background image

Caractéristiques du moteur et besoins électriques

Le souffleur d’air Ventlo-25 par B-Air est doté d’un moteur à induction avec conducteur de terre 

de 115 volts, 60 Hz et est muni de 3 vitesses. Avec sa protection thermique, le souffleur d’air 

s’arrêtera automatiquement en cas de surchauffe. Le moteur se remettra en marche une fois 

refroidi, à condition qu’il soit toujours branché sur une prise électrique.

En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre assure un trajet de résistance 

moindre pour le courant électrique et réduit le risque de choc électrique. Le souffleur est équipé 

d’un cordon électrique qui est doté d’un conducteur et d’une fiche de terre.  La fiche à 3 broches 

doit être branchée sur une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre 

conformément à tous les codes et régulations locales.

Ne pas modifier la fiche fournie. Si elle ne s’insère pas dans la prise, faire changer la prise par un 

électricien qualifié.

Instructions de mise à la terre

Le Ventlo-25 doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la 

terre assure un trajet de résistance moindre pour le courant électrique et réduit le risque de 

choc électrique. Le souffleur est équipé d’un cordon électrique qui est doté d’un conducteur et 

d’une fiche de terre. La fiche à 3 broches doit être branchée sur une prise appropriée, 

correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et régulations locales.

CORDONS

• Utiliser des adaptateurs à 3 branches conformes aux normes UL et CE avec un disjoncteur de 

   fuite à la terre (D.D.F.T.).

• Ne pas utiliser de cordons qui montrent des signes de dommages.

• Les cordons ne sont pas couverts par la garantie.

ATTENTION !

 

L’ampérage total du souffleur d’air Ventlo-25 ainsi que d’autres 

appareils branchés sur le réceptacle ne doivent pas excéder 12 amps.

AVERTISSEMENT ! 

Un 

branchement incorrect du 

conducteur de mise à la terre de 

l’appareil peut entraîner un choc 

électrique. Vérifier auprès d’un 

électricien ou d’un technicien 

compétent en cas de doute sur 

la mise à la terre de l’appareil. Ne 

pas modifier la fiche fournie. Si 

elle ne s’insère pas dans la prise, 

faire changer la fiche par un 

électricien qualifié.

NOTE 

: Au Canada, l’utilisation 

d’un adaptateur temporaire n’est 

pas autorisée par le Code 

canadien de l’électricité.

B-AIR.COM

UTILISER UNE 

FICHE À 3 

BROCHES DE 115V

NE PAS UTILISER

D’ADAPTATEUR

CONNEXION 

À LA TERRE

4

Summary of Contents for Ventlo 25

Page 1: ...L 15 FOOT CORD STACKABLE LOW PROFILE AIR MOVER DAISY CHAINABLE SAFETY CERTIFIED SAFETY CERTIFIED YEAR WARRANTY ROTO MOLDED IMPACT RESISTANT OPERATION SAFETY SERVICE WARRANTY CONTACT SPECIFICATIONS TROUBLESHOOTING Instruction Manual QUESTIONS CALL 877 800 BAIR 2247 OR VISITWWW B AIR COM WARNING Please READ and UNDERSTAND this MANUAL carefully before using the product in order to REDUCE the RISK of ...

Page 2: ...ion Product Features Unpacking Checking Of Contents Operating Instructions Maintenance Cleaning User Servicing Instructions Lubrication Storage Transportation Servicing Limited Warranty Parts List Specifications Troubleshooting Warranty Registration 3 4 4 5 5 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 9 10 11 DATE 01 03 2018 FILE NAME BA_VLO 25_MANUAL_FINAL ...

Page 3: ... toy Close attention is DANGER indicates a hazardous situation which WILL result in death or serious injury if not avoided CAUTION For dusty operations wear dust mask Do not move or carry air mover when it is operating Only operate on a level and stable surface to prevent it from falling and possibly causing injury or damage to unit WARNING To reduce the risk of electric shock connect only to a GF...

Page 4: ...g provides a path of least resistance for electric current and reduces the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord that has an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be inserted into a properly installed and grounded outlet in accordance with all local codes and ordinances CORDS Use three pronged adapters that are UL and CE approved and with Ground F...

Page 5: ...using design that gives it the ability to be stacked securely to as high as six 6 units Variable speed control allows full adjustment and control of airflow while its aerodynamic design provides concentrated air flow making for broader faster and more consistent drying across wet surfaces B AIR COM 5 SAFETY CERTIFIED SAFETY CERTIFIED YEAR WARRANTY GROUND PLUG ROTO MOLDED IMPACT RESISTANT DAISY CHA...

Page 6: ...ns WARNING As with all electrical equipment the unit must be disconnected from power before servicing or cleaning WARNING To reduce the risk of injury from the air mover accidentally starting unplug power cord before cleaning The outside of the unit may be cleaned with a damp cloth to remove any dust or residue WARNING Be sure to disconnect power supply before attempting to service or remove any c...

Page 7: ... Number b Have your proof of purchase ready Upon inspection we will advise you of the repairs needed and the cost if applicable B Air will issue repair or replacement parts depending on warranty LimitedWarranty Warranty covers against defects in material and craftsmanship under normal intended use to original purchaser for a term of two 2 years from original date of purchase including parts labor ...

Page 8: ... Housing 8 Cord Connector 9 Power Cord 10 Variable Speed Switch 11 GFCI Plug Receptacle 12 Switch Plate 13 Over Current Switch Circuit Breaker 14 Air Intake Grill VLO 7 VLO 8 VLO 10 VLO 11 VLO 12 VLO 13 VLO 14 VLO 9 15 Carpet Securement Plate Screw VLO 15 16 Carpet Securement Plate VLO 16 17 Carpet Securement Plate Spring VLO 17 18 Flow Guide Metal Sheet VLO 18 8 ...

Page 9: ...Max Static Pressure 100 PA Daisy Chain Yes Stackable 10 units Weight Net 23 1 Lbs BoxedWeight 25 3 Lbs Size LxWxH 23 2 x 18 5 x 11 4 Wheel Speed RPM 1200 1580 Attached Cord 15 FT 14 AWG Available Colors Blue Red Green B AIR COM 4 2 3 1 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 SPECIFICATIONS Motor 1 4 HP Amps 2 0A Built in Power Outlet 10 AMPS Speeds Variable Positions 3 0º 20º 90º Certification C ETL ...

Page 10: ...eel Jammed Against Housing b Broken Loose Capacitor Wire Failed Capacitor c Damaged Housing Is Pressing On Blower Wheel a Failing Motor Bearings Internal Electrical Fault In Motor b Obstruction In Intake Grill Exhaust Grill SOLUTION a Turn Switch On b Plug Unit In Check Circuit Breaker c Check Outlet Change To Another Outlet d Replace Switch e Use Volt Amp Meter to Check On Continuity Replace Faul...

Page 11: ...rranty card and your bill of sale must be presented for warranty service Company name Contact name Title Street address City State Zip Phone Fax Email Product serial number Date of purchase Purchase from Thank you for your purchase B AIR COM ONLINE Please fill out and submit your warranty form at www b air com register Warranty Registration ...

Page 12: ...arranty Registration 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 SENDER ADDRESS HERE AFFIX STAMP HERE 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 1 877 800 BAIR 2247 Fax 626 385 3307 Email info b air com Website www b air com B AIR COM ...

Page 13: ...R D AIR PROFIL COMPACT EMPILABLE VITESSE VARIABLE AMP FAIBLE PUISSANT CORDON DE 4 5 M SÉCURITÉ CERTIFIÉE ANS DE GARANTIE BRANCHEMENT EN CHAÎNE ROTO MOULÉ RÉSISTANTAUX IMPACTS UTILISATION SÉCURITÉ SERVICE GARANTIE CONTACT CARACTÉRISTIQUES DÉPANNAGE Manuel d instructions DES QUESTIONS APPELER 1 877 800 BAIR 2247 OU VISITER WWW B AIR COM AVERTISSEMENT LIRE attentivement et COMPRENDRE ce MANUEL avant ...

Page 14: ...onctionnalités du produit Déballage et vérification du contenu Mode d emploi Maintenance Nettoyage Instructions d entretien Lubrification Stockage et transport Service après vente Garantie limitée Liste des pièces Caractéristiques Dépannage Enregistrement de la garantie 3 4 4 5 5 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 9 10 11 DATE 01 03 2018 FILENAME BA_VLO 25_MANUAL_FINAL_FRENCH ...

Page 15: ...t de l unité pendant l utilisation Débrancher avant l entretien ou le nettoyage Ne pas utiliser cet appareil avec une commande de DANGER Indique une situation de danger qui ABOUTIRA à des blessures graves ou mortelles si elle n est pas évitée ATTENTION Pour des travaux avec de la poussière porter un masque anti poussière Ne pas bouger ou porter le souffleur d air quand il est en marche Utiliser un...

Page 16: ...de résistance moindre pour le courant électrique et réduit le risque de choc électrique Le souffleur est équipé d un cordon électrique qui est doté d un conducteur et d une fiche de terre La fiche à 3 broches doit être branchée sur une prise appropriée correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et régulations locales CORDONS Utiliser des adaptateurs à 3 branches confor...

Page 17: ...son habitacle robuste permet d empiler jusqu à six 6 unités en toute sécurité Le variateur de vitesse permet un ajustement optimal ainsi qu un contrôle du débit d air et sa conception aérodynamique délivre un débit d air concentré pour un séchage plus élargi plus rapide et plus consistent sur toute surface mouillée B AIR COM 5 SAFETY CERTIFIED SAFETY CERTIFIED YEAR WARRANTY GROUND PLUG ROTO MOLDED...

Page 18: ...re débranché de la prise électrique avant l entretien ou le nettoyage AVERTISSEMENT Débrancher le cordon d alimentation de la prise avant tout nettoyage afin d éviter un démarrage accidentel du souffleur d air et de réduire ainsi tout risque de blessure L extérieur de l unité peut être nettoyé avec un chiffon humide pour retirer la poussière ou tout autre résidu AVERTISSEMENT S assurer que l unité...

Page 19: ... sur les réparations nécessaires ainsi que leur coût si applicable B Air prendra en charge les réparations ou le remplacement des pièces en fonction de la garantie Garantie limitée La garantie couvre les défauts de matériel et de fabrication s il est utilisé aux fins prévues dans des conditions normales pour l acheteur initial pour 2 deux ans à partir de la date d achat originale incluant les pièc...

Page 20: ... du cordon 9 Cordon d alimentation 10 Interrupteur à vitesse variable 11 Fiche prise D D F T 12 Plaque d interrupteur 13 Commutateur de courant Disjoncteur 14 Grille du conduit d entrée d air VLO 7 VLO 8 VLO 10 VLO 11 VLO 12 VLO 13 VLO 14 VLO 9 15 Vis de la plaque de surélévation de tapis VLO 15 16 Plaque de surélévation de tapis VLO 16 17 Ressort de la plaque de surélévation de tapis VLO 17 18 La...

Page 21: ...t Running a Switch is OFF b Bad Outlet c Faulty Switch Cord a Turn Switch ON b Check Outlet Change to Another Outlet c Faulty Switch Cord Motor Not Running a Fan Blade Loose a Call Factory for Replacement Advice SPECIFICATIONS Motor 1 4 HP Amps 2 0A Built in Power Outlet 10 AMPS Max Air Volume 950 CFM Speeds Variable Positions 3 0º 20º 90º Certification C ETL US Voltage 115 V Cycle 60 HZ Max Stati...

Page 22: ...é lâche c Habitacle endommagé appuyant sur la roue du souffleur a Roulements du moteur défectueux Défaut électrique interne dans le moteur b Encombrement dans la grille d entrée grille d échappement SOLUTION a Mettre l interrupteur sur marche ON b Brancher l unité vérifier le disjoncteur c Vérifier la prise électrique changer pour une autre prise électrique d Remplacer l interrupteur e Utiliser un...

Page 23: ...ster les numéros de série sur une feuille séparée Nom de l entreprise Nom du contact Titre Adresse Ville Etat Code postal Téléphone Fax Email Numéro de série Date d achat Acheté à Merci pour votre achat B AIR COM EN LIGNE Compléter et envoyer le formulaire de garantie à www b air com register Enregistrement De La Garantie ...

Page 24: ...Registration 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 ÉTATS UNIS ADRESSE DE L EXPÉDITEUR ICI METTRE TIMBRE ICI 550 South Ayon Ave Azusa CA 91702 1 877 800 BAIR 2247 Fax 626 385 3307 Email info b air com Website www b air com B AIR COM ...

Reviews: