Baby Trend RC81D32 Instruction Manual Download Page 23

43

 AVERTISSEMENT

Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

20)

 

 • 

NOTE:

 

If the equipped foldable toy bar  

comes in "U" shape (Fig. 20a), you need to 
assemble the foldable toy bar before attaching 
to the playard.

       

 • Open the toy bar (Fig. 20b), make opening 

adjustments at the top of the bar by aligning 
the inner center strap with the two outer straps 
(Fig. 20c).

        • Open the toy bar completely and feel the top 

center of the bar to ensure that the

          straps are aligned correctly so the toy bar fits 

on the Playard (Fig. 20d).

          

To install Toy Bar:

 Push each clip of the Toy 

Bar onto the Playard rails. The long end of 
the clip goes on the inside of the Playard (Fig. 
20e).  

NOTE: 

Do not clip the Toy Bar onto the clips of 

the Bassinet (Fig. 20e).

   

• 

To Remove: 

Pull both clips out of the playard 

frame at the same time. Be sure to fold the toy 
bar and store away after removal.

 •

 

NOTA:

 Si la barra de juguetes plegable

   equipada viene en forma de "U" (Fig. 20a), 

necesita montar la barra de juguetes plegable 
antes de sujetarla al corralito. 

 • Abra la barra de juguetes (Fig. 20b), y ajuste 

la apertura en la parte superior de la barra 
alineando la correa central interior con las dos 
correas exteriores (Fig. 20c).

TOY BAR ASSEMBLY 

ARMADO BARRA DE JUGUETES 

ASSEMBLAGE BARRE À JOUETS

* Foldable Toy bar 

* Barra de juguetes plegable

* Barre à jouets pliable

Fig. 20b

Fig. 20a

Inner center strap

Correa central interior

Sangle intériure

Outer strap

Correa exterior 

Sangle extériure

Fig. 20c

44

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ACCESSOIRES:

Avertissements d’accessoires pour jouets, y compris
Bar à jouets / Mobile / Auvent avec jouets:

• Blessure d’enchevêtrement possible. 
• Tenir hors de portée du bébé.
• Retirer la barre de jouet / le mobile / l’auvent avec les 

jouets quand le bébé commence à se pousser sur les 
mains et les genoux. Utilisation recommandée de la 
naissance à 5 mois.

• Les jouets ne sont pas destinés à être mis en bouche par 

le bébé et doivent être placés hors de portée du visage et 
de la bouche du bébé.

• 

TOUJOURS

 attacher toutes les fixations fournies (cordes, 

sangles, pinces, etc.) au parc selon ces instructions. 
Vérifier fréquemment.

• Ne pas ajouter de chaînes ou de sangles supplémentaires 

pour attacher à un berceau ou un parc.

• La barre de jouet / mobile / auvent avec des jouets est 

destiné à la stimulation visuelle et ne doit pas être saisi par 
l'enfant.

Summary of Contents for RC81D32

Page 1: ...do alterado o removido anula todos los reclamos contra el fabricante Cualquier da o a la propiedad durante la instalaci n es la exclusiva responsabilidad del usuario final El Departamento de Servicio...

Page 2: ...o space between pad and loose mesh side causing suffocation Strings can cause strangulation NEVER place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifier cords NEVER suspend s...

Page 3: ...s ni os se han asfixiado En los espacios entre acolchado adicional y el lado de la cuna y En colchones blandos Utilice S LO la almohadilla suministrada de Baby Trend NUNCA agregue colchones almohadas...

Page 4: ...parque para beb s y las barras laterales para mensajes de advertencia El corralito junto con las barandas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar Aseg rese de que las trabas est n fi...

Page 5: ...UJOURS placer l enfant sur le dos pour dormir NE PAS utiliser comme couvre matelas de sac provisions ou autre pellicule plastique qui ne sont pas con us pour cet usage Ils peuvent causer la suffocatio...

Page 6: ...r sortir TOUJOURS prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance TOUJOURS veiller ce que le parc et la table langer sont su...

Page 7: ...cortas con Perillas conectora 2 Barre courte avec connecteur boutons 2 Long Curved Bar 2 Barras curvadas largas 2 Longue barre courbe 2 BABY TREND CUSTOMER SERVICE The Customer Service Department can...

Page 8: ...ed hardware loose joints missing parts or sharp edges NEVER use if any parts are missing or broken IMPORTANT Adult assembly is required IMPORTANTE Para asegurar el funcionamiento seguro de su carrito...

Page 9: ...MPORTANT Le centre du parc doit tre compl tement relev Environ 45 7 cm ou ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE Fig 2 18 pouces lors du verrouillage des barri res Si une seule barri...

Page 10: ...ath the Playard floor or the Bassinet and set the mattress aside Fig 7a DO NOT unlock top rails yet center of floor handle must be raised before top rails will unlock Rotate the center handle counter...

Page 11: ...ro 4 esquinas y el centro con firmeza Fig 9 Envuelva el colch n alrededor de la estructura del corralito de juegos con el lado acolchado hacia adentro Ramenez les quatre 4 coins vers le centre Fig 9 E...

Page 12: ...s covers not sold and intended for that purpose They can cause suffocation Use bassinet with only one child at a time NEVER place a child under the bassinet The bassinet must be fully assembled and in...

Page 13: ...mercializadas para ese fin Pueden causar asfixia Coloque a un solo ni o por vez en la cuna NUNCA coloque al ni o debajo de la cuna La cuna deber estar totalmente armada e instalada antes de usar El co...

Page 14: ...peuvent causer la suffocation Ne s utilise qu avec un enfant la fois NE JAMAIS placer un enfant sous la couchette La couchette doit tre compl tement assembl e et install e avant d tre utilis e Le parc...

Page 15: ...o hasta que todo est encastrado en su lugar Fig 12 Mettre la couchette par dessus les rebords du haut du parc lorsqu il est enti rement assembl Fixer en appuyant fermement sur chaque attache en plasti...

Page 16: ...WAYS secure the changing table to the playard frame See instructions see page 33 38 for details SUFFOCATION HAZARD Babies have suffocated while sleeping on changing tables Changing tables are not desi...

Page 17: ...ose en sus manos y rodillas o alcance una altura de 22 pulgadas 558 8 mm un peso de 15 libras 6 8 kg o tenga 3 meses de edad lo que ocurra primero No utilice la mesa para cambiar al beb si est da ada...

Page 18: ...arras curvadas largas juntas Fig 14a Introduzca las barras curvadas montadas en la tela del Cambiador Fig 14b Deslice las Barras curvadas que est n alrededor dentro de la manga del Cambiador Conecte l...

Page 19: ...table is flipped up into the upper position the changing table must be secured to the playard frame using the hook and loop fasteners provided IMPORTANTE Par cuando la mesa cambiadora esta echada haci...

Page 20: ...child s waist Fig 19b DO NOT OVER TIGHTEN To remove unsnap the buckle ATTENTION NEVER use changing table if it is damaged or broken Coloque al ni o sobre el cambiador y aseg rese de que las manos y b...

Page 21: ...ra asta que se encaje en su lugar Fig 21a Conecte el organizador para los padres al corralito pulsando los dos 2 clips de conexi n sobre el carril superior de uno de los lados m s largos del corralito...

Page 22: ...any other crib or playpen The Toy Bar Mobile Canopy with toys is intended for visual stimulation and not to be grasped by the child ACCESSORIOS Advertencias Accesorios de juguete incluyendo Barra de j...

Page 23: ...parte superior de la barra alineando la correa central interior con las dos correas exteriores Fig 20c TOY BAR ASSEMBLY ARMADO BARRA DE JUGUETES ASSEMBLAGE BARRE JOUETS Foldable Toy bar Barra de jugu...

Page 24: ...maz n del corralito al mismo tiempo Aseg rese de doblar la barra de juguetes y guardarla despu s de retirarla REMARQUE Si la barre de jouets bl auvent est en forme de U Fig 20a il faudra l assembler a...

Reviews: