background image

FICHE TECHNIQUE - SAV à conserver / TECHNICAL SHET - AFTER SALES SERVICE to keep / 

TECHNISCHE INFORMATION - KUNDENDIENST zum aufbehalten  / FOLLETO Técnico - SERVICIO POSTVENTA a conservar

DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE 

SERVICIO POSTVENTA :

Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.

 Les produits, dont la date d’achat est supérieure à 2 ans, 

ne donnent plus droit à une demande de SAV 

GRATUITE

. Vous pouvez, néanmoins, adresser votre demande à votre revendeur afin 

d’obtenir un devis.

All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought.

 For more than 2 years 

purchasing date it will not be possible to claim a 

FREE

 after sales service. However, information about the price of the claimed 

pieces will be given in the store where the article has been bought.

Für alle Reklamationen, wenden Sie sich, bitte direkt an Ihren Händler.

 Alle Produkte, die seit über zwei Jahre gekauft wurden, 

geben kein Anspruch mehr auf 

KOSTENLOSE ERSATZTEILE

. Aber Sie können Kontakt mit Ihrem Händler aufnehmen, um einen 

Kostenvoranschlag zu erhalten.

Toda reclamación de servicio post-venta debe comunicarse directamente a su vendedor.

 Los artículos cuya fecha de compra 

sea superior a 2 años no tendrán derecho a un servicio post-venta 

GRATUITO

. Sin embargo, podrán dirigirse a su tienda para 

obtener presupuesto de las piezas defectuosas.

Sauthon Industries S.A. au capital de 3 000 000 € - RCS Guéret B 421 195298 - Code NAF 3109B

Z.I. Cher du Prat - BP 317 - 23007 GUÉRET

[email protected]

Motif du SAV / Reason of after sales service / Grund des Kundendienstes / Tipo de defecto : 

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

....................................................................................................................................

COLIS 1/1 

1443919

SAV

P61

x1

n

357543

P62

x1

n

357545

J00

x2

n

286685

D20

x1

n

357627

D12

x1

n

357630

P41

x1

n

357628

C00

x2

n

357626

S02

x1

n

357632

T03

x1

n

322371

D00

x1

n

322196

B

x4

n

357514

C00

D00

C00

P41

D20

J00

J00

P62

P61

S02

B

T03

D12

Summary of Contents for SCANDI GRIS FG161A

Page 1: ...ra montar su mismo Entregue desmontado 1 embrulho Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 1 pakket Zelf te monteren Consegnato non montato 1 collo Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane zdemonto...

Page 2: ...been bought F r alle Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an Ihren H ndler Alle Produkte die seit ber zwei Jahre gekauft wurden geben kein Anspruch mehr auf KOSTENLOSE ERSATZTEILE Aber Sie k nn...

Page 3: ...la date d achat est sup rieure 2 ans ne donnent plus droit une demande de SAV GRATUITE Vous pouvez n anmoins adresser votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service clai...

Page 4: ...TANTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un...

Page 5: ...llage n cessaire Needed tools Notwendige Werkzeuge Herramientas necesarias 2H00 1 2 MQ x2 MQ MQ MQ x2 MQ MQ C00 JD x4 CF x4 x2 CS ATTENTION l orientation de l embase CS TAKE CARE of the hinge base pla...

Page 6: ...3 4 5 6 x4 TZ x4 4 8x30 B NT x4 D12 B B B B 7x40 AZ NT NT NT NT D12 x4 MQ MQ MQ MQ MQ x4 JD S02 JD JD JD JD...

Page 7: ...10 9 8 12 11 7 D12 C00 C00 D00 D20 D20 MQ x4 CF x2 MQ MQ MQ MQ CF CF S02 C00 S02 C00...

Page 8: ...mencionando el l mite de edad y las normas pegadas en el producto D SP GB F P41 VZ x2 VZ VZ BF x4 J00 J00 VZ x2 J00 J00 VZ VZ BF BF BF BF s Conform ment aux exigences du d cret pu riculture n 91 1292...

Page 9: ...iques permet le bon maintien du meuble Important Fastening the plastic corners allows for the proper holding of the furniture Wichtig die Befestigung der Plastik Ecken erlaubt die richtige Haltung des...

Page 10: ...ssous If doors rub or overlap follow the advice below Wenn die T ren reiben oder sich berschneiden folgen Sie die untengenannten Ratschl ge Si las puertas rozan o se superponen seguir los consejos m s...

Page 11: ...e tiroir Veillez aussi resserrer p riodiquement les assemblages For a good using of the chest it is essential to steady correctly this one Use one or several adapted wedges thickness in order to lay o...

Page 12: ...plete it by a screw adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine...

Page 13: ...mmode lors de l utilisation du plan langer Caution To comply with safety requirements the caps BA shall be used without the changing device Achtung Bei der Benutzung des Wickelansatzes m ssen aus Sich...

Reviews: