background image

Actreen

®

Glys Set

DE

Gebrauchsanweisung

Actreen® Glys Set ist ein gebrauchsfertiges steriles Set für den intermittierenden Katheterismus. Es besteht aus einem mit Gleitmittel beschichteten
Katheter, an dem ein graduierter Urinbeutel angeschlossen ist. Zwischen Beutel und Katheter ist ein spezielles Anti-Refluxventil integriert. Es schließt
aus, dass Urin aus dem Beutel in den Katheter zurückfließt. Mit der Ausstanzung am Beutelrand kann der Beutel aufgehängt werden, wenn die Hände
für andere Tätigkeiten gebraucht werden. An der vorgestanzten Lasche am oberen Beutelrand kann der Beutel aufgerissen und entleert werden.

Die Harnröhre der 

Frau i

st 3-5cm lang und gerade angelegt. Die Harnröhrenöffnung befindet sich zwischen Klitoris und Scheideneingang. Zum Ertasten

der Harnröhrenöffnung ist es hilfreich, einen Spiegel zu verwenden
Die Harnröhre des 

Mannes 

ist ca. 20-25cm lang und s-förmig gebogen. Um die anatomische Harnröhrenkrümmung auszugleichen, wird der Penis beim

Katheterismus zunächst deckenwärts gestreckt und dann unter leichtem Zug gesenkt.

Entfernen Sie Ihre Kleidung soweit, dass ein ungehindertes Katheterisieren möglich ist. Finden Sie im Sitzen, Stehen oder Liegen eine bequeme Position.

Vor der Anwendung von Actreen® müssen folgende Hygienemassnahmen durchgeführt werden:
Hände sorgfältig waschen. So wird die Anzahl der Krankheitserreger in einem ersten Schritt deutlich reduziert.

n

1

(Abb. 1)

Mindestens zweimal täglich sollte eine Intimhygiene erfolgen. Verwenden Sie hierzu einen mit lauwarmen Wasser und pH-neutraler

Seifenlotion getränkten Waschlappen.
Spreizen Sie die Schamlippen und waschen Sie nun den Genitalbereich. Achten Sie darauf, dass Sie von der Klitoris zur Scheidenöffnung, also von vorn nach hinten wischen.
Bevor Sie mit der Intimtoilette beginnen, ziehen Sie die Vorhaut zurück. Waschen Sie nun den Intimbereich, beginnend mit der Eichel des Penis
und anschließend die Harnröhrenöffnung.

n

2

(Abb. 2/3)

Legen Sie alle benötigten Materialien in Reichweite bereit. Reißen Sie das obere Ende der Peelverpackung auf und entfernen Sie

die Sterilverpackung des Actreen

® 

Katheters. Streifen Sie die Schutzhülle ab. Der Katheter ist von einer weiteren Schutzhülle umgeben. Entfalten

Sie den Urinbeutel. Besprühen Sie 2 Kompressen mit einem Schleimhautantiseptikum. Anschließend die Hände sorgfältig desinfizieren. Nehmen
Sie ausreichend Desinfektionsmittel, um die Hände über die Dauer der Einwirkzeit von 30 Sekunden feucht zu halten.

n

3

(Abb. 1)

-      

Spreizen Sie mit dem Zeige- und Mittelfinger einer Hand die Schamlippen. Desinfizieren Sie mit der getränkten Kompresse die

äußeren und inneren Schamlippen, ausgehend vom Schamhügel zum Anus. Mit einer zweiten Kompresse desinfizieren Sie den Harnröhreneingang.
Ziehen Sie die Vorhaut zurück und desinfizieren Sie nun mit der getränkten Kompresse ihre Eichel. Beginnen Sie mit der ersten Kompresse und
wischen Sie mit einer leicht kreisenden Abwärtsbewegung über die Eichel. Mit der zweiten Kompresse desinfizieren Sie die gespreizte
Harnröhrenöffnung. Beachten Sie die Einwirkzeit des Schleimhautantiseptikums!

n

4

(Abb. 4)

Bevor Sie den Actreen

® 

Katheter einführen können wird zunächst die Spitze der inneren Schutzhülle entlang der Perforation abgerissen.

n

5

 

(Abb. 5)

Im Anschluss daran streifen Sie die flexible Schutzhülle um den Katheter zurück. Der Katheter ist steril und bereits mit einem Gleitfilm

versehen. Achten Sie darauf, dass Sie den Katheter nicht berühren.

n

6

(Abb. 6)

-       

Führen Sie den Katheter vorsichtig in die Harnröhre ein und schieben Sie ihn in die Blase vor, bis Urin fließt.

        Greifen Sie den Penis mit einer Hand und heben Sie ihn in Richtung Bauchdecke (1), führen Sie nun die Katheterspitze vorsichtig in die

Harnröhre ein. Bedingt durch den S-förmigen Verlauf der männlichen Harnröhre kann nach ca. 6-8 cm eine Lagekorrektur erforderlich sein.
Senken Sie hierzu den Penis in die natürliche Lage ab (2) und schieben Sie den Katheter weiter in die Harnröhre vor, bis Urin fließt. Niemals
versuchen, den Katheter mit erhöhtem Kraftaufwand oder Gewalt einzuführen. Es besteht die Gefahr der Verletzung der Harnröhre! Sobald
der Katheter die Blase erreicht hat, fließt Urin in den Beutel.

n

7

(Abb. 7)

-

Belassen Sie den Katheter bis zum Ende des Urinflusses in der Blase. Zum Entfernen ziehen Sie den Katheter langsam Stück für Stück

heraus. Harnreste, die sich am Blasenboden gesammelt haben, können so ebenfalls abfließen.

n

8

(Abb. 8/9)

-

Zum Entleeren des Urinbeutels entfernen Sie die vorgestanzte Lasche am rechten oberen Rand des Beutels. Auf diese Art und Weise

kann ebenfalls eine Urinprobe für diagnostische Untersuchungen entnommen werden.

n

9

(Abb. 10)

- Entsorgen Sie das benutzte Set gemäß den geltenden lokalen Vorschriften.

Der intermittierende Selbstkatheterismus sollte nur nach ärztlicher oder pflegerischer Anleitung durchgeführt werden. Beachten Sie bitte die Gebrauchshinweise.

-2-

!

Summary of Contents for Actreen Glys Set Tiemann Series

Page 1: ...p Z o o 64 300 Nowy Tomy l Poland PT Distribuido por B Braun Medical Lda 2730 053 Barcarena Portugal RU 191040 Russia SE Distribuerad av B Braun Medical AB 182 11 Danderyd Sweden SK Distrib tor B Brau...

Page 2: ...he bag n 4 Unfold the top of the sheath and tear open on the perforated line n 5 The catheter is sterile and lubricated Push the tip of the catheter out of the sheath a short distance Do not touch the...

Page 3: ...esinfizieren Nehmen Sie ausreichend Desinfektionsmittel um die H nde ber die Dauer der Einwirkzeit von 30 Sekunden feucht zu halten n 3 Abb 1 Spreizen Sie mit dem Zeige und Mittelfinger einer Hand die...

Page 4: ...u m decin et selon ses indications 4 Actreen Glys Set ES Instrucciones de uso Actreen Glys Set es un set est ril listo para utilizar que contiene una sonda lubricada conectada a una bolsa graduada con...

Page 5: ...gegooid worden volgensde lokaalgeldende richtlijnen Zelf katheterisatie mag alleen uitgevoerd worden op medisch advies en na opdracht van een arts en alleen volgens de gegeven gebruiksaanwijzing 6 Act...

Page 6: ...til de lokale vejledninger Selvkateterisation b r kun foretages efter l gens ordination og kun i forbindelse med grundig vejledning 8 Actreen Glys Set CS N vod k pou it Steriln mo ov set ur en k okam...

Page 7: ...r l gy csak ez marad a v d burokkal Bontsa sz t a zs kot n 4 Bontsa fel a v d burok tetej t s t pje le a perfor lt vonalig n 5 A kat ter steril s sikos tott Tolja le vatosan a burkot a kat terr l de f...

Page 8: ...y zestaw wyrzuci Samocewnikowanie nale y przeprowadza tylko po konsultacji z lekarzem i na jego zalecenie oraz zgodnie z za czon instrukcj u ycia 12 Actreen Glys Set NO Bruksanvisning Actreen Glys Se...

Page 9: ...bolsa coletora n 4 Destaque a linha picotada que deixar exposta a ponta do cateter n 5 O cateter est est ril e lubrificado Puxe a ponta do cateter ligeiramente para fora N o toque na ponta Sempre seg...

Page 10: ...16 Actreen Glys Set SK N vod na pou itie Actreen Glys Set je katetriza n s prava pripraven na okam it pou itie Pozost va zo steriln ho zvlh en ho mo ov ho kat tra cievky pripojen ho na zbern vrecko na...

Page 11: ...unkcjonowania Ska enie i lub ograniczona funkcjonalno urz dzenia mo e spowodowa obra enia chorob lub mier pacjenta Aviso A reutiliza o dos dispositivos de utiliza o nica cria um risco potencial para o...

Reviews: