background image

MONTAJE

MONTAJE

19

20

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

BANDEJA PARA PADRES

 

ADVERTENCIA:

 

Para evitar quemaduras, 

nunca coloque líquidos 

calientes en el portavasos. 

Evite posibles vuelcos, no 

coloque más de 1 lb. (0.45kg) 

en el portavasos

.

5) 

• Ajunte la bandeja para padres al marco. 

Envuelve los extremos de la bandeja de los 

padres sobre las manijas de la carriolla, y 

abroche los botones del marco y bandeja 

para padres juntos. (Fig. 5).

CÓMO ENCAJAR LA SILLITA

• Aprobado 

SOLAMENTE

 

SNAP TECH

™ 

productos 

pueden ser utilizados en el armazón.

6)

  • Asegúrese de que la tela de la sillita esté 

sujeta al soporte para la sillita. Si la tela de 

la sillita trae el zíper abierto, envuelva la 

tela de la sillita por el soporte de la sillita 

(Fig. 6a) y cierre el zíper de la tela. 

• Instale la sillita alineando las anclas que 

están a los lados de la sillita con las anclas 

del armazón del carrito y empújelas hasta 

que se encajen de forma segura (Fig. 6b). 

La sillita puede quedar mirando hacia 

cualquiera de las direcciones, ya sea hacia 

adelante o hacia atrás.

PARA AJUSTAR EL ASIENTO

7)

 • El asiento se puede ajustar en las 

posiciones erguida, reclinada y transporte 

carruaje. Tire del botón de reclinación en 

la parte trasera del asiento y gire el asiento 

en la posición deseada (Fig. 7a).

Fig. 6a

Fig. 6b

Fig. 7a

• 

Posición erguida y reclinada:

 

Abroche las correas del apoyapiés y 

del apoyacabeza en la parte trasera del 

asiento. Tire de las correas excedentes 

para ajustar el asiento (Fig. 7b).

• 

Posición transporte carruaje:

 

Asegúrese de que tanto las correas del 

apoyapiés como del apoyacabeza estén 

sueltas y extienda por completo el marco 

del asiento (Fig. 7b).

CUBIERTA REMOVIBLE

8) 

• 

Para añadir la cubierta removible:

 

ajuste los ganchos de sujeción dentro 

de los tubos de la sillita para niños 

pequeños. Sujete la Cubierta al armazón 

del asiento con el cierre (Fig. 8).

9) 

• 

Para abrir la cubierta:

 empuje hacia 

delante el borde delantero de la cubierta 

mientras sostiene la parte trasera de la 

misma en su sitio (Fig. 9).

• 

Para plegar la cubierta:

 empuje hacia 

atrás el borde delantero (Fig. 9).

Fig. 9

Fig. 8

Fig. 7b

Fig. 5

Summary of Contents for TS43 C Series

Page 1: ...iva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00am y 4 30pm PST Un numero de autorizacion es requerido ante...

Page 2: ...s for this model before assembling the stroller English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Safety 9 Fold Unfold 11 Infant Car Seat 12 Maintenance 13 Information 14 Espanol 15 Piezas 15 Advertencia 16 Mont...

Page 3: ...ll cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist NEVER use the stroller on stairways or escalators NEVER use the stroller with roller skates in...

Page 4: ...etach bumper bar press the release button on the bottom of the bar and pull bar out of the anchor Swing the bar upwards to access the seat Fig 4b Fig 3 Release Button PARENT TRAY WARNING To avoid burn...

Page 5: ...g 9 To fold the canopy pull backwards on the front edge Fig 9 Fig 9b Fig 8 BRAKES WARNING Always set brakes when the stroller is not being pushed so that the stroller will not roll away NEVER leave st...

Page 6: ...read slots You can access these slots from the rear of the seat underneath the fabric Feed shoulder strap through the appropriate slot and reattach the shoulder strap to the crotch buckle Carefully pl...

Page 7: ...ons on each side of the seat and lift the seat upwards Fig 18 DO NOT remove with child in the seat TO FOLD STROLLER WARNING Care must be taken when folding and unfolding the stroller to prevent finger...

Page 8: ...D To clean the seat pad use only mild household soap or detergent and warm water on a sponge or clean cloth OTHER Check your stroller for loose screws worn parts torn material or stitching on a regula...

Page 9: ...condici n de inestabilidad peligrosa El peso m ximo que se puede llevar en la canasta de almacenamiento es de 5 libras 2 27 kg El exceso de peso podr a ocasionar una inestabilidad peligrosa Procure qu...

Page 10: ...rueda trasera para cerciorarse de que est sujeta de manera segura al carrito Para retirar empuje la leng eta hacia fuera y quite la rueda del cubo Fig 2b MANIJA AJUSTABLE 3 Para ajustar la manija apri...

Page 11: ...l armaz n del carrito y emp jelas hasta que se encajen de forma segura Fig 6b La sillita puede quedar mirando hacia cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s PARA AJUSTAR EL AS...

Page 12: ...a palanca en cada rueda hacia arriba para desenganchar el pestillo y empuje hacia abajo para enganchar el mecanismo de bloqueo Fig 11a Presione el bot n peque o en el lado para quitar la rueda delante...

Page 13: ...che Central y se desprender n las dos Hebillas del Arn s Fig 14 PARA PLEGAR EL CARRITO ADVERTENCIA Se debe ser prudente al plegar y desplegar el carrito para evitar que queden dedos atrapados PRECAUCI...

Page 14: ...os anclajes del asiento que est n al costado de la sillita con los anclajes del armaz n del carrito y presion ndolos hasta que se traben correctamente Fig 17 PARA QUITAR EL ASIENTO ASIENTO INFANTIL 18...

Page 15: ...a cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s La sillita puede quedar mirando hacia cualquiera de las direcciones ya sea hacia adelante o hacia atr s TRANSPORTE CARRUAJE MODO HAC...

Page 16: ...EMENT approuv s peuvent tre utilis s sur le cadre ATTENTION cette poussette est con ue pour un enfant seulement L utiliser avec plus d un enfant peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre...

Page 17: ...n clic Fig 4a Remarque Avant d utiliser la poussette la barre de pare chocs doit tre solidement fix e Fig 3 Bouton de Verrouillage Fig 2a Fig 2b Fig 4b Fig 4a Pour retirer la barre de pare chocs appuy...

Page 18: ...ge pour enfant Fixez l auvent au cadre du si ge l aide de la fermeture glissi re Fig 8 9 Pour ouvrir l auvent poussez vers l avant sur le bord avant de l auvent tout en maintenant le bord arri re en p...

Page 19: ...lace la courroie a niveau avec ou au dessus de l paule de l enfant Fig 12a Pour ajuster le niveau de l harnais demontez aux boucles des ceintures Mettez les ceintures de l harnais dans les fentes Vous...

Page 20: ...D PLIER LA POUSSETTE ATTENTION Ne Jamais laisser les enfants proximit de la poussette lors de son d pliage 16 D verrouiller le levier de d verrouillage Fig 16a D plier cadre de la poussette en tirant...

Page 21: ...d tergent doux et de l eau chaude l aide d une ponge ou d un chiffon propre AUTRES V rifiez r guli rement la poussette pour d tecter la pr sence de vis desserr es de pi ces us es de tissu d chir ou d...

Page 22: ...2 Copyright 2018 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2018 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Reviews: