background image

ATTENTION :

•Le souffleur d’air est doté d’un dispositif d’arrêt automatique du moteur. Il peut redémarrer sans 

avertissement. Débrancher avant l’entretien afin d’éviter tout risque de blessure.

•Ne pas utiliser de rallonge avec ce souffleur d’air.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Votre SÉCURITÉ est le plus important. Rester vigilant, utiliser votre bon sens et savoir com-

ment ce souffleur d’air fonctionne en permanence.

Lors de la lecture de ce manuel, noter ces 

IMPORTANTS termes d’avertissement:

ATTENTION!

Lire attentivement toutes les règles de sécurité avant l’utilisation du 

souffleur d’air Ventlo-25. Garder ce manuel pour vos futures références.

NE JAMAIS

 utiliser cette unité en présence de matériaux ou vapeurs 

inflammables – Les appareils électriques produisent des arcs ou étincelles 

qui peuvent causer un incendie ou une explosion.

NE JAMAIS

 utiliser l’unité sans surveillance.

AVERTISSEMENT !

Afin de réduire les risques de feu, choc électrique ou blessure :

Respecter les avertissements suivants qui figurent sur le bloc moteur du souffleur d’air : 

• Lire et comprendre ce manuel ainsi que toutes les 

  étiquettes sur le souffleur d’air avant l’utilisation du 

  produit. 

• Utiliser le produit uniquement comme décrit dans le 

   manuel.  

• Afin de réduire tout risque de choc électrique, ne pas 

   exposer l’unité à la pluie, ne pas l’immerger dans l’eau et 

   ne pas l’utiliser dans de l’eau stagnante. 

• Stockage à l’intérieur uniquement.

• Utiliser uniquement sur des prises de courant avec un 

   disjoncteur de fuite à la terre (D.D.F.T.).

• Lorsqu’il est stocké ou transporté, ne pas empiler plus 

   de 5 unités. 

• Ne pas utiliser de rallonge avec ce souffleur d’air.

• Les appareils électroménagers peuvent démarrer un  

   incendie avec des vapeurs inflammables ou de la 

   poussière. Ne pas utiliser près de combustibles liquides, 

   gaz ou poussière.

• Ne pas laisser branché sur la prise quand l’unité n’est pas 

  en service ou quand elle est en entretien. Mettre le produit 

  sur arrêt (OFF) avant de le débrancher.

• Afin de réduire tout risque de remuement et d’inhalation 

   de vapeurs toxiques, ne pas utiliser près de matériaux 

   toxiques et dangereux.

• Ne jamais utiliser sans les grilles de sécurité. 

• Cette unité a un système de protection électronique 

   automatique qui peut stopper le fonctionnement de l’unité 

   pendant l’utilisation. Débrancher avant l’entretien ou le 

   nettoyage.

• Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de 

DANGER : 

Indique une situation de danger 

qui 

ABOUTIRA

 à des blessures graves ou 

mortelles si elle n’est pas évitée. 

ATTENTION :

• Pour des travaux avec de la poussière, porter un masque anti-poussière.

• Ne pas bouger ou porter le souffleur d’air quand il est en marche.

• Utiliser uniquement sur une surface plane et stable afin d’éviter toute chute et de causer des 

   blessures ou d’endommager l’unité.

AVERTISSEMENT !

Brancher uniquement sur une prise de terre pour réduire tout risque de choc électrique. Ne pas 

exposer à l’eau.

AVERTISSEMENT !

AFIN DE RÉDUIRE TOUT RISQUE DE BASCULEMENT PENDANT LE STOCKAGE OU LE 

TRANSPORT, EMPILER JUSQU’À 5 UNITÉS.

AVERTISSEMENT : 

Indique une 

situation de danger qui 

PEUT

 aboutir 

à des blessures graves ou mortelles 

si elle n’est pas évitée. 

ATTENTION : 

Indique une situation de danger 

qui 

PEUT

 aboutir à des blessures mineures ou 

modérées si elle n’est pas évitée. 

  vitesse à semi-conducteur.

• Ceci n’est pas un jouet. Redoubler de vigilance est 

   nécessaire quand l’unité est utilisée par ou près d’enfants. 

• Ne pas débrancher en tirant sur le cordon d’alimentation. 

   Pour débrancher, tirer sur la fiche, pas sur le cordon 

   d’alimentation. 

• Ne pas utiliser si le cordon d’alimentation, la fiche ou d’autres 

   pièces sont endommagés. 

• Appeler le service client si votre souffleur d’air ne fonctionne 

   pas correctement, a des pièces manquantes, est tombé, est 

   endommagé, a été laissé dehors, est tombé dans l’eau. 

• Ne pas tirer ou porter par le cordon d’alimentation, ne pas 

   utiliser le cordon en tant que poignée, ne pas fermer la porte 

   sur le cordon ou tirer sur le cordon lorsqu’il est autour 

   de bords tranchants. Laisser le cordon loin des surfaces 

   chauffées.

• Ne pas mettre en marche lorsque le cordon est sous les 

   moquettes. Ne pas couvrir le cordon avec des tapis, des 

   moquettes ou des revêtements similaires. Ne pas placer le 

   cordon sous du mobilier ou des appareils électroménagers. 

   Placer le cordon loin des zones de passage afin que personne 

   ne trébuche dessus.

• Ne pas tenir la fiche, allumer le souffleur d’air avec des mains 

   mouillées. 

• Ne pas mettre d’objets dans les entrées d’air.

• Tenir les cheveux, vêtements amples, doigts et toute partie du 

   corps à l’écart de toutes les ouvertures et parties mobiles.

• Jet d’air direct dans les zones de travaux uniquement. Ne pas 

   diriger l’air directement sur les passants.

B-AIR.COM

3

Summary of Contents for Ventlo 25

Page 1: ...L 15 FOOT CORD STACKABLE LOW PROFILE AIR MOVER DAISY CHAINABLE SAFETY CERTIFIED SAFETY CERTIFIED YEAR WARRANTY ROTO MOLDED IMPACT RESISTANT OPERATION SAFETY SERVICE WARRANTY CONTACT SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTING Instruction Manual QUESTIONS CALL 877 800 BAIR 2247 OR VISITWWW B AIR COM WARNING Please READ and UNDERSTAND this MANUAL carefully before using the product in order to REDUCE the RISK of ...

Page 2: ...ion Product Features Unpacking Checking Of Contents Operating Instructions Maintenance Cleaning User Servicing Instructions Lubrication Storage Transportation Servicing Limited Warranty Parts List Specifications Troubleshooting Warranty Registration 3 4 4 5 5 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 9 10 11 DATE 01 03 2018 FILE NAME BA_VLO 25_MANUAL_FINAL ...

Page 3: ... toy Close attention is DANGER indicates a hazardous situation which WILL result in death or serious injury if not avoided CAUTION For dusty operations wear dust mask Do not move or carry air mover when it is operating Only operate on a level and stable surface to prevent it from falling and possibly causing injury or damage to unit WARNING To reduce the risk of electric shock connect only to a GF...

Page 4: ...g provides a path of least resistance for electric current and reduces the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord that has an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be inserted into a properly installed and grounded outlet in accordance with all local codes and ordinances CORDS Use three pronged adapters that are UL and CE approved and with Ground F...

Page 5: ...using design that gives it the ability to be stacked securely to as high as six 6 units Variable speed control allows full adjustment and control of airflow while its aerodynamic design provides concentrated air flow making for broader faster and more consistent drying across wet surfaces B AIR COM 5 SAFETY CERTIFIED SAFETY CERTIFIED YEAR WARRANTY GROUND PLUG ROTO MOLDED IMPACT RESISTANT DAISY CHA...

Page 6: ...ns WARNING As with all electrical equipment the unit must be disconnected from power before servicing or cleaning WARNING To reduce the risk of injury from the air mover accidentally starting unplug power cord before cleaning The outside of the unit may be cleaned with a damp cloth to remove any dust or residue WARNING Be sure to disconnect power supply before attempting to service or remove any c...

Page 7: ... Number b Have your proof of purchase ready Upon inspection we will advise you of the repairs needed and the cost if applicable B Air will issue repair or replacement parts depending on warranty LimitedWarranty Warranty covers against defects in material and craftsmanship under normal intended use to original purchaser for a term of two 2 years from original date of purchase including parts labor ...

Page 8: ... Housing 8 Cord Connector 9 Power Cord 10 Variable Speed Switch 11 GFCI Plug Receptacle 12 Switch Plate 13 Over Current Switch Circuit Breaker 14 Air Intake Grill VLO 7 VLO 8 VLO 10 VLO 11 VLO 12 VLO 13 VLO 14 VLO 9 15 Carpet Securement Plate Screw VLO 15 16 Carpet Securement Plate VLO 16 17 Carpet Securement Plate Spring VLO 17 18 Flow Guide Metal Sheet VLO 18 8 ...

Page 9: ...Max Static Pressure 100 PA Daisy Chain Yes Stackable 10 units Weight Net 23 1 Lbs BoxedWeight 25 3 Lbs Size LxWxH 23 2 x 18 5 x 11 4 Wheel Speed RPM 1200 1580 Attached Cord 15 FT 14 AWG Available Colors Blue Red Green B AIR COM 4 2 3 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SPECIFICATIONS Motor 1 4 HP Amps 2 0A Built in Power Outlet 10 AMPS Speeds Variable Positions 3 0º 20º 90º Certification C ETL ...

Page 10: ...eel Jammed Against Housing b Broken Loose Capacitor Wire Failed Capacitor c Damaged Housing Is Pressing On Blower Wheel a Failing Motor Bearings Internal Electrical Fault In Motor b Obstruction In Intake Grill Exhaust Grill SOLUTION a Turn Switch On b Plug Unit In Check Circuit Breaker c Check Outlet Change To Another Outlet d Replace Switch e Use Volt Amp Meter to Check On Continuity Replace Faul...

Page 11: ...rranty card and your bill of sale must be presented for warranty service Company name Contact name Title Street address City State Zip Phone Fax Email Product serial number Date of purchase Purchase from Thank you for your purchase B AIR COM ONLINE Please fill out and submit your warranty form at www b air com register Warranty Registration ...

Page 12: ...arranty Registration 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 SENDER ADDRESS HERE AFFIX STAMP HERE 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 1 877 800 BAIR 2247 Fax 626 385 3307 Email info b air com Website www b air com B AIR COM ...

Page 13: ...R D AIR PROFIL COMPACT EMPILABLE VITESSE VARIABLE AMP FAIBLE PUISSANT CORDON DE 4 5 M SÉCURITÉ CERTIFIÉE ANS DE GARANTIE BRANCHEMENT EN CHAÎNE ROTO MOULÉ RÉSISTANTAUX IMPACTS UTILISATION SÉCURITÉ SERVICE GARANTIE CONTACT CARACTÉRISTIQUES DÉPANNAGE Manuel d instructions DES QUESTIONS APPELER 1 877 800 BAIR 2247 OU VISITER WWW B AIR COM AVERTISSEMENT LIRE attentivement et COMPRENDRE ce MANUEL avant ...

Page 14: ...onctionnalités du produit Déballage et vérification du contenu Mode d emploi Maintenance Nettoyage Instructions d entretien Lubrification Stockage et transport Service après vente Garantie limitée Liste des pièces Caractéristiques Dépannage Enregistrement de la garantie 3 4 4 5 5 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 9 10 11 DATE 01 03 2018 FILENAME BA_VLO 25_MANUAL_FINAL_FRENCH ...

Page 15: ...t de l unité pendant l utilisation Débrancher avant l entretien ou le nettoyage Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de DANGER Indique une situation de danger qui ABOUTIRA à des blessures graves ou mortelles si elle n est pas évitée ATTENTION Pour des travaux avec de la poussière porter un masque anti poussière Ne pas bouger ou porter le souffleur d air quand il est en marche Utiliser un...

Page 16: ...de résistance moindre pour le courant électrique et réduit le risque de choc électrique Le souffleur est équipé d un cordon électrique qui est doté d un conducteur et d une fiche de terre La fiche à 3 broches doit être branchée sur une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et régulations locales CORDONS Utiliser des adaptateurs à 3 branches confor...

Page 17: ...son habitacle robuste permet d empiler jusqu à six 6 unités en toute sécurité Le variateur de vitesse permet un ajustement optimal ainsi qu un contrôle du débit d air et sa conception aérodynamique délivre un débit d air concentré pour un séchage plus élargi plus rapide et plus consistent sur toute surface mouillée B AIR COM 5 SAFETY CERTIFIED SAFETY CERTIFIED YEAR WARRANTY GROUND PLUG ROTO MOLDED...

Page 18: ...re débranché de la prise électrique avant l entretien ou le nettoyage AVERTISSEMENT Débrancher le cordon d alimentation de la prise avant tout nettoyage afin d éviter un démarrage accidentel du souffleur d air et de réduire ainsi tout risque de blessure L extérieur de l unité peut être nettoyé avec un chiffon humide pour retirer la poussière ou tout autre résidu AVERTISSEMENT S assurer que l unité...

Page 19: ... sur les réparations nécessaires ainsi que leur coût si applicable B Air prendra en charge les réparations ou le remplacement des pièces en fonction de la garantie Garantie limitée La garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication s il est utilisé aux fins prévues dans des conditions normales pour l acheteur initial pour 2 deux ans à partir de la date d achat originale incluant les pièc...

Page 20: ... du cordon 9 Cordon d alimentation 10 Interrupteur à vitesse variable 11 Fiche prise D D F T 12 Plaque d interrupteur 13 Commutateur de courant Disjoncteur 14 Grille du conduit d entrée d air VLO 7 VLO 8 VLO 10 VLO 11 VLO 12 VLO 13 VLO 14 VLO 9 15 Vis de la plaque de surélévation de tapis VLO 15 16 Plaque de surélévation de tapis VLO 16 17 Ressort de la plaque de surélévation de tapis VLO 17 18 La...

Page 21: ...t Running a Switch is OFF b Bad Outlet c Faulty Switch Cord a Turn Switch ON b Check Outlet Change to Another Outlet c Faulty Switch Cord Motor Not Running a Fan Blade Loose a Call Factory for Replacement Advice SPECIFICATIONS Motor 1 4 HP Amps 2 0A Built in Power Outlet 10 AMPS Max Air Volume 950 CFM Speeds Variable Positions 3 0º 20º 90º Certification C ETL US Voltage 115 V Cycle 60 HZ Max Stati...

Page 22: ...é lâche c Habitacle endommagé appuyant sur la roue du souffleur a Roulements du moteur défectueux Défaut électrique interne dans le moteur b Encombrement dans la grille d entrée grille d échappement SOLUTION a Mettre l interrupteur sur marche ON b Brancher l unité vérifier le disjoncteur c Vérifier la prise électrique changer pour une autre prise électrique d Remplacer l interrupteur e Utiliser un...

Page 23: ...ster les numéros de série sur une feuille séparée Nom de l entreprise Nom du contact Titre Adresse Ville Etat Code postal Téléphone Fax Email Numéro de série Date d achat Acheté à Merci pour votre achat B AIR COM EN LIGNE Compléter et envoyer le formulaire de garantie à www b air com register Enregistrement De La Garantie ...

Page 24: ...Registration 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 ÉTATS UNIS ADRESSE DE L EXPÉDITEUR ICI METTRE TIMBRE ICI 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 1 877 800 BAIR 2247 Fax 626 385 3307 Email info b air com Website www b air com B AIR COM ...

Reviews: