B+BTec KARAT 180 Series Translation Of The Original Instructions Download Page 4

KARAT

®

 180

NL

4  

GEBRUIKSAANWIJZING KARAT® 180

ALGEMENE VEILIGHEIDS­

WAARSCHUWINGEN VOOR 

ELEKTRISCHE GEREED­

SCHAPPEN

 

WAARSCHUWING: Lees alle veilig-

heidswaarschuwingen en alle voor-

schriften. Als de waarschuwingen 

en voorschriften niet worden opge-

volgd, kan dit een elektrische 

schok, brand of ernstig letsel tot 

gevolg hebben.

 

Bewaar alle waarschuwingen en 

voorschriften voor toekomstig 

gebruik.

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip 

“elektrisch gereedschap” heeft betrekking op 

elektrische gereedschappen voor gebruik op 

het stroomnet (met netsnoer) en op elektrische 

gereedschappen voor gebruik met een accu (zon-

der netsnoer).

1)    Veiligheid van de werkomgeving

a)      

Houd uw werkomgeving schoon en goed 

verlicht. 

Een rommelige of onverlichte werk-

omgeving kan tot ongevallen leiden.

b)  

Werk met het elektrische gereedschap 

niet in een omgeving met explosiegevaar 

zich brandbare vloeistoffen, brandbare 

gassen of brandbaar stof bevinden.

 Elektri-

sche gereedschappen vonken die het stof of 

de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

c)    

Houd kinderen en andere personen 

tijdens het gebruik van het elektrische 

gereedschap uit de buurt.

 Wanneer u 

wordt afgeleid, kunt u de controle over het 

gereedschap verliezen.

2)    Elektrische veiligheid

a)  

 De aansluitstekker van het elektrische 

gereedschap moet in het stopcontact pas-

sen. De stekker mag in geen geval worden 

veranderd. Gebruik geen adapterstekkers 

in combinatie met geaarde elektrische 

gereedschappen.

 Onveranderde stekkers en 

passende stopcontacten beperken het risico 

van een elektrische schok.

b)    

Voorkom aanraking van het lichaam met 

geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld van 

buizen, verwarmingen, fornuizen en koel-

kasten. 

Er bestaat een verhoogd risico door 

een elektrische schok wanneer uw lichaam 

geaard is.

c)  

 Houd het gereedschap uit de buurt van 

regen en vocht. 

Het binnendringen van 

water in het elektrische gereedschap ver-

groot het risico van een elektrische schok.

d)    

Gebruik de kabel niet voor een verkeerd 

doel, om het elektrische gereedschap te 

dragen of op te hangen of om de stekker 

uit het stopcontact te trekken. Houd de 

kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe 

randen en bewegende gereedschapdelen.

 

Beschadigde of in de war geraakte kabels ver-

groten het risico van een elektrische schok.

e)    

Wanneer u buitenshuis met elektrisch 

gereedschap werkt, dient u alleen ver-

lengkabels te gebruiken die voor gebruik 

buitenshuis zijn goedgekeurd.

 Het gebruik 

van een voor gebruik buitenshuis geschikte 

verlengkabel beperkt het risico van een elek-

trische schok.

f )    

Als het gebruik van het elektrische 

gereedschap in een vochtige omgeving 

onvermijdelijk is, dient u een aardlekscha-

kelaar te gebruiken.

 Het gebruik van een 

aardlekschakelaar vermindert het risico van 

een elektrische schok.

g)  

Zorg dat u een juiste aansluiting van het 

elektrische gereedschap op het stopcon-

tact heeft. 

3)    Veiligheid van personen

a) 

 Wees alert, let goed op wat u doet en ga 

met verstand te werk bij het gebruik van 

het elektrische gereedschap. Gebruik 

geen elektrisch gereedschap wanneer 

u moe bent of onder invloed staat van 

drugs, alcohol of medicijnen.

 Een moment 

van onoplettendheid bij het gebruik van het 

elektrische gereedschap kan tot ernstige ver-

wondingen leiden.

b)    

Draag persoonlijke beschermende uit-

rusting. Draag altijd een veiligheidsbril. 

Het dragen van persoonlijke beschermende 

uitrusting zoals een stofmasker, slipvaste 

werkschoenen, een veiligheidshelm of 

gehoorbescherming, afhankelijk van de aard 

en het gebruik van het elektrische gereed-

schap, vermindert het risico van verwondin-

gen.

c)    

Voorkom per ongeluk inschakelen. Con-

troleer dat het elektrische gereedschap 

uitgeschakeld is voordat u de stekker in 

het stopcontact steekt of de accu aansluit 

Summary of Contents for KARAT 180 Series

Page 1: ...bbtectools com ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING TRANSLATION OFTHE ORIGINAL INSTRUCTIONS BERSETZUNG DER BETRIEBSANLEITUNG DE GB NL BM2003V1...

Page 2: ...Use 19 Before Use 19 Initial Operation 19 Hand held drilling 20 Hand held wet drilling 20 Hand held dry drilling 20 Drilling with a drill stand 21 Over head drilling 22 Transport and Storage 22 Mainte...

Page 3: ...31 Optionals 11 12 Compact Karat 180 MG Karat 180 BG Karat 180 1 2 3 4 8 7 6 5 Accessories 9 10 13 14 15 16 17 18...

Page 4: ...is c Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektrische gereedschap ver groot het risico van een elektrische schok d Gebruik de kabel niet voor een ve...

Page 5: ...er uit het stopcontact of neem de accu uit het elektrische gereed schap voordat u het gereedschap instelt toebehoren wisselt of het gereedschap weglegt Deze voorzorgsmaatregel voor komt onbedoeld star...

Page 6: ...el Veiligheidswaarschuwingen voor dia mantboren a Leid tijdens het boren waarbij water nodig is het water weg van het werk gebied van de bediener of gebruik een vloeistofverzamelapparaat Dergelijke vo...

Page 7: ...t een veiligheidsaarding volgens de voorschriften De machine mag niet worden bediend door personen die jonger dan 16 jaar zijn De boorstandaard moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren...

Page 8: ...estigingsschroef waterverzamelring 15 Waterverzamelring optie 16 Schoudersteun optie 17 Aansluitplaat voor 11 12 of 16 optie 18 Aanboorhulp bij droogboren optie 19 Borgschroef 20 Hevel 21 Vastzethende...

Page 9: ...ing van het stopcontact moet met die op het typeplaatje van de machine overeenkomen INGEBRUIKNEMING Functietest PRCD veiligheidsschake laar WAARSCHUWING Ter voorkoming van onbedoeld inschakelen van de...

Page 10: ...auw branden Schakel de machine uit en opnieuw weer in UIT DE HAND BOREN WAARSCHUWING Gebruik de Karat 180 alleen in combinatie met een boorstandaard als er in Stand 1 laag toerental wordt geboord WAAR...

Page 11: ...rd moet altijd vast zijn opgesteld en mag tijdens het boren niet ver schuiven Boorstandaard afstellen Plaats de boorstandaard op de plaats waar moet worden geboord Draai de centreerplaat 28 naar voren...

Page 12: ...ek de waterverzamelring 15 op de boor standaard en druk deze stevig op het te boren materiaal Draai de bevestigingsschroef 14 vast Industri le waterzuiger aansluiten De beschermkap 29 op de waterverza...

Page 13: ...lang geblokkeerd Stroomonderbreking Te lage spanning Electronica defekt Blokkering opheffen motor uitschakelen en weer inschakelen Stekker kabels PRCD schakelaar en net zekering controleren Netspannin...

Page 14: ...luidsemissie zijn gemeten volgens een standaardtestmethode en kunnen worden gebruikt voor het vergelijken van het ene gereedschap met het andere De aangegeven totale waarde n van de trillingen en de o...

Page 15: ...erating a power tool in a damp loca tion is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what yo...

Page 16: ...here a specially preparde cord is needed to replace the cord if the supply cord of this power tool is damaged it must be replaced by a specially preparded cord available through a qualified service fa...

Page 17: ...pact drilling Wear light respiratory protection and a hard hat Be careful of hidden electrical lines or gas and water pipes Check the working area e g with a metal detector Before commencing work the...

Page 18: ...n 16 Shoulder pad option 17 Connection plate for 11 12 and 16 optional 18 Pilot center drill for dry drilling optional 19 Safety screw 20 Feed lever 21 Clamping lever for 22 22 Drill angle adjustment...

Page 19: ...the TEST button The control lamp must go off Setting the speed range CAUTION Actuate the gear selector switch only when the machine is at a standstill The gear selector switch allows for pre selectio...

Page 20: ...ter valve 6 and switch on the machine 2 Hold the machine as rigidly as possible Always use the grip 10 at the front of the machine Start drilling by keeping the machine at a slight angle You can use t...

Page 21: ...en firm and smooth surface using the vacuum pump never over head Always connect the core drill and the vacuum pump to the same power outlet Never turn off the vacuum pump during operation Position the...

Page 22: ...sepa rately Blow out remaining water from hose and machine when it freezes This appliance may only be stored inside a building MAINTENANCE AND CARE Always keep the machine and cooling air vents free a...

Page 23: ...water pressure REPLACEMENT PARTS If in spite of meticulous manufacturing and test ing processes the device breaks down have it serviced by a B BTec Service GUARANTEE For this B BTec appliance we grant...

Page 24: ...ry assessment of exposure NOTE The vibration and noise emis sions during actual use of the power tool can differ from the declared val ues depending on the ways in which the tool is used especially wh...

Page 25: ...ht das Risiko eines elektrischen Schlages d Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh n gen oder um den Stecker aus der Steck dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern...

Page 26: ...teile wechseln oder das Ger t weglegen Diese Vorsichtsma nahme ver hindert den unbeabsichtigten Start des Elekt rowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk zeuge au erhalb der Reichweite von Ki...

Page 27: ...r die Wasser ben tigt wird leiten Sie das Wasser vom Arbeitsbe reich des Bedieners weg oder verwenden Sie eine Fl ssigkeitsauffangvorrichtung Solche Vorsichtsma nahmen halten den Arbeitsbereich des Be...

Page 28: ...rennen von Armierungseisen Das Ger t darf nur in einem Stromnetz mit vorschriftsm iger Schutzerdung betrieben werden Das Ger t darf nicht von Personen unter 16 Jahren bedient werden Bohrst nder muss i...

Page 29: ...optional 16 Schulterst tze optional 17 Anschlu platte f r 11 12 oder 16 optional 18 Anbohrhilfe f r Trockenbohren optional 19 Sicherungsschraube 20 Vorschubhebel 21 Feststellhebel f r 22 22 Bohrwinke...

Page 30: ...aft des Schutzschalters an TEST Taste dr cken Kontrolllampe muss erl schen Drehzahlbereich einstellen VORSICHT Den Gangwahlschalter nur bei Stillstand der Maschine bet tigen Mit dem Gangwahlschalter k...

Page 31: ...r anschlie en Bei Verwendung des Wasserdruckbeh lters auf ausreichenden Druck achten Wasserdurchflu anzeiger 9 beachten Bohren F r Nassbohren ffnen Sie den Wasserab sperrhahn 6 und schalten Sie die Ma...

Page 32: ...ine genau ber der gewollten Bohrstelle ist Bohrst nder befestigen Befestigung mit Montagesatz D belloch 15 16 mm nach Vorschrift f r Einschlagd bel SD M12 bohren Schlagd bel setzen Montagesatz 30 eins...

Page 33: ...pe 13 montieren durchbohren und die ausgeschnittene Scheibe aus der Bohrkrone entfernen TRANSPORT UND LAGERUNG VORSICHT Verletzungs und Besch digungsgefahr Gewicht des Ger tes beim Transport beachten...

Page 34: ...romleitung PRCD Schalter Netzsicherung pr fen Stromquelle pr fen Zu langes d nnes Verl ngerungs kabel Zu kleines Aggregat Ger t vom Kundendienst reparieren lassen Wasser tritt am Sp lkopf oder Getrieb...

Page 35: ...en zum Vergleichen eines Werkzeugs mit einem anderen verwendet werden Die angegebenen Vibrationsgesamtwerte und die angegebenen Ger uschemissions werte k nnen auch f r eine vorl ufige Beur teilung der...

Page 36: ...bbtectools com...

Reviews: