background image

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

16

SILLITA PARA EL AUTOMÓVIL

15

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

MONTAJE

MANIJA AJUSTABLE

4) 

• Para ajustar la manija, aprieta los dos 

botón de Liberación a la misma vez para 

ajustar a un nivel cómodo (Fig. 4).

Nota:

 asegúrese de que el manubrio se 

ajuste bien antes de usarlo.

BANDEJA PARA PADRES

 ADVERTENCIA:

 

Para evitar quemaduras, nunca 

coloque líquidos calientes en 

el portavasos. Evite posibles 

vuelcos, no coloque más de  

1 lb. (0.45kg) en el portavasos.

5) 

• Ajunte la bandeja para padres al marco. 

Envuelve los extremos de la bandeja 

de los padres sobre las manijas de 

la carriolla, y abroche los botones del 

marco y bandeja para padres juntos 

(Fig. 5).

Botón de Liberación

Fig. 4

Fig. 5

CÓMO ENCAJAR LA ADAPTADOR 

UNIVERSAL AUTOMÓVIL SILLITA

 

ADVERTENCIA:

 Evite 

lesiones graves por caídas o 

resbalones, siempre use el arnés 

de la sillita para el automóvil.

PRECAUCIÓN:

 Evite 

lesiones graves por caídas, 

siempre use el cinturon de 

seguridad para sujetar la sillita 

para el automóvil.

• Aprobado 

SOLAMENTE

 

Snap Tech

TM

 productos 

pueden ser utilizados en el armazón.

6)

   • Instale la adaptador universal automóvil 

sillita alineando las anclas que están a los 

lados de la adaptador sillita con las anclas 

del armazón del carrito y empújelas hasta 

que se encajen de forma segura (Fig. 6a).

• Coloque la sillita para el automóvil en 

el armazón superior. La sillita puede 

quedar mirando hacia cualquiera de las 

direcciones, ya sea hacia adelante o 

hacia atrás (Fig. 6b).

• Amarre los cinturones de seguridad por la 

apertura de la ruta del cinturón de la sillita 

para automóvil y abroche las hebillas 

(Fig. 6c). Ajuste la correa de modo 

que encaje bien y que la sillita para el 

automóvil esté sujeta al armazón. Ajuste 

las correas de apoyo inferior, ubicadas 

en la parte trasera del armazón superior, 

tirando hacia atrás de la arandela y 

deslizando el ajuste hacia adelante para 

que estén ceñidas (Fig. 6d). 

NOTA

: el cinturón de seguridad deberá 

instalarse por la apertura de la ruta del 

cinturón antes de poder usar este producto. 

Fig. 6a

Fig. 6b

Fig. 6c

Fig. 6d

Summary of Contents for SG88A

Page 1: ...UCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquie...

Page 2: ...Rear Wheels Universal Car Seat Adapter Check that you have all the parts for this model before assembling the stroller English 2 Parts 2 Warning 3 Assembly 4 Infant Car Seat 7 Safety 9 Fold Unfold 10...

Page 3: ...will cause excessive wear and stress on the stroller and may cause a hazardous unstable condition to exist NEVER use the stroller on stairways or escalators NEVER use the stroller with roller skates i...

Page 4: ...o be installed prior to use Insert the ends of the Basket Tube into the basket frame until it locks into place Fig 3a Snap the buttons of the basket flap over the Basket Tube Fig 3b Fig 4 Fig 5 Releas...

Page 5: ...ig 6b Strap the Safety Belts through the Belt Path on the Car Seat and connect the buckles together Fig 6c Tighten the strap so it fits snugly and the car seat is secured to the frame Tighten the bott...

Page 6: ...he front wheels are equipped with a swivel locking device Push the button on each wheel up to release the lock and push downward to engage the lock Fig 10 Fig 10 Fig 9 Engage Lock Disengage Lock TO FO...

Page 7: ...bilidad y lesionar o da ar a su hijo Los bolsos bolsas de compras paquetes bolsas de pa ales o art culos accesorios podr an cambiar el equilibrio del carrito y una condici n de inestabilidad peligrosa...

Page 8: ...aje de la rueda desde el cubo Fig 1d Bot n de Liberaci n IMPORTANTE Para asegurar el funcionamiento seguro de su carrito siga estas instrucciones cuidadosamente Por favor conserve estas instrucciones...

Page 9: ...lita para el autom vil PRECAUCI N Evite lesiones graves por ca das siempre use el cinturon de seguridad para sujetar la sillita para el autom vil Aprobado SOLAMENTE Snap TechTM productos pueden ser ut...

Page 10: ...fantil apret n las dos palancas de liberaci n y jale hacia arriba Fig 8 NO la retire con el ni o en la sillita Fig 7 Fig 8 FRENOS ADVERTENCIA Siempre aplique los frenos cuando el carrito no est siendo...

Page 11: ...e liberaci n Fig 11a y empuje el manubrio hacia el suelo Aseg rese de que las ruedas delanteras est n extendidas y luego fije el carrito en la posici n plegada trabando el pestillo de pliegue ubicado...

Page 12: ...poussette est con ue pour un enfant seulement L utiliser avec plus d un enfant peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre enfant Les sacs main sacs provisions colis sacs couches ou access...

Page 13: ...du tube panier les raccords sur le ch ssis du panier jusqu ce qu ils soient bloqu s en position stable Fig 3a Fixez les boutons sur le couvercle l arri re du panier Fig 3b Fig 2b Fig 2a Fig 3a Fig 3b...

Page 14: ...e sur le si ge d auto puis ins rez les boucles l une dans l autre Fig 6c Serrez la courroie afin qu elle soit bien ajust e et que le si ge d auto ne puisse pas bouger sur le cadre Serrez les courroies...

Page 15: ...spositif de verrouillage pour les bloquer de pivoter Levez le levier sur chaque roue pour d gager le verrou et poussez le levier vers le bas pour engager le dispositif de verrouillage Fig 10 Fig 10 Fi...

Page 16: ...rn parts torn material or stitching on a regular basis Replace or repair parts as needed CUIDADO Y MANTENIMIENTO OTROS Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastada...

Reviews: