background image

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

34

SÉCURITÉ

33

 Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ASSEMBLÉE

PLATEAU PARENTS

AVERTISSEMENT :

   

Ne placez pas de liquides 

chauds ou plus de 3 livres sur 

le plateau parents. De brûlures 

graves ou des conditions 

rendant le plateau instable 

pourraient en résulter. 

7) 

 Pour fixer le plateau pour adulte :

 

alignez les rainures à la base du plateau 

avec les rainures correspondantes sur 

le châssis de la poussette et faites-le 

glisser jusqu’à ce qu’il soit bloqué en 

position stable (Fig. 7). 

Remarque : 

Avant l’utilisation, vérifiez que le plateau 

pour adulte est stable.

AUVENT

8)

  • 

Pour ouvrir l’auvent :

 poussez vers 

l’avant sur le bord avant de l’auvent, tout 

en maintenant le bord arrière en position 

stable (Fig. 8).

• 

Pour plier l’auvent :

 tirez vers l’arrière 

sur le bord avant (Fig. 8).

POSITION DU SIÈGE 

9) 

• Pour incliner le siège, desserrer la sangle 

et ajuster à l’inclinaison désirée (Fig. 

9a). Pour placer le dossier du siège 

dans une position verticale, appuyer 

sur l’arrière du siège d’une main tout 

en tirant sur la sangle avec l’autre (Fig. 

9b). 

Remarque :

 La position redressée 

ne doit être 

utilisée que pour un 

enfant d’au moins 6 mois. 

Toujours 

réajuster le harnais de sécurité, y 

compris les ceintures d’épaules, lors du 

repositionnement du siège.

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9b

Fig. 9a

PLATEAU ENFANT

 

 

AVERTISSEMENT :

   

Ne placez pas de liquides 

chauds ou plus de 3 livres sur 

le plateau parents. De brûlures 

graves ou des conditions 

rendant le plateau instable 

pourraient en résulter. 

10)

 • 

Pour attacher le plateau enfant :

 

Glisser le pivot en métal du bras gauche 

du plateau dans le trou situé sur le 

côté gauche de la poignée. Ce faisant, 

appuyez sur le bouton d’insertion sur le 

bras. Assurez-vous que le bras gauche 

s’enclenche (Fig. 10a). 

• Faites pivoter le plateau autour du 

bras vers la droite de manière à ce 

qu’il repose sur le support. 

Remarque 

:

 Appuyez sur le bas et assurez-vous 

que le bouton s’enclenche et sécurise le 

plateau (Fig. 10b).

 Pour ouvrir le plateau enfant : 

 

appuyez sur le bouton de déblocage du 

support du plateau et pivoter le plateau 

en haut et vers la gauche (Fig. 10a). 

• 

Pour retirer le plateau enfant :

 

Appuyez sur le bouton et pivoter le 

plateau à 180 degrés, puis tirez le 

plateau jusqu’à ce qu’il se libère  

(Fig. 10b).

Fig. 10a

Fig. 10b

Fig. 10c

Fig. 10d

Summary of Contents for TJ73

Page 1: ...TACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido somet...

Page 2: ...12 Fold Unfold 13 Maintenance 14 Espanol 15 Piezas 15 Advertencia 16 Montaje 17 Seguridad 22 Sillita Para El Autom vil 25 Plegar Desplegar 26 Mantenimiento 27 Fran ais 29 Pi ces 29 Avertissement 30 As...

Page 3: ...esigned for one child only Use with more than one child may cause the unbalance condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or accessory items may change the ba...

Page 4: ...25 p s i Always use a bicycle style hand air pump to inflate the tires Fig 6 not included PARENT TRAY WARNING Do not place hot liquids or more than 3 pounds in the parent tray Serious burns or unstabl...

Page 5: ...Apple iPod models and Apple iPhones 13 The parent tray comes with speakers with an MP3 jack inside Connect male end of speaker wire into your MP3 player Fig 13 CHILD TRAY WARNING Do not place hot liqu...

Page 6: ...wheels are equipped with a swivel locking device Push the button on each wheel upwards to engage the locks and push downward to disengage the locking device Fig 15 TO SECURE THE CHILD WARNING Avoid se...

Page 7: ...EMOVE INFANT CAR SEAT 21 To remove the Infant Car Seat squeeze the release handle located at the foot end of the seat and carefully lift upward on the seat Fig 21 TO RELEASE THE CHILD Type 1 17 To rel...

Page 8: ...locking system before each use to ensure that the front wheel is securely fastened to the frame 22 Lift the front wheel off of the ground and sharply strike the top of the tire Fig 22 The wheel should...

Page 9: ...e se puede llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en la bandeja para ni os y en la bandeja para padres El peso m ximo que se puede llevar en los en el bolsillo posterior es...

Page 10: ...os en el equipo uniones sueltas piezas faltantes o bordes filosos NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas IMPORTANTE Se requiere el montaje por parte de un adulto Fig 1b Fig 1a Fig 2 3 Inse...

Page 11: ...o en una posici n m s erguida emp jelo hacia arriba con una mano mientras tira de la correa por la hebilla con la otra Fig 9b Nota La posici n erguida se debe usar nicamente para un ni o de al menos 6...

Page 12: ...dentro Conecte el extremo masculino del alambre del altavoz en su jugador MP3 Fig 13 Fig 11 Tubo trasero de la canasta Armaz n de la canasta Fig 13 Fig 12 Bot n de Liberaci n FRENOS ADVERTENCIA Siempr...

Page 13: ...la Fig 16c Fig 16c Fig 16b Correa del hombro Apriete Correa de la cintura Correa de la entrepiema Ajuste ce idamente Type 2 Buckle Regule para lograr un buen ajuste Type 1 Buckle Fig 16a PARA SOLTARL...

Page 14: ...la ranura y gu a ubicada en la sillita infantil para el autom vil Fig 20c Nota Es muy importante amarrar bien el gancho corto alrededor de la sillita infantil para el autom vil PARA QUITAR EL ASIENTO...

Page 15: ...ustar la tuerca de la cubierta de la rueda delantera 25 Quite el apoyapi s para alcanzar la tuerca Puede usar una llave inglesa est ndar para ajustar la tuerca Fig 25 NO APRIETE DEMASIADO ya que podr...

Page 16: ...u parents et enfant est 1 36 kg 3 livres chaque Le poids maximum qui peut tre transport dans le poche arri re 1 36 kg 3 livres L exc s de poids peut affecter l quilibre de la Poussette et la rendre in...

Page 17: ...l endommag les joints l ches des pi ces manquantes ou des rebords coupants NE JAMAIS utiliser si des pi ces sont manquantes ou bris es IMPORTANT L assemblage par un adulte est n cessaire Fig 1b Fig 1a...

Page 18: ...cale appuyer sur l arri re du si ge d une main tout en tirant sur la sangle avec l autre Fig 9b Remarque La position redress e ne doit tre utilis e que pour un enfant d au moins 6 mois Toujours r ajus...

Page 19: ...MP3 l int rieur Connectez la prise m le dans votre appareil mp3 Fig 13 Fig 11 Tubo trasero de la canasta Cadre du panier Fig 13 Fig 12 Bouton de Verrouillage LES FREINS AVERTISSEMENT Toujours verroui...

Page 20: ...Pincer Sangle de la taille Sangle Entre jambes A ustez l ajustement confortable Type 2 Ajuster pour tre bien serr Type 1 Fig 16a POUR LIB RER L ENFANT Type 1 17 Pour lib rer la ceinture appuyer sur l...

Page 21: ...ge d auto pour b b Fig 20c Remarque Il est tr s important que le agrafe courte est tourjours serr autour du si ge d auto POUR RETIRER SI GE D AUTO 21 Pour supprimer les si ges d auto pour nourrisson p...

Page 22: ...s devrez peut tre ajuster l crou de la roue avant 25 Retirez le repose pieds afin d acc der l crou Vous pouvez utiliser une cl molette standard pour resserrer l crou Fig 25 NE PAS TROP SERRER car cela...

Reviews: