background image

31

30

32

33

C01

BV

7006

• Encoller les rainures (parties entourées) sur la

pièce n°7006.

• Gum the marked parts on the part n°7006.

• Leimen Sie die gezeichneten Teile Nr. 7006.

• Encollar las partes marcadas sobre la pieza

n°7006.

x2

LU

x8

7006

7006

F29

x2

x2

ou

or

oder

o

• Attention 

au sens de 

la coulisse : 

respectez le 

détail ci-contre.

• Take care of 

the slideway’s 

direction : respect 

the instructions 

below.

• Beachten Sie 

die Richtung der 

Schiene laut die 

folgende Skizze.

• Tener cuidado 

con la posición de 

la guia : respetar 

el esquema 

detallado.

x2

x4

AC

 

Ø6x11.5

OS/YM

AC

AC

OS

AC

AC

YM

OU / OR / ODER / O :

Summary of Contents for OSLO BB101

Page 1: ...s Para montar su mismo Entregue desmontado 5 embrulhos Para montar voc mesmo Ongemonteerd geleverd 5 pakketten Zelf te monteren Consegnato non montato 5 colli Assemblaggio fai da te PL PL Dostarczane...

Page 2: ...T20 T20 G00 S20 D00 F00 G00 D21 D12 C02 J00 B C01 S02 F00 A 7006 F29 7006 F29 S01...

Page 3: ...94cm 76cm 194cm 102cm 67cm ATTENTION La commode SEULE n est pas un meuble langer CAUTION The SINGLE chest is not a changing unit ACHTUNG Die Kommode ALLEIN ist keine Wickelkommode CUIDADO El comoda S...

Page 4: ...votre demande votre revendeur afin d obtenir un devis All after sales service claims must be informed directly to the store where the article has been bought For more than 2 years purchasing date it...

Page 5: ...tt vorgegeben deshalb ist es korrekt einen Rest Beschlag nach der Montage zu haben Advertencia Suministramos un nombre de tornillos superior a los indicado en esta ficha pues es normal tener algunos m...

Page 6: ...AUFBEWAHREN Halten Sie bitte die folgenden Aufbauanleitungen und die Verwendungsratschl ge ein Warnungen Um Brandgefahr zu vermeiden soll das Bett neben offene Flammen und andere starken W rmequellen...

Page 7: ...voor dit kind ZORGVULDIG DOORLEZEN NL IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI FUTURI UTILIZZI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti Avvertenze Per evitare qualsias...

Page 8: ...NTE DA CONSERVARE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI Rispettare le istruzioni del montaggio e i consigli di utilizazzione seguenti I mobili da montare devono essere assemblati da un adulto e mai da un b...

Page 9: ...tre imp rativement soulev deux BE CAREFUL The furniture must always be lifted when moving it ACHTUNG F r jede Umstellung soll das M bel angehoben und nicht geschoben oder gezogen werden CUIDADO Para...

Page 10: ...ommier est en position haute Mark indicating to mattress maximum thickness when bed base is in upper position Zeichen das die maximale Matratze Dicke entspricht wenn das Lattenrost in der h heren Posi...

Page 11: ...6 7 3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost positionen 3 posiciones de somier TE x4 SG x4 TY x4 TK x4 UH S20 S20 TK SG TY 6x55...

Page 12: ...8 10 11 9 JD x12 x8 15x12 C01 AA AA AA AA JD JD JD JD JD JD C02 AA AA AA AA JD JD JD JD JD JD AZ NT x4 7x40 D12 B B NT NT NT NT B B D12 JC x6 WY x4 WY WY WY WY AA 7 8x25 AA x4 7 8x25 B x2 B x2...

Page 13: ...12 13 14 15 15 17 D21 JC x9 D00 D12 C02 D12 C01 JC JC JC JC JC JC JC JC JC S02 JD x3 S01 x2 AA AA JD JD JD AA 7 8x25...

Page 14: ...01 D00 LW x6 D21 D21 S01 S02 D00 A B A B Avant de passer l tape suivante v rifiez que A B Before the next stage check that A B Bevor Sie w e i t e r m a c h e n pr fen Sie dass A B Antes de pasar a la...

Page 15: ...26 25 24 27 AZ WV x2 HI x2 6x25 HI WV AZ PP x2 HI x2 6x30 T20 C01 J00 BF x2 BF BF PP PP HI HI 10x14...

Page 16: ...la coulisse respectez le d tail ci contre Take care of the slideway s direction respect the instructions below Beachten Sie die Richtung der Schiene laut die folgende Skizze Tener cuidado con la posi...

Page 17: ...cadas sobre la pieza n 7006 x2 LU x8 7006 7006 F29 x2 x2 ou or oder o Attention au sens de la coulisse respectez le d tail ci contre Take care of the slideway s direction respect the instructions belo...

Page 18: ...quear las exc ntricas LU c mo indicado Avant de passer l tape suivante v rifiez que le tiroir comporte bien 4 angles droits Before the next stage check that the drawer has 4 right angles Bevor Sie wei...

Page 19: ...ements of the decree for Infant Care nr 91 1292 dated from 20 12 1991 age limit as well as standards labels stuck on the product must not be taken off Gem den Anforderungen des franz sischen Kinderdek...

Page 20: ...erkeilen Nutzen Sie einen oder mehrere angepassten Keile Dicke Beachten Sie auch die zusammengebauten Teile regelm ssig anzuziehen Para un buen funcionamiento de la comoda es imprescindible calzar la...

Page 21: ...TRANSFORMATION TRANSFORMATION UMBAU TRANSFORMACION 1 2 3 4 OU CV BF OU...

Page 22: ...is one Use one or several adapted wedges thickness Screw up regularly assembling parts please F r ein gutes Funktionieren der Kommode ist es unerl sslich diese richtig zu verkeilen Nutzen Sie einen od...

Page 23: ...6 7 8 9 T20 T20 L02 L02 L02 L02 T38 T38 T20 CE x2 CE CE BL YS BL YS BL YS BL YS OU BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60 BL YS x2 AZ ou or oder o 6x60...

Page 24: ...crew adapted to the wall bracket In case of doubt contact a DIY store ANTI KIPP SYSTEM Das mitgelieferte Schrauben zu der Antikippvorrichtung soll das System im M bel fixieren F r eine Wandfixierung v...

Reviews: