DERNIERS
REGLAGES
FINAL AD
-
JUSTMENTS
LETZTE
REGULIE
-
RUNGEN
ULTIMOS
AJUSTES
• Pour un bon fonctionnement de la
commode, il est indispensable de caler
correctement le lit chambre transformable.
Utilisez une ou plusieurs cales adaptées
(épaisseur). Veillez aussi à resserrer
périodiquement les assemblages.
• For a good using of the chest of drawer,
it is essential to steady correctly the
convertible bedroom. Use one or several
adapted wedges (thickness). Screw up
regularly assembling parts please.
• Für ein gutes Funktionieren der
Kommode ist es unerlässlich, der
kompaktes umbaubares kinderzimmer
richtig zu verkeilen. Nutzen Sie
einen oder mehrere angepassten
Keile (Dicke).Beachten Sie auch, die
zusammengebauten Teile regelmässig
anzuziehen.
• Para un buen funcionamiento de la
comoda, es imprescindible calzar la cuna
habitacion transformable correctamente.
Ponga un o unos calces adecuados
(gruesa). Cuidado : los ensamblajes
deben estar apretados regularmente.
BS
x2
Conformément aux exigences du décret puériculture n°91-1292 du 20.12.1991, les étiquettes
de limite d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées.
According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91-1292 dated from 20.12.1991,
age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off.
Gemäß den Anforderungen des französischen Kinderdekrets Nr. 91-1292 vom 20.12.1991,
dürfen die auf dem Produkt geklebten Altersgrenze und Normen Aufkleber nicht entfernt werden.
Para quedar en conformidad con las exigencias del decreto puericultura n°91-1292 del
20.12.1991, no se debe quitar las etiquetas mencionando el límite de edad y las normas,
pegadas en el producto.
REGLAGE DES
PORTES
ADJUSTING THE
DOORS
REGULIERUNG
DER TÜREN
ARREGLAR LAS
PUERTA
S
Réglage en profondeur - Frontal
adjustment - Tiefenverstellung -
Arreglo frontal
Réglage de recouvrement - Lateral
adjustment - Seitenverstellung -
Arreglo lateral
Réglage en hauteur - Vertical
adjustment - Höhenverstellung -
Arreglo vertical
Summary of Contents for SCANDI NATUREL QW101A
Page 2: ...P20 P07 S20 G00 D00 C00 C00 S02 D21 J00 J00 P61 D12 B T03 P62...
Page 3: ...58cm 106cm 74cm 194cm 119cm 67cm P07 T34 T00 L02 L02 P20...
Page 11: ...8 9 10 11 D12 D12 D00 C00 AC x4 YY x2 6x11 5 C00 D00 MQ x6 D12...
Page 14: ...19 20 21 22 G00 BF x4 G00 D21 BF x4 J00 X2 MQ x6 ou or oder o SG x4 6x55 AZ...
Page 20: ...TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 2 3 4 SG BF BA x2 BA BA...