background image

I

23

• 

Estrarre il lettino da viaggio dalla borsa. Aprire le chiusure a strappo ed estrarre il materasso    
(Fig. 1).

• 

Posizionare il lettino da viaggio in posizione eretta. Non premere verso il basso il fondo del  

 

lettino da viaggio (Fig. 2).

• 

Aprire i componenti laterali più corti fino a che si innestino con un rumore percettibile (Fig. 3a).  
Aprire poi verso l‘alto i componenti laterali più lunghi fino a che si innestino con un rumore  

 

percettibile (Fig. 3b). Controllare tutti i componenti laterali per accertarsi che ognuno di essi sia

        nnestato in sicurezza. Premere poi il fondo verso il basso fino a che si innesti con un rumore    
        percettibile (Fig. 4).
• 

Posizionare il materasso sul lettino da viaggio (Fig. 5).

• 

Fissare il materasso facendo passare le chiusure a strappo attraverso i 2 fori su entrambi i lati   
del fondo del lettino da viaggio e poi chiuderle.

1 Montaggio del lettino da viaggio

• 

Togliere il materasso dal lettino da viaggio (Fig. 6).

• 

Tirare verso l‘alto il passante posto sul fondo del lettino da viaggio, fino a che il fondo non sia   
sollevato a metà (Fig. 7).

• 

Per sbloccare i componenti laterali superiori, cercare i pulsanti posti sul lato inferiore dei  

 

componenti laterali superiori. Premere il pulsante verso l‘alto e premere poi la relativa parte    
laterale verso il basso. Ripetere questo procedimento sulle tre altre parti laterali. (Fig. 8a e 8b)

• 

Per ripiegare il lettino da viaggio, sollevare il passante posto al centro del fondo e ripiegare tutte  
le parti laterali (Fig. 9).

• 

Avvolgere il materasso attorno al lettino da viaggio e chiuderlo con le chiusure a strappo  

 

(Fig. 10).

• 

Per trasportare il lettino da viaggio, ricollocarlo nell‘apposita borsa.

     

Come ripiegare il lettino da viaggio

2

• 

Gli angolari di supporto devono essere fissati su tutto il perimetro del telaio superiore del letto.  
Si prega di accertarsi che tali angolari siano stabili e tengano (vedi Figura 12).

• 

Posizionare ora il materasso e fissare la barriera per neonati (vedi Figura 13).

• 

Se si desidera rimuovere la barriera per neonati, occorre prima togliere il materasso, tirando    
dagli angolari di supporto si può rimuovere con cautela la barriera dal telaio del letto.  

Montaggio della barriera per neonati

3

Summary of Contents for Lucca Center

Page 1: ...D Reisebett Lucca Center Montage und Bedienungsanleitung...

Page 2: ...bb 7 Um die oberen Seitenteile zu entriegeln suchen Sie die Druckkn pfe an der Unter seite der oberen Seitenteile Dr cken Sie den Knopf nach oben und dr cken Sie dann das entsprechende Seitenteil nach...

Page 3: ...en bewegen Die Rollen sind mit einer Bremse ausgestattet Das Kind darf beim bewegen des Reisebettes nicht darin sitzen oder liegen Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und die Anleitung zur Wart...

Page 4: ...D 4 2 8a 5 6 3b 3a 1 8b 7 4...

Page 5: ...D 5 10 9 11 Feature 1 Feature 2 Feature 3 12 13 15...

Page 6: ...e nicht zu da Kinder unbeaufsichtigt in der N he des Reisebetts spielen Stellen Sie das Reisebett niemals auf einer unebenen oder geneigten Fl che ab wenn Ihr Kind sich darin aufh lt Um Verletzungen z...

Page 7: ...ch den Bezug um sicherzustellen da die N hte noch alle intakt sind und berpr fen Sie die Qualit t der Plastikteile Gebrochene oder abgenutzte Verschlei teile sollten sofort ersetzt werden sowie geriss...

Page 8: ...GB Travelling Cot Lucca Center Assembly and instruction manual...

Page 9: ...halfway up fig 7 In order to unlock the lateral sides look for the press buttons underneath the upper frame surface Press the button upwards and push the relevant lateral side down Repeat this process...

Page 10: ...ipped with a brake The child should not be inside the cot either sitting or lying down when the travelling cot is moved Please observe the safety advice and the instructions for maintenance and care B...

Page 11: ...GB 11 2 8a 5 6 3b 3a 1 8b 7 4...

Page 12: ...GB 12 10 9 11 Feature 1 Feature 2 Feature 3 12 13 15...

Page 13: ...avelling cot as long as your child is in it Use the cot only for one child at a time Do not allow children to play unattended near the travelling cot Never place the travelling cot on an uneven or sla...

Page 14: ...and the screws tightened Check occasionally whether the cover seams are all right and also check the quality of the plastic parts Broken worn or torn parts should be replaced at once Only use origina...

Page 15: ...F Lit Parapluie Lucca Center Notice de montage et d utilisation...

Page 16: ...du bas du lit parapluie vers le haut jusqu ce que le sol du lit soit mi hauteur Fig 7 Afin de d bloquer les c t s cherchez les boutons sous la surface sup rieure de l armature Pressez les boutons et t...

Page 17: ...pieds fix s et les roues bougent facilement Les roues sont munies de freins L enfant ne doit pas s assoir ou se coucher dans le lit alors qu il est en mouvement Veuillez suivre les conseils de s curit...

Page 18: ...F 18 2 8a 5 6 3b 3a 1 8b 7 4...

Page 19: ...F 19 10 9 11 Feature 1 Feature 2 Feature 3 12 13 15...

Page 20: ...tre utilis que par un seul enfant la fois N autorisez aucun enfant jouer sans surveillance pr s du lit parapluie Ne placez jamais le lit parapluie sur une surface instable alors que votre enfant est...

Page 21: ...ent aucun d faut et v rifiez galement la qualit les parties plastiques Si certaines pi ces sont cass es us es ou d chir es veillez les remplacer N utilisez que les pi ces d origine du fabricant L entr...

Page 22: ...I Lettino da viaggio Lucca Center Istruzioni di montaggio e d uso...

Page 23: ...lettino da viaggio fino a che il fondo non sia sollevato a met Fig 7 Per sbloccare i componenti laterali superiori cercare i pulsanti posti sul lato inferiore dei componenti laterali superiori Premer...

Page 24: ...ono muoversi Le rotelle sono dotate di freno Quando si muove il letto il bambino non deve n sedere n giacere al suo interno Rispettare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni relative a manutenzion...

Page 25: ...I 25 2 8a 5 3b 3a 1 8b 7 4...

Page 26: ...I 26 10 9 11 Feature 1 Feature 2 Feature 3 12 13 15...

Page 27: ...rmettere che i bambini possano giocare incustoditi nei pressi del lettino da viaggio Non collocare mai il lettino da viaggio su una superficie non piana o in pendenza qualora il bambino si trovi al su...

Page 28: ...che le cuciture siano tutte intatte e cont rollare la qualit dei componenti in plastica I pezzi usurabili rotti o consumati devono essere sostituiti subito come pure i componenti strap pati Utilizzar...

Reviews: