background image

– 9 –

Nr. 

N.° 

HOM-

EP

Anz. 

Qtd. 

Ko

л

-

в

o

Beschreibung

Descrição

Descrizione

1

(4)

Schraube, M4

Parafuso, M 4

Шуруп, M4

2

(1)

Vordere/linke 

Rahmenhälfte 

Metade da estrutura frontal/

esquerda 

Передняя/левая половина 

коробки

3

(1)

Hintere/rechte 

Rahmenhälfte 

Metade da estrutura 

posterior/direita 

Задняя/правая половина 

коробки

4

(1)

Stoffsitz 

Assento em tecido 

Сиденье из ткани

5

(1)

Klemme, Gurtband 

und Vorrichtung für 

Höhenverstellung

Montagem com ajuste de 

altura, grampo e cinto

Зажим, тесьма и регулятор 

высоты в сборе

6

(1)

Kissen

Almofada

Подушка

7

(3)

Montana-

Verbindungselemente

Elo Montana

Крепления Montana

8

(1)

Baby Neptune™-Rassel

Chocalho Baby Neptune™

Погремушка Baby Neptune™

9

(1)

Seestern-Beißring

Mordedor estrela-do-mar

Прорезыватель для зубов 

«Морская звезда»

10

(1)

Illustrationskarten

Cartões

Карточки

11

(1)

Spiegel

Espelho

Зеркальце

12

(1)

Spieldecke

Colchão

Игровой коврик

Summary of Contents for 60414-WW

Page 1: ...SDESANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS M XICOD F C P 05300 55 5292 8488 KIDSIIUKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 4401582816080 EN ES FR DE PT RU 2014KidsII Inc 60414_6WW_IS060614rev1 Printe...

Page 2: ...door jumper only for short periods of time 20 minute intervals Do not use the product as a swing Ensure that door cannot close on the door jumper It can be dangerous to allow other children to play ne...

Page 3: ...saltador para puerta s lo durante per odos breves intervalos de 20 minutos No utilice el producto como una mecedora Aseg rese de que la puerta no se pueda cerrar sobre el saltador para puerta Puede se...

Page 4: ...S assurer que la porte ne peut pas se fermer sur le youpala Il peut s av rer dangereux de laisser d autres enfants jouer proximit du youpala Ne pas ajouter de cordes et de courroies suppl mentaires c...

Page 5: ...lsSchaukel SorgenSiedaf r dasssichdieT rnichtinRichtungT rhopserschlie enkann Eskanngef hrlichsein anderenKinderndasSpieleninderN hedesT rhopserszuerlauben BringenSiekeinezus tzlichenSchn reoderB nder...

Page 6: ...dos intervalosde20minutos N ouseoprodutocomobalan o Certifique sedequeaportan opossaserfechadanosaltadordeporta Podeserperigosopermitirqueoutrascrian asbrinquempr ximodosaltadordeporta N oacrescenteti...

Page 7: ...7 BH MAH E Kids II 6 12 26 10 2 12 7 4 5 13 0 5 20...

Page 8: ...oit 4 1 Fabric seat Asiento de tela Si ge tissu 5 1 Clamp Webbing and Height Adjustment Assembly Armado de la abrazadera el entramado y ajuste de altura Montage de la pince et du filet et r glage de l...

Page 9: ...ura posterior direita 4 1 Stoffsitz Assento em tecido 5 1 Klemme Gurtband und Vorrichtung f r H henverstellung Montagem com ajuste de altura grampo e cinto 6 1 Kissen Almofada 7 3 Montana Verbindungse...

Page 10: ...10 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten n o inclusas 1 1 1 4x 2 4 3 12 5 6 7 8 9 10 11...

Page 11: ...11 3 4 2 0 5 13mm 4 5 10 2 12 7 cm 1...

Page 12: ...12 3 4 4 2 x2...

Page 13: ...13 6 x4 5 REAR STRAP...

Page 14: ...14 8 7 x3...

Page 15: ...15 9 7 8 9 10 6 7 8 9 10 11...

Page 16: ...struccionesde funcionamiento Moded emploi Bedienungsanleitung Instru esdefuncionamento MountingtheDoorwayJumper MontajedelSaltadorpara marcodepuertas Montageduyoupala Montagedes T rhopsers Montagemdos...

Page 17: ...17 4 3...

Page 18: ...18 5...

Page 19: ...19 2 3 1 AdjustingtheSeatHeight Ajustedelaalturadelasiento Ajustezlahauteurdusi ge EinstellenderSitzh he Ajusteda alturadoassento...

Page 20: ...machine l eau froide et d tergent doux eau de Javel interdite S chage l air libre plat Pi ces et jouets en plastique Essuyer l aide d un chiffon imbib d eau et d un d tergent doux S chage l air libre...

Page 21: ...21 x4 2 1...

Page 22: ...22 2 1 Storage Almacenamiento Rangement Aufbewahrung Armazenamento...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Reviews: