background image

D

é

pannage

Avant de porter la machine 

à

 coudre 

à

 r

é

parer, v

é

rifier le tableau suivant.

32-34.43

32-34.43

Utilisation incorrecte de 
l’enfileur automatique.

Vérifier la méthode d’utilisation 
de l’enfileur automatique.

33

32

29

26

33

29

26

43

La machine n’a plus d’huile.

Graisser la machine.

43

26

29

32-34

35

35

27

32

29

26

35

35

35

35

29

35

28

35

35

26

La machine n’a plus d’huile.

Nettoyer et graisser la 
machine.

43

Le dispositif de sécurité 
automatique s’est déclenché.

29

35

43

35

37-40 

43

33

33

28

32-34

Si l

on ne parvient pas 

à

 trouver la cause du probl

è

me, apporter la machine au 

magasin o

ù

 elle a 

é

t

é

 achet

é

e ou au service technique Baby Lock le plus proche.

Rupture 
du fil

Rupture du fil 
de canette

Des points 
sautent

Le tissu 
fronce

L

entra

î

nement du tissu 

n

est pas correct ou les 

points sont irr

é

guliers

La couture 
fait des 
boucles

L

aiguille 

casse

La machine ne 
marche pas

La machine 
fait du bruit

L

enfileur 

automatique ne
fonctionne pas

Les ciseaux ne  
fonctionnet pas

Le fil supérieur n’set pas 
bien enfilé.

Réenfiler la machine 
correctement.

Le fil de canette ne sort pas 
correctement de la canette.

L’aiguille n’est pas insérée
correctement. 

L’enfilage est mauvais.

Les points sont trop courts.

L’enfilage supérieur est 
incorrect.

L’aiguille est mal fixée.

La machine n’est pas allumée.

La section sous la plaque à 
aiguille a besoin d’être nettoyée.

L’aiguille n’est pas 
complètement relevée.

L’aiguille n’est pas insérée 
correctement. 

Réinsérer la canette 
correctement.

Réinsérer l’aiguille.

Recommencer l’enfilage.

Régler la longueur des points.

Réenfiler la machine 
correctement.

Fixer à nouveau l’aiguille.

Allumer la machine.

Nettoyer les griffes d’entraînement 
et le boîtier de la canette.

Tourner le volant pour 
relever l’aiguille.

Réinsérer l’aiguille. 

Le fil s’emmêle.

Réenfiler la machine.Nettoyer le boîtier 
de la canette et sous la plaque à 
aiguille. Graisser la machine.

L’aiguille ne convient pas.

Voir le tableau de la p. 35 pour voir 
l’aiguille qui convient le mieux 
pour la combinaison tissu-fil.

L’aiguille ne convient pas 
pour le tissu et le fil utilisés.

Voir le tableau de la p. 35 pour voir 
l’aiguille qui convient le mieux 
pour la combinaison tissu-fil.

La pression sur le pied-de-biche 
est insuffisante.

Augmenter la pression du 
pied-de-biche.

Le fil ne passe pas correctement 
dans le boîtier de la canette.

Réinstaller le boîtier de 
la canette.

L’aiguille ne convient pas.

Changer d’aiguille.

La machine n’est pas 
branchée.

Vérifier si la machine est 
branchée.

L’aiguille ne convient pas 
pour le fil utilisé.

Voir le tableau de la p. 35.

L’aiguille ne convient pas.

Voir le tableau de la p. 35 pour voir 
l’aiguille qui convient le mieux 
pour la combinaison tissu-fil.

Le fil s’emmêle.

Réenfiler la machine.
Nettoyer le boîtier de la canette 
et sous la plaque à aiguille.

La tension du fil supérieur 
est excessive.

Réduire la tension.

La tension de la canette 
est excessive.

Réduire la tension.

L’aiguille est tordue, ou son 
extrémité est émoussée.

Changer d’aiguille.

La tension du fil supérieur 
est excessive.

Réduire la tension.

Couture d’un tissu lourd avec 
les griffes d’entraînement sur 
la position de tissu léger.

Régler les griffes 
d’entraînement.

Mauvaise combinaison 
tissu/aiguille/fil.

Voir le tableau de la p. 35 pour 
voir l’aiguille qui convient le 
mieux pour le tissu et le fil.

Mauvaise combinaison 
tissu/aiguille/fil.

Voir le tableau de la p. 35 pour 
voir l’aiguille qui convient le 
mieux pour le tissu et le fil.

La pédale est débranchée.

Rebrancher la pédale.

Le crochet de l’enfileur ne passe 
pas dans le chas de l’aiguille.

Vérifier si le crochet n’est 
pas tordu.

L’aiguille est tordue, ou son 
extrémité est émousséee.

Changer d’aiguille.

Mauvaise combinaison 
tissu/aiguille/fil.

Voir tableau de la p. 35 pour 
savoir quelle aiguille utiliser 
avec le tissu et le fil.

Le boîtier de la canette est 
rayé.
Retirer la plaque à aiguille et 
vérifier le boîtier de canette.

Nettoyer les griffes d’entraînement 
et le boîtier de la canette. 
Graisser la machine.

La section sous la plaque à 
aiguille a besoin d’être nettoyée.

Réduire la tension.

La tension de la canette 
est excessive.

Réenfiler la machine. 
Nettoyer la plaque à aiguille 
et le boîtier de la canette.

Le fil est emmêlé.

L’on tire trop fort sur le 
tissu.

Tirer sur le tissu plus 
doucement.

La section sous la plaque à 
aiguille a besoin d’être nettoyée.

Nettoyer les griffes d’entraînement 
et le boîtier de la canette.

Le boîtier de la canette 
est rayé.
Retirer la plaque à aiguille et 
vétifier le boîtier de la canette.

La machine n’est pas enfilée 
correctement.

Réenfiler la machine.

Couture d’un tissu lourd avec les griffes 
d’entraînement sur la position de tissu léger.

Régler les griffes 
d’entraînement.

L’enfilage supérieur est 
incorrect.

Recommencer l’enfilage.

32-34.43

44

Summary of Contents for Jane BL500A

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...administered To disconnect turn the main switch to the symbol O position which represents off then remove plug from outlet Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord Keep f...

Page 4: ...supplied with this equipment you should contact your authorized retailer to obtain the correct lead FOR USERS IN AC INPUT 220 240V COUNTRIES AND MEXICO This appliance is not intended for use by perso...

Page 5: ...the wall outlet Do not use extension cords For a longer service life When storing your sewing machine avoid direct sunlight and high humidity locations Do not store the sewing machine beside a space h...

Page 6: ...6 Changing the Needle 6 Changing the Feed Pin 6 Changing Light Bulbs 6 Threading 7 Bobbin Winding 7 Bobbin Insertion 9 Upper Threading 10 Using the Needle Threader 10 Using the Spool Net 11 Stitch Sam...

Page 7: ...XC1407 051 9 General Purpose Foot XA1425 001 10 Bobbin 5 100376 051 11 Spool Cap XA2111 050 12 Flex Reaction Foot on machine 136021 001 13 Rolled Hem Foot X57138 101 14 Zipper Foot 112797 001 15 Invis...

Page 8: ...Page 5 Reverse Stitch Lever Page 3 Feed Dog Adjustment Knob Page 5 Knee Lift Page 4 Bobbin Winder Page 7 Hand Wheel Page 3 Power Switch Page 3 Foot Controller Jack Page 3 Power Socket Page 3 Spool Co...

Page 9: ...Make sure to push the lever all the way down when reverse sew ing is desired When the feed adjustment dial is set between 5 7mm the reverse stitch length is always 5 mm Power Switch I O Hand Wheel 1...

Page 10: ...lowers the pres sure indicator needle as the amount of pressure on the presser foot changes See also Feed Dog Adjustment Knob on page 5 See Thread Tension on page 12 Coordinate the color coding for pr...

Page 11: ...mechanism is acti vated for example if the thread becomes tangled the red lamp flashes Light Switch Push light switch to turn the light over the sewing area on and off Feed Dog Adjustment Knob Height...

Page 12: ...is in its highest position 4 Insert small screwdriver in cluded as shown in diagram Changing Light Bulbs 1 Turn off power 2 Remove screw from head Note HLX5 needles should be used however Schmetz 130...

Page 13: ...h the triangu lar hole 4 Pass thread through bobbin winding thread guide as shown in drawing 5 Run thread through top thread notch 1 and align bottom thread notch 2 of the bobbin with guide pin on bob...

Page 14: ...conds Once enough thread has wound itself around the bobbin to hold itself in place release the foot controller and trim the excess thread Continue to wind the bobbin while pressing down on the foot c...

Page 15: ...the quick bobbin thread device in the order 1 2 pull in the direction of the arrow 3 then cut the thread CAUTION Moving parts To reduce risk of injury switch power off before servicing Open covers Bo...

Page 16: ...om the needle hole pull the thread in the di rection of 2 to catch it on the hook 5 While holding the thread gently return the needle threader lever to the right As you do this the hook that has caugh...

Page 17: ...rent nylon thread can be used regardless of the chart providing the needle used is a 14 or 16 Using the Spool Net 1 2 4 3 If using transparent nylon thread metallic thread or other strong thread place...

Page 18: ...ight side of Fabric Wrong side of fabric Bobbin tension Proper When it is weak Bobbin tension Proper When it is strong Wrong side of fabric Fabric Upper Thread Lower Thread Adjust the upper thread to...

Page 19: ...t is used for most sewing Can also be used for sewing thick fabrics or seams When sewing thick seams lightly guide the fabric with your hand on the down ward side of the seam Can also be used with pin...

Page 20: ...and backstitch about 1 cm Before sewing Begin sewing Finish Sewing When changing sewing directions Backstitches 1 cm 1 cm Pin Feeding for hard to handle fabrics The feed pin passes up through all laye...

Page 21: ...olled hem under the presser foot from the spot where the threads come out Insert the edge so that it lies directly under the needle Lower the presser foot 6 Pull gently on threads in left hand while s...

Page 22: ...ipper when sewing The needle may break and cause injury fabric it will be attached to and mark the base of the opening on the fabric It should be set ap proximately 0 5 cm below zipper stop Sew from b...

Page 23: ...ve guide them to prevent them from falling over and sew to the base of the open ing When sewing with the teeth to the right the left side of the foot should line up with the left teeth of the zipper B...

Page 24: ...ot press the foot controller all the way down Try to keep the sewing speed low 500 r p m or less The fabric may not feed if you sew at high speeds The feed dog for feeding the cloth may not move if th...

Page 25: ...9 Seam Guide 1 Tighten the screw securely with a screwdriver since it might other wise loosen due to vibration 1 Installation Adjustment To be able to adjust the position of the foot towards the arrow...

Page 26: ...at sources such as irons and space heaters Do not use chemicals like benzine or thinner to clean your machine When machine is not in use please keep machine out of di rect sunlight Item Sewing Speed m...

Page 27: ...is bent or tip is dulled Change needles Clean feed dog and bobbin case Oil the machine Area under needle plate needs to be cleaned Upper thread tension is too high Reduce tension Reduce tension Bobbin...

Page 28: ...ans une prise secteur Ne pas utiliser de rallonge lectrique Pour une vie prolong e de votre machine Ne pas ranger votre machine dans des endroits expos s au soleil et tr s humides Ne pas ranger votre...

Page 29: ...ent de l ergot d entra nement 29 Remplacement de l ampoule 29 Enfilage 30 Remplissage de la canette 30 Insertion de la canette 32 Mise en place du fil sup rieur 33 Utilisation de l enfileur 33 Utilisa...

Page 30: ...d axe d avance XC1407 051 9 Pied usage g n ral XA1425 001 10 Canette 5 100376 051 11 Capuchon de bobine XA2111 050 12 Pied r action souple sur la machine 136021 001 13 Pied pour ourlet rouleaut X57138...

Page 31: ...t arri re Page 26 Bouton de r glage des griffes d entra nement Page 28 Levier de levage au genou Page 27 D vidoir Page 30 Volant Page 26 Interrupteur d alimentation Page 26 Prise de p dale du rh ostat...

Page 32: ...la machine basculer l interrupteur sur la position O Volant Positionner l aiguille l aide du volant Toujours tourner le volant vers soi S lecteur de longueur de point R gler la longueur de point l aid...

Page 33: ...ssion mesure que la pression du pied de biche change Voir galement Bouton de r glage des griffes d entra nement page 28 Voir Tension des fils la page 35 Coordonner le code de couleur pour obtenir un r...

Page 34: ...la section de couture Bouton de r glage des griffes d entra nement Il est possible de r gler la hau teur des griffes d entra nement en fonction du poids du tissu Pression du pied de biche et position...

Page 35: ...tournevis fourni comme indiqu sur le sch me Remplacement de l ampoule 1 Eteindre la machine 2 Retirer la vis de la t te Tournevis Surface plane Poser l aiguille sur une surface plane par exemple la p...

Page 36: ...idoir 6 Pousser la but e de canette contre la canette vide Si la but e de canette ne glisse pas facilement entre les c t s sup rieur et inf rieur de la canette v rifier si la canette est install e cor...

Page 37: ...nt quelques secondes Quand il s est enroul suffisamment de fil sur la canette pour que le fil reste en place rel cher la p dale et couper l exc dent de fil Continuer remplir la canette en appuyant sur...

Page 38: ...rer dans le sens de la fl che 3 puis couper le fil Attention D placement des pi ces Pour viter tout risque de blessure toujours teindre la machine avant toute intervention technique Ouvrir les couverc...

Page 39: ...uille tirer le fil dans le sens 2 pour l attraper sur le crochet 5 Tenir doucement le fil et replacer le levier de l enfileur vers la droite Pendant cette op ration le crochet qui a attrap le fil se d...

Page 40: ...t des indications du taleau condition d utiliser une aiguille 14 ou 16 34 Utilisation du filet de la bobine 1 2 4 3 Lorsque vous utilisez des fils en nylon transparent m talliques ou autres fils pais...

Page 41: ...ture des fils Fil sup rieur Fil inf rieur Bon c t du tissu Fil sup rieur Fil inf rieur Bon c t du tissu Mauvais c t du tissu Tension de canette Correcte Trop faible Tension de canette Mauvais c t du t...

Page 42: ...rt des travaux de cou ture Sert galement pour les tissus lourds et les coutures Lors de la couture d ourlets pais guiderl g rementletissuenpla ant lamain l enversdelacouture Peut galement tre utilis a...

Page 43: ...tra nement par ergot pour les tissus difficiles manipuler L ergot d entra nement remonte de fa on traverser toutes les paisseurs de tissu et il se d place sous l effet du mouvement des griffes d entra...

Page 44: ...ed de biche au point o les fils ressortent Puis ins rer le bord de fa on qu il se trouve juste sous l aiguille Abaisser le pied de biche 6 Tirer d licatement sur les fils de la main gauche pendant que...

Page 45: ...iguille pourrait se casser et provoquer des blessures 3 Placer la fermeture glissi re l endroit du tissu o elle doit tre cousue et marquer la base de l ouverture sur le tissu Elle devra se trouver env...

Page 46: ...ans la rainure du pied de biche les guider pour viter qu elles ne tombent puis coudre jusqu la base de l ouverture Si l on effectue la couture avec les dents de la fermeture sur la droite le c t gauch...

Page 47: ...couture lente 500t mn ou moins Le tissu risque de ne pas tre entra n si la vitesse de couture est trop lev e Les griffes d entra nement qui font avancer le tissu risquent de ne pas avancer si la pres...

Page 48: ...uide de couture 1 Serrer la vis avec un tournevis sinon elle pourrait se desserrer en raison des vibrations 1 Installation R glage Pour pouvoir ajuster la position du pied dans le sens de la fl che 42...

Page 49: ...des sources de chaleur telles que fer repasser et appareil de chauffage Ne pas utiliser de produits chimiques tels que benzine ou diluant pour nettoyer la machine Quand on ne se sert pas de la machin...

Page 50: ...l ne passe pas correctement dans le bo tier de la canette R installer le bo tier de la canette L aiguille ne convient pas Changer d aiguille La machine n est pas branch e V rifier si la machine est br...

Page 51: ......

Page 52: ...ENGLISH FRENCH 884 639 XE8881 001 Printed in Taiwan...

Reviews: