background image

OPERATION MANUAL

Technical changes reserved
0141 0315-03    20.04.2016

Offset adjustment

The OFFSET controls are set at the factory to allow for the variations found in standart thermocouples. By adjusting 

the OFFSET controls, you can optimize measurement accuracy for a particular thermocouple at a particular tempera-

ture.

Adjusting for Accurate Measurements

1. Connect the thermocouple to the input connector and turn the thermometer ON, then press the 0.1° key to select 

the high display resolution.

2. Playe the thermocouple in a known, stable temperature environment at or near the temperature you wish to mea-

sure, and allow the readings to stabilize.

3. Slowly adjust the OFFSET control so that the thermometer reading matches the temperature of the known environ-

ment. Leave sufficient time between adjustments to allow for meassurment lag.

4. The calibration of the thermometer-thermocouple combination is now optimized for measurements near the tempe-

rature measured in step 2.

Resetting the OFFSET Control

To return the OFFSET control to their factory setting without having to recalibrate the thermometer, perform the 

following procedure:

1. Connect a thermocouple that is in good working order to the input that is to be adjusted.

2. Place the thermocouple in an ice-water bath and allow the reading to stabilize.

3. Slowly adjust the OFFSET control until the thermometer reads 0°C (32°F)

Questions

If you have further questions, that cannot be solved with this manual, please contact:

B+B Thermo-Technik GmbH

Heinrich-Hertz-Straße 4

D-78166 Donaueschingen
Tel.: +49 (0) 771 83160

Fax: +49 (0) 771 831650
E-Mail: [email protected]

bb-sensors.com

Your Temperature partner

B+B Thermo-Technik GmbH

B+B Thermo-Technik GmbH | Heinrich-Hertz-Straße 4 | D-78166 Donaueschingen 

Fon +49 771 83160 | Fax +49 771 831650 | [email protected] | bb-sensors.com

4 / 4

Summary of Contents for A307

Page 1: ...Temperaturfühler NiCr Ni Typ K anschließen Beachten Sie die Lager und Transportbedingungen Das Achtung Symbol auf dem Messgerät soll darauf hinweisen dass der Benutzer die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Erklärungen sorgfältig durchlesen muss Vorsicht Um die Lebensdauer der Fühlerleitungen zu verlängern und um Beschädigungen zu verhindern darf die Leitung nicht abgeknickt werden Scharfkan...

Page 2: ... am Eingang Die Eingangsspannung an der Anschlussbuchse ist auf maximal 60V DC oder 24V AC begrenzt Höhere Spannungen zerstören das Gerät Messrate 2 5 mal pro Sekunde Fühleranschluß Normstecker Typ K Zulässige Betriebstemperatur 0 50 C Zulässige Lagertemperatur 20 60 C Zulässige relative Feuchtigkeit 0 80 0 35 C 0 70 35 50 C Anzeige 3 stellige LCD Flüssigkristallanzeige mit maximaler Anzeige von 1...

Page 3: ...emperaturwerte abrufen Mit der Taste T1 T2 wird Ihnen direkt die Differenz zwischen den beiden Messkanälen angezeigt Hold Funktion Drückt man die HOLD Taste so befindet man sich im Hold Mode d h die zuletzt gemessene Temperatur wird festgehalten und im entsprechenden Modus in C oder F angezeigt Alle weiteren Messwerte werden gestoppt Auf der Anzeige erscheint das O H Symbol Erneuter Druck auf die ...

Page 4: ...auszuführen 1 Einstellung wie Punkt 1 in der vorhergehenden Kalibrierung 2 Man setzt das Thermometer oder den entsprechenden Temperaturfühler in ein Eiswasserbad 0 C und wartet bis sich der Messwert stabilisiert hat 3 Das Offset Potentiometer langsam drehen bis das Thermometer 0 C 32 F anzeigt Der Reset ist durchgeführt Fragen Bei Fragen die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden k...

Page 5: ... To avoid electrical shock do not use this instrument when voltages at the measurement surface exceed 24 V AC or 60 V AC To avoid damage or burns do not make temperature measurements in microwave ovens Caution Repeated sharp flexing can break the thermocouple leads To prolong lead life avoid sharp bends in the leads espe cially near the connector The symbol on the instrument indicates that the ope...

Page 6: ...digit liquid crystal display LCD with maximum readiung of 1999 Battery Standart 9V battery NEDA 1604 IEC 6F22 Battery life 200 hours typical with carbon zinc battery Dimensions 147 mm x 70 mm x39 mm HxWxD Weight 7 4 oz 210 g CE Konformität 2014 30 EU Electromagnetic compatibility EN 61326 1 Articleno 0560 0307 Battery replacement Power is supplied by a 9 volt transistor battery NEDA 1604 IEC 6F22 ...

Page 7: ...ermocouple connector properly and that the leads are not broken HOLD mode Pressing the HOLD key to enter the DataHold mode the D H annunciator is displayed When HOLD mode is selec ted the thermometer held the present readings and stops all further measurements Pressing the HOLD key again cancels HOLD mode causing the thermometer to resume taking measurements MAX mode Pressing the MAX key to enter ...

Page 8: ... allow for meassurment lag 4 The calibration of the thermometer thermocouple combination is now optimized for measurements near the tempe rature measured in step 2 Resetting the OFFSET Control To return the OFFSET control to their factory setting without having to recalibrate the thermometer perform the following procedure 1 Connect a thermocouple that is in good working order to the input that is...

Reviews: