background image

11

12

ASSEMBLY  ENSAMBLAR  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  ENSAMBLAR  ASSEMBLEE

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

MULTI-POSITION HANDLE

MANIJA AJUSTABLE

POIGNEE RÉGLABLE

5) 

• To adjust the handle, press the buttons to 

move the handle up or down to a comfort 

position for the user (Fig. 5)

• Para ajustarlal manija, apreita los dos 

botones a la misma vez para ajustar a 

un nivel cómodo (Fig. 5).

• Pour ajuster la poignée, pressez sur 

les deux boutons déplacer la poignée 

jusqu’à une position confortable pour 

l’utilisateur (Fig. 5).

CANOPY

CUBIERTA

AUVENT

6) 

• To install the canopy, slide the male ends 

of the canopy into the female slots on the 

stroller frame (Fig. 6a).

• Para instalar la cubierta, deslice los 

extremos macho de la cubierta dentro 

de las ranuras hembra del armazón del 

carrito. (Fig. 6a)

• Pour installer l’auvent, faites glisser les 

raccords mâles de l’auvent dans les 

raccords femelles sur le châssis de la 

poussette (Fig. 6a).

• 

To open the canopy: 

push forward 

on the front edge of the canopy while 

holding the rear of canopy in place (Fig. 

6b).

• 

To fold the canopy:

 pull backwards on 

the front edge (Fig. 6b).  

Fig. 6a

Fig. 6b

• Para abrir la cubierta: empuje hacia 

delante el borde delantero de la cubierta 

mientras sostiene la parte trasera de la 

misma en su sitio (Fig. 6b).

• 

Para plegar la cubierta: 

empuje hacia 

atrás el borde delantero (Fig. 6b).

• 

Pour ouvrir l’auvent :

 poussez vers 

l’avant sur le bord avant de l’auvent, tout 

en maintenant le bord arrière en position 

stable (Fig. 6b).

• 

Pour plier l’auvent :

 tirez vers l’arrière sur 

le bord avant (Fig. 6b).

BASKET

CANASTA

PANIER

7) 

• Rear basket tube needs to be installed prior 

to use. Insert the female end of the rear 

basket tube into the male ends located on 

the basket frame until it locks into place 

(Fig. 7). 

• Se debe instalar el tubo trasero de la 

canasta antes de su uso. Introduzca el 

extremo hembra del tubo trasero de la 

canasta en los extremos macho situados 

en el armazón de la canasta hasta que 

se trabe correctamente (Fig. 7). 

• Le tube du panier arrière doit être installé 

avant l’utilisation. Insérez les raccords 

femelles du tube du panier arrière sur 

les raccords mâles sur le châssis du 

panier jusqu’à ce qu’ils soient bloqués 

en position stable (Fig. 7).

Fig. 7

Rear basket tube

Tubo trasero de la canasta 

Tube du panier arrière

Basket frame

Armazón de la canasta  

Cadre du panier

Fig. 5

Summary of Contents for TS41 A Series

Page 1: ...contactado a 1 800 328 7363 Lunes a viernes entre 8 00 am y 4 30 pm PST Un numero de autorizacion es requerido antes de la devoluci n de los producto s a Baby Trend Garantia v lida s lo en Am rica de...

Page 2: ...0 328 7363 Monday Friday between the hours of 8 00 a m and 4 30 p m PST ADVERTENCIA Por favor siga todas estas instrucciones para garantizar la seguridad de su hijo Conserve estas instrucciones para r...

Page 3: ...rs ou des l vateurs N utilisez JAMAIS la poussette avec des patins roulettes des patins roues align es une planche roulettes ou une bicyclette Ne laissez JAMAIS un enfant utiliser la poussette comme u...

Page 4: ...mbly and each use inspect this product for damaged hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANTE Para...

Page 5: ...client le au 1 800 328 7363 entre 8 h 00 et 16 h 00 HNP du lundi au vendredi Para colocar las rueda delantera incline el carrito hacia atr s de modo que se apoye sobre el manubrio con las pata delant...

Page 6: ...Verifique que el bot n a presi n atraviese por completo y de manera segura Fig 3c REMARQUE Assurez vous que le bouton pression traverse et qu il est stabilis en place Fig 3c Fig 3b Fig 3c WARNING Do...

Page 7: ...anopy while holding the rear of canopy in place Fig 6b To fold the canopy pull backwards on the front edge Fig 6b Fig 6a Fig 6b Para abrir la cubierta empuje hacia delante el borde delantero de la cub...

Page 8: ...s below Antes de colocar a su hijo en el carrito siga las instrucciones que figuran m s abajo Avant de placer votre enfant dans la poussette veuillez suivre attentivement les instructions ci dessous 9...

Page 9: ...t harness height unhook the shoulder strap from the crotch buckle Fig 10a Feed the shoulder strap through the harness spread slots You can access these slots from the rear of the seat underneath the f...

Page 10: ...s la boucle de l entre jambes Serrer la ceinture de s curit pour qu elle soit serr e mais confortable autour de la taille de l enfant Fig 10b 11 RELEASE Push button on center clasp the two Harness Buc...

Page 11: ...Fig 12a To place the seat back in a more upright position grab the adjuster with one hand and pull the cord to the desired position with the other hand Fig 12b The cord will lock automatically El asi...

Page 12: ...s fentes de ceinture de s curit dans le si ge de s curit pour enfant y jale el ajustador de la correa apretado Fig 13b IL EST TR S IMPORTANT QUE LE AGRAFE COURTE EST TOUJOURS SERR AUTOUR DU SI GE D AU...

Page 13: ...a el manubrio hacia delante Fig 14b Una vez que el carrito comience a plegarse suelte la manija y empuje el manubrio hacia delante hasta que el carrito est plegado Trabe la palanca de liberaci n para...

Page 14: ...tenga tornillos sueltos piezas gasta das materiales o costuras rasgados Reemplace o repare las piezas con forme sea necesario V rifiez r guli rement la poussette pour d tecter la pr sence de vis desse...

Reviews: