CONSEIL
Il est recommandé de mettre une protection au sol
pour manipuler les pièces.
ADVICE
Put a protection on the floor to handle parts.
RATSCHLÄGE
Um die Teile vom Kratzer zu schützen,
legen Sie einen Schutz auf den Boden.
CONSEJO
Poner una proteccion en el suelo para
manipular las piezas.
Temps de montage
Assembly duration
Montagedauer
Tiempo de montaje
x2
Outillage nécessaire
Needed tools
Notwendige Werkzeuge
Herramientas necesarias
4H00
1
2
MONTAGE DU LIT BEBE / ASSEMBLING OF THE COT /
AUFBAU DES KINDERBETTES / MONTAJE DE LA CUNA
ATTENTION !
Pour tout
déplacement le meuble doit
être impérativement soulevé
à deux.
BE CAREFUL !
The
furniture must always be
lifted when moving it.
ACHTUNG !
Für jede
Umstellung soll das Möbel
angehoben und nicht
geschoben oder gezogen
werden.
CUIDADO !
Para
cualquier desplazamiento,
es imprescindible levantar
el mueble y no tirar de o
empujarla.
GD
x8
GD
GD
GD
GD
!
GD
T20
ATTENTION :
Ne pas forcer le goujon GD
pour aligner l’axe - Dévisser puis revisser si
nécessaire !
CAUTION :
Do not force the stud GD for
aligning the axis – If necessary unscrew and
then re-screw !
ACHTUNG :
Den Stiftbolzen GD nicht
aufbrechen, um die Achse auszurichten.
Schrauben Sie ab und falls nötig Schrauben
Sie wieder fest !
CUIDADO ¡
No forzar la excéntrica GD
para ajustar el eje – Desatornillar y luego
reatornillar tan necesario !
FE
x4
FE
FE
x2
G00
GC
x8
GC
GC
GC
GC
!
GC
x2