background image

SIÈGE D’AUTO

38

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

PLIER / DÉPLIER

37

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

REPLIER LA POUSSETTE

 

AVERTISSEMENT

 :

 

prenez soins de ne pincer vos 

doigts lors du pliage et du dépliage 

de la Poussette.

 

AVERTISSEMENT

 :

 

Ne pas laisser les enfants 

à proximité de la poussette 

lorsque vous la pliez.

15)

 • Tirez la poussette de plusieurs centimètres 

vers l’arrière pour faire tourner les roues 

avant vers l’avant.

• Pliez la poussette en tirant les deux leviers 

de dégagement (Fig. 15a) et poussez la 

poignée vers le sol. Assurez-vous que les 

roues avant sont positionnées à plat et pliez 

ensuite la poussette en bloquant le dispositif 

de verrouillage situé sur le côté droit de la 

poussette, sur le rivet (Fig. 15b).

 

 

POUR DÉPLIER LA POUSSETTE

 

ATTENTION :

 

Ne 

Jamais laisser les enfants à 

proximité de la poussette lors 

de son dépliage.

16) 

• Déverrouiller le levier de déverrouillage (Fig. 

16a). Déplier cadre de la poussette en tirant 

la poignée (Fig. 16b). Le bar se verrouille 

lorsque les jambes le complètement tendues.

Fig. 16a

Fig. 16b

Fig. 15a

Fig. 15b

FIXATION DU SIÈGE D’AUTO

 

AVERTISSEMENT

 :

  

Afin d’éviter des blessures 

graves causées par une glisse 

ou une chute toujours utiliser 

siège d'auto pour bébé le 

harnais de sécurité.

• Produits 

 SNAP TECH

™ 

SEULEMENT

 

approuvés peuvent être utilisés sur le cadre.

17) 

 

Fixez le siège d’auto alignant les 

dispositifs d’ancrage situés sur les côtés 

du siège d’auto avec les dispositifs 

d’ancrage sur le cadre de la poussette, 

et poussez-les ensemble jusqu’à ce 

qu’ils se mettent en place solidement à 

l’aide d’un clic (Fig. 17).   

POUR RETIRER LE SIÈGE OU LA  

DU SIÈGE D’AUTO 

18) 

• Pour retirer le siège ou la siège 

d’auto, appuyer les deux leviers de 

dégagement, puis tirer le siège vers le 

haut (Fig. 18).

NE PAS

 retirer le siège lorsqu’un enfant 

y est assis.

Fig. 18

Fig. 17

Summary of Contents for TS43 C Series

Page 1: ...iva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizacion es requerido ante...

Page 2: ...s for this model before assembling the stroller English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 9 Fold Unfold 11 Infant Car Seat 12 Maintenance 13 Information 14 Espanol 15 Piezas 15 Advertencia 16 Mont...

Page 3: ...ll cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist NEVER use the stroller on stairways or escalators NEVER use the stroller with roller skates in...

Page 4: ...etach bumper bar press the release button on the bottom of the bar and pull bar out of the anchor Swing the bar upwards to access the seat Fig 4b Fig 3 Release Button PARENT TRAY WARNING To avoid burn...

Page 5: ...g 9 To fold the canopy pull backwards on the front edge Fig 9 Fig 9b Fig 8 BRAKES WARNING Always set brakes when the stroller is not being pushed so that the stroller will not roll away NEVER leave st...

Page 6: ...read slots You can access these slots from the rear of the seat underneath the fabric Feed shoulder strap through the appropriate slot and reattach the shoulder strap to the crotch buckle Carefully pl...

Page 7: ...ons on each side of the seat and lift the seat upwards Fig 18 DO NOT remove with child in the seat TO FOLD STROLLER WARNING Care must be taken when folding and unfolding the stroller to prevent finger...

Page 8: ...D To clean the seat pad use only mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth OTHER Check your stroller for loose screws worn parts torn material or stitching on a regula...

Page 9: ...condici n de inestabilidad peligrosa El peso m ximo que se puede llevar en la canasta de almacenamiento es de 5 libras 2 27 kg El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure qu...

Page 10: ...rueda trasera para cerciorarse de que est sujeta de manera segura al carrito Para retirar empuje la leng eta hacia fuera y quite la rueda del cubo Fig 2b MANIJA AJUSTABLE 3 Para ajustar la manija apri...

Page 11: ...l armaz n del carrito y emp jelas hasta que se encajen de forma segura Fig 6b La sillita puede quedar mirando hacia cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s PARA AJUSTAR EL AS...

Page 12: ...a palanca en cada rueda hacia arriba para desenganchar el pestillo y empuje hacia abajo para enganchar el mecanismo de bloqueo Fig 11a Presione el bot n peque o en el lado para quitar la rueda delante...

Page 13: ...che Central y se desprender n las dos Hebillas del Arn s Fig 14 PARA PLEGAR EL CARRITO ADVERTENCIA Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados PRECAUCI...

Page 14: ...os anclajes del asiento que est n al costado de la sillita con los anclajes del armaz n del carrito y presion ndolos hasta que se traben correctamente Fig 17 PARA QUITAR EL ASIENTO ASIENTO INFANTIL 18...

Page 15: ...a cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s La sillita puede quedar mirando hacia cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s TRANSPORTE CARRUAJE MODO HAC...

Page 16: ...EMENT approuv s peuvent tre utilis s sur le cadre ATTENTION cette poussette est con ue pour un enfant seulement L utiliser avec plus d un enfant peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre...

Page 17: ...n clic Fig 4a Remarque Avant d utiliser la poussette la barre de pare chocs doit tre solidement fix e Fig 3 Bouton de Verrouillage Fig 2a Fig 2b Fig 4b Fig 4a Pour retirer la barre de pare chocs appuy...

Page 18: ...ge pour enfant Fixez l auvent au cadre du si ge l aide de la fermeture glissi re Fig 8 9 Pour ouvrir l auvent poussez vers l avant sur le bord avant de l auvent tout en maintenant le bord arri re en p...

Page 19: ...lace la courroie a niveau avec ou au dessus de l paule de l enfant Fig 12a Pour ajuster le niveau de l harnais demontez aux boucles des ceintures Mettez les ceintures de l harnais dans les fentes Vous...

Page 20: ...D PLIER LA POUSSETTE ATTENTION Ne Jamais laisser les enfants proximit de la poussette lors de son d pliage 16 D verrouiller le levier de d verrouillage Fig 16a D plier cadre de la poussette en tirant...

Page 21: ...d tergent doux et de l eau chaude l aide d une ponge ou d un chiffon propre AUTRES V rifiez r guli rement la poussette pour d tecter la pr sence de vis desserr es de pi ces us es de tissu d chir ou d...

Page 22: ...2 Copyright 2018 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2018 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Reviews: