mit einer Bürste 6 Reinigen Sie die anderen Teile mit Seife oder einem neutragen Reinigungsmittel 7 Überprüfen Sie das Produkt regelmäßig auf lockere oder kaputte Schrauben beschä digte Teile oder Risse und Frakturen 8 Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevo...

Page 6: ... a metal washer fit a rear wheels over the wheel axle in sequence then install the metal washer Insert the eye splice and cover the wheel cap in place Sl 1 Sl 2 1 Nakon što izvadite proizvod iz kutije podignite ručku kolica kako bi ste ra sklopili kostur kolica vidi sliku 1 2 Izvucite osigurač na stražnjoj osovini ugurajte osovinu na svoje mjesto zatim postavite kotač i vijke prema redosljedu na S...

Page 7: ...ljena u dvije pozicije Kada je opru gagore kotačisenemoguokretati akada je opruga dole kotači se slobodno okreću 7 Stražnji kotači imaju funkciju jednog priti ska za dvostrano kočenje Pritisak na bilo koju kočinicu dovodi do kočenja oba kota ča slika 7 8 Visina naslona za noge se može podesiti slika 8 9 Naslon za leđa može se podesiti u četiri položaja povlačenjem opruge koja se na lazi iza sjedal...

Page 8: ...avljanje autosjedalice na kostur Sl 16 Sl 14 Sl 17 SAVJET Kada uklanjate autosjeda licu sa kolica trebate koristiti malo sile UPOZORENJE Kada je auto sjedalica na kosturu kolica osigurajte da je sjedalice pravilno pričvršćena prije korištenja PUTNI SUSTAV DS XM Uklanjanje autosjedalice sa kostura kolica Čišćenje 15 Da bi uklonili autosjedalicu prvo rotirajte ručku do uspravnog položaja pritiskanje...

Page 9: ...e 3 Don t in touch with strong chemicals 4 Don t do exercise vigorously when you push the stroller 5 Please use the appliance such as hairbrush directly to clean the cloth cover Use household soap or neutral detergent to clean other parts 6 Inspect regularly if there s flexible or defect screw damaged parts or suture of fracture 7 Please read the usage instruction carefully before dismounting in o...

Page 10: ...ues arrière et retirez la rondelle métallique Placez une roue arrière sur l axe de roue puis installez la rondelle métallique Insérez la broche et recouvrez avec le capuchon de roue Sl 1 Sl 2 1 Nakon što izvadite proizvod iz kutije podignite ručku kolica kako bi ste ra sklopili kostur kolica vidi sliku 1 2 Izvucite osigurač na stražnjoj osovini ugurajte osovinu na svoje mjesto zatim postavite kota...

Page 11: ...m kotačima može biti postavljena u dvije pozicije Kada je opru gagore kotačisenemoguokretati akada je opruga dole kotači se slobodno okreću 7 Stražnji kotači imaju funkciju jednog priti ska za dvostrano kočenje Pritisak na bilo koju kočinicu dovodi do kočenja oba kota ča slika 7 8 Visina naslona za noge se može podesiti slika 8 9 Naslon za leđa može se podesiti u četiri položaja povlačenjem opruge...

Page 12: ...positif de stationne ment doit être engagé lors du retrait des enfants 4 Soulevez le siège auto du châssis 7 Postavljanje autosjedalice na kostur Sl 16 Sl 14 Sl 17 SAVJET Kada uklanjate autosjeda licu sa kolica trebate koristiti malo sile UPOZORENJE Kada je auto sjedalica na kosturu kolica osigurajte da je sjedalice pravilno pričvršćena prije korištenja PUTNI SUSTAV DS XM Uklanjanje autosjedalice ...

Page 13: ...ec douceur 5 Veuillez utiliser un outil tel qu une brosse directement pour nettoyer la housse en tis su Utilisez du savon ou un détergent ménager neutre pour nettoyer les autres pièces 6 Inspectez régulièrement à la recherche de vis desserrée ou défectueuse de pièces endommagées ou autres signes de dommages 7 Veuillez lire attentivement les instructions d utilisation avant de démonter le produit a...

Reviews: