background image

 Copyright © 2010 ~ 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2010 ~ 2012, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

AVERTISSEMENT

PARTS   PIEZAS   PIÈCES

3

4

 Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller.

Verifique que tenga todas las piezas para este modelo antes de montar el carrito.

Vérifiez que vous avez bien toutes les pièces pour ce modèle avant de monter la poussette.

AVERTISSEMENT:

 

NE JAMAIS laisser l’enfant sans surveillance.
TOUJOURS utiliser le système de retenue.
NE JAMAIS utiliser pour un bébé qui peut s’asseoir  

tout seul.

RISQUES DE CHUTE: 

Un mouvement de 

l’enfant peut faire glisser le transat. NE JAMAIS utiliser le 

transat sur un plan de travail, une table, à proximité d’un 

escalier ou sur d’autres surfaces élevées. TOUJOURS 

poser sur le sol.

RISQUE D’ASPHYXIE: 

NE JAMAIS utiliser 

sur une surface molle (lit, canapé, coussin) car le transat 

peut basculer et causer l’asphyxie.

• Ne 

JAMAIS

 laisser un enfant utiliser la sauteuse comme un jouet. 

• Ne 

JAMAIS

 utiliser la barre à jouets comme une poignée. 

• Ne 

JAMAIS

 déplacer la sauteuse lorsqu’un enfant est à l’intérieur. 

• La sauteuse n'est 

PAS

 conçue pour être utilisée comme un véhicule. 

• La sauteuse n'est 

PAS

 conçue pour être utilisée comme une couchette ou pour de 

longues périodes. 

• Ne 

JAMAIS

 placer un enfant de moins de 3 kg. ou plus de 11 kg. Dans le transat. 

• Vérifier régulièrement la sauteuse pour détecter la présence de vis desserrées, de pièces 

usées, de tissu déchiré ou décousu. Remplacer ou réparer les pièces au besoin. 

• Cesser d'utiliser la sauteuse si elle a une défaillance ou est endommagée. Communiquez 

avec notre service à la clientèle afin de prendre arrangement pour une réparation ou 

obtenir des pièces de remplacement. 

Si vous éprouvez des difficultés avec l’utilisation de ce produit ou si vous avez des 

questions concernant ces instructions, contactez notre département de service à la 

clientèle au 1-800-328-7363 entre 8:00h et 16h30 heure Côte Pacifique.  Veuillez ne 

pas retourner cet article au magasin car une fois retourné, il ne peut être revendu, les 

matériaux et l’énergie utilisée pour le fabriquer sont donc gaspillés.

Right hub with wire 

upright

Cubo derecho con 

soporte de alambre
Raccord droit avec 

montant métallique 

tourné vers le haut

Rear base frame tube 

Tubo posterior del 

armazón de la base

Tube du cadre de base 

arrière

Left hub with wire 

upright

Cubo izquierdo con 

soporte de alambre

Raccord gauche avec 

montant métallique 

tourné vers le haut

Front base frame tube

Tubo del frente del 

armazón de la base

Tube du cadre de base 

avant

Toy Bar with plush toys

(Type varies)

Barra de juguetes con 

juguetes de peluche

(Tipo varía)

Barre à jouets avec 

jouets peluche

(Type varie)

Headrest

(Type varies)

Apoyacabeza

(Tipo varía)

Appui-tête

(Type varie)

Music/Vibration Unit

Unidad de música/ 

vibración

Module musique/ 

vibrations

Seat pad

Almohadilla del asiento

Coussinet du siège

Backrest tube

Tubo del respaldo

tube du repose-pied

Footrest wire

Alambre del apoyapiés

Cadre métallique du 

repose-pied

Summary of Contents for Trend Bouncer

Page 1: ...a que se encuentra en el interior del armaz n del carrito Si vous prouvez des difficult s avec l utilisation de ce produit contactez notre d partement de service la client le au 1 800 328 7363 entre 8...

Page 2: ...ing on a regular basis Replace or repair parts as needed Discontinue use of bouncer should it malfunction or become damaged Please contact our customer service department to arrange for repair or obta...

Page 3: ...r r guli rement la sauteuse pour d tecter la pr sence de vis desserr es de pi ces us es de tissu d chir ou d cousu Remplacer ou r parer les pi ces au besoin Cesser d utiliser la sauteuse si elle a une...

Page 4: ...To ensure safe operation of your bouncer please follow these instructions carefully Please keep these instructions for future reference IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for...

Page 5: ...ed It is recom mended that you use alkaline batteries for longer battery life CAUTION To prevent possible battery leakage be sure to follow the guidelines outlined below Do not mix old and new batteri...

Page 6: ...eds Faites glisser le module sur la rainure de montage jusqu ce qu il soit solidement en place Fig 7 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE 9 10 INSTALLING SEAT PAD INSTALACI N DE LA ALMOHADILLA DEL INSTALLATION...

Page 7: ...elto en el lazo de la parte trasera del apoyacabeza por el lazo de la almohadilla del asiento Sujete el apoyacabeza a la almohadilla del asiento ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE 11 12 abrochando el lazo de...

Page 8: ...s immerger les jouets et la barre jouets dans l eau Frame Using a soft cloth and mild soap wipe the frame Armaz n Usando un trapo y jab n suaves lave el armaz n Cadre Essuyer le cadre l aide d un ling...

Page 9: ...eceiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comuni caci...

Page 10: ...ectivement des parasites nuisibles une bonne r ception radio ou t l visuelle ce qu il est possible de d terminer en teignant l appareil avant de le remettre en marche imm diatement l utilisateur est i...

Reviews: