background image

– 4 –

FRANÇAIS

IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

AVERTISSEMENT

IMPORTANT

•  Le montage doit être effectué par un adulte.

•  Veuillez lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser le produit.

•  Déballez et assemblez soigneusement.

•  Examinez fréquemment le produit pour vérifier l’absence d’éléments endommagés, 

manquants ou desserrés.

•  NE PAS utiliser en cas d’élément manquant, endommagé ou cassé.

•  Contactez Kids2 pour obtenir des pièces de rechange et des instructions, au besoin. 

Ne remplacez jamais aucune pièce.

Tapis – utiliser une éponge, de l’eau tiède et un détergent doux. (Ne pas plonger dans 

l’eau.) Ne jamais nettoyer avec des produits abrasifs, à base de Javel ou d’alcool. Le 

coussin du siège doivent être séchés intégralement sur une surface plane avant d’être 

utilisés ou rangés. Ne pas sécher en machine.

Jouets – Nettoyer le jouet avant usage à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau et de 

détergent doux. Laisser sécher à l’air libre. Ne pas plonger dans l’eau.

Tablette – Nettoyer avant usage à l’aide d’un chiffon humide et de détergent doux. 

Laisser sécher à l’air libre. Ne pas tremper dans l’eau.

Cadre – Essuyer le cadre avec un chiffon humide propre et détergent doux.

Entretien et nettoyage

RISQUE DE CHUTE : Des nourrissons ont subi des fractures crâniennes en tombant de

ou avec leur siège de sol.

• Utiliser UNIQUEMENT à même le sol.

• Ne JAMAIS utiliser en hauteur.

• Ne JAMAIS soulever ou transporter l’enfant dans le produit.

• Utiliser UNIQUEMENT avec un enfant capable de tenir sa tête droite sans assistance.

•  Arrêter de l’utiliser lorsque l’enfant sait grimper ou marcher.

•  Ne JAMAIS quitter l’enfant des yeux pendant qu’il se trouve dans le produit.

RISQUE DE NOYADE : Des nourrissons se sont noyés lorsque le siège de sol était

placé dans une baignoire ou dans une piscine.

• Ne JAMAIS utiliser dans ou à proximité d’eau.

MISE EN GARDE : LA NÉGLIGENCE EST CAUSE D’INCENDIES. LA OU LES HOUSSES ET GARNITURES 

ONT ÉTÉ TESTÉES POUR LEUR CONFORMITÉ À LA RÉGLEMENTATION DE 1988 SUR LA SÉCURITÉ 

INCENDIE RELATIVE AU MOBILIER ET À L’AMEUBLEMENT.

Summary of Contents for Sea of Support

Page 1: ...12828 UK 2 in 1 Sit Up Floor Seat Asiento para el suelo 2 en 1 Si ge au sol 2 en 1 2 in 1 Aufsitzen Bodensitz Fotelik pod ogowy 2 w 1 Seggiolino da pavimento 2 in 1 babyeinstein com Sea of Support...

Page 2: ...ng Do not spin or tumble dry Toys Cleanbeforeusewithadampclothandmildsoap Airdry Donotimmerseinwater Tray Cleanbeforeusewithadampclothandmildsoap Airdry Donotimmerseinwater Frame Wipe the frame with s...

Page 3: ...Bandeja Lavar antes de usar utilizando un pa o h medo y jab n suave Dejar secar al aire NO sumerja en el agua Armaz n Limpiar la estructura con un trapo suave y limpio y jab n neutro Cuidado y limpiez...

Page 4: ...ux Laisser s cher l air libre Ne pas plonger dans l eau Tablette Nettoyer avant usage l aide d un chiffon humide et de d tergent doux Laisser s cher l air libre Ne pas tremper dans l eau Cadre Essuyer...

Page 5: ...n Nicht inWasser tauchen Tablett Vor derVerwendung mit einem feuchtenTuch und milder Seife reinigen An der Luft trocknen Nicht inWasser eintauchen Rahmen Wischen Sie den Rahmen mit einem weichen saube...

Page 6: ...delikatnym myd em Suszenie na powietrzu Nie zanurzaj w wodzie Taca Wytrze do czysta wilgotn ciereczk i agodnym myd em Wysuszy na powietrzu Nie zanurza w wodzie Rama Wytrze ram mi kk czyst ciereczk i a...

Page 7: ...ire con un panno umido e detergente delicato Lasciare asciugare all aria Non immergere in acqua Telaio Pulire il telaio in metallo con un panno morbido e pulito e sapone neutro Manutenzione e pulizia...

Page 8: ...de la base Barre de connexion base Basis Verbindungsstange Dr ek cz cy podstawy Asta di collegamento della base 4 1 Left rear base Base posterior izquierda Partie arri re gauche base Basis hinten lin...

Page 9: ...9 1 R 6 10 2 L 3 4 L 5 R 7 9 8...

Page 10: ...10 Assembly Instructions Instrucciones para armarlo Instructions d assemblage Montageanleitung Instrukcja monta u Istruzioni di montaggio 1 1 R 2 L 3 2 4 L 5 R...

Page 11: ...11 3 6...

Page 12: ...12 4 10 x3 x2 x4 x2 x2...

Page 13: ...13 6 5 7 8 9 x2...

Page 14: ...Removing parts for cleaning Quitar la partes para limpiar Retrait de pi ces pour nettoyage Entfernen des teil zur Reinigung Zdejmowanie cz ci do czyszczenia Rimuovere parti prima di lavare x2 x3 x4 x2...

Page 15: ...15 Storage Guardado Rangement Lagerung Przechowywanie Conservazione 1 x2...

Page 16: ...16 2 x2...

Page 17: ...17 Adjusting the Seat Height Ajuste de la altura del asiento Ajustement hauteur du si ge Einstellen der Sitzh he Regulacja wysoko ci siedzenia Regolazione dell altezza del seggiolino 4 3 2 1...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01...

Reviews: