Ayce B0012 Manual Download Page 25

DESCRIZIONE DEI SIMBOLI

Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non 

può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici. Il prodotto 

dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali 

per lo smaltimento dei rifiuti. Separando un prodotto con-

trassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici, aiuterai a 

ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle 

discariche, minimizzando così qualsiasi possibile impatto 

negativo sulla salute umana e sull’ambiente.

ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA

PRIMA DI USARE QUESTO DISPOSITIVO LEGGI TUTTE LE 
ISTRUZIONI E I SEGNALI DI SICUREZZA DI QUESTO MANUALE.

Questo dispositivo può essere usato dai bambini dagli 8 
anni in su e da persone con capacità fisiche, sensoriali o 
mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza se 
ricevono supervisione o istruzioni sull’uso del dispositivo in 
modo sicuro e capis- cono i rischi coinvolti.
I bambini non devono giocare con il dispositivo
Pulizia e manutenzione dell’utente non devono
essere eseguite da bambini senza supervision
Questo dispositivo deve essere installato conformemente 
alle disposizioni nazionali sul cablaggio.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere 
sostituito dal produttore, il suo agente di vendite o da per-
sone similmente qualificate per evitare rischi.
Assicurati che la ventola sia scollegata dalla corrente 
elettrica prima di rimuovere la protezione.
Staccare la spina del dispositivo durante il riempimento e 
la pulizia.
Collegare a una presa a 3 poli messa a terra. 
Non rimuovere il polo di terra. 
Non usare una prolunga.
Scollegare il condizionatore prima della manutenzione. 
Usare due o più persone per spostare e installare il con-
dizionatore. 
Il dispositivo deve essere protettodal gelo; l’acqua di con-

grafare, danneggiare la superficie. 
Assicurati di staccare la corrente prima di smontare o 

installare la griglia della presa d’aria.
La batteria deve essere rimossa dal dispositivo prima di 

essere gettato. 
La spina deve essere scollegata prima della pulizia, ma-

nutenzione o riempimento del dispositivo.

densazione residua può congelarsi e causare danni. 
Evitare l’immissione di aria calda esterna. 
Proteggere da o evitare i raggi solari provenienti dalle 
finestre. 
Disattivare le fonti di calore non necessarie come lampade 
stampanti, fotocopiatrici ecc.
Prima di iniziare a utilizzare il dispositivo, deve essere 
mantenuto in posizione verticale per un po’ di tempo, in 
modo tale che il liquido di ra_reddamento e l’olio possano 
fluire al compressore.Il tempo richiesto è di 2 ore. 
L’inosservanza di questo periodo di attesa causerà danni 
irreparabili al compressore (es.perdita totale/dismissione).

Tenere l’unità ad almeno 1 metro di distanza dalla TV o 
radio per evitare interferenze elettromagnetiche. 
Non esporrel’unità ai raggi diretti del sole per evitare lo 
sbiadimento del colore. 
Non inclinare l’unità oltre i 35°e non capovolgere durante il 
trasporto. 
Porre l’unità su una superficie piatta con un’inclinazione 
inferiore ai 5°. 
L’unità opera in modo più efciente in alcuni punti delle 
stanze (vedi Specifiche Tecniche). 
Svuota la vaschetta del liquido di drenaggio prima di con-
servare l’unità a fine stagione, per prolungarne la vita.
Non usare solventi chimici (es. Benzina, lucidanti a base di 
alcool) per pulire la superficie dell’unità per evitare di 

48 

49

I

ATTENZIONE

IDENTIFICAZIONE DELLE COMPONENTI

1

Pannello di Controllo

2

Uscita dell’aria fredda

3

Recettore del segnale

4

Telecomando

5

Maniglia di Trasporto 6 Tubo di uscita

6

Tubo di uscita

Presa d’aria Evaporatore

7

Porta di drenaggio secondaria

8

9

Porta di drenaggio primaria

Summary of Contents for B0012

Page 1: ...TORE B0012 PORTABLE AIR CONDITIONER B0012 GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D UTILISATION MANUALE D ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS V191005 CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG Industries...

Page 2: ...ister oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden Stellen Sie sicher dass der L fter vom Netz abgetrennt ist bevor das Schutzgitter entfernt wird Nehmen Sie das Ger...

Page 3: ...am Kompressor d h Totalverlust Totalschaden Halten Sie das Ger t mindestens 1 Meter von Fernsehern oder Radiosentfernt umelektromagnetischeSt rungen zuvermeiden SetzenSiedasGer tkeinerdirektenSonnenei...

Page 4: ...forderlichen Abstand vom r ckf hrenden Luftauslass zur Wand oder anderen Hindernissen ein mindestens 60 cm Befestigen Sie ein Ende des Luftschlauchs am Luftauslass auf der R ckseite des Ger ts Er weit...

Page 5: ...er auszuw hlen 2 Falls die Raumtemperatur ber 24 C betr gt wird das Ger t automatisch den Modus anw hlen 3 Wenn die Raumtemperatur unter 24 C liegt w hlt das Ger t automatisch den Modus ENTFEUCHTUNGSM...

Page 6: ...aumtemperatur liegt unter 15 C Luftentfeuchtung Die Raumtemperatur liegt unter 15 C Wenn die Klimaanlage im K hl oder Trocken Modus ausgef hrt wird bei ge ffneter T r oder ge ffnetem Fenster ber eine...

Page 7: ...abzulassen Lassen Sie das Ger t an einem sonnigen Tag f r 12 Stunden nur mit eingeschaltetem L fter laufen um das Ger t von innen zu trocknen und Schimmelbildung zu verhindern Stoppen Sie das Ger t un...

Page 8: ...C Das durchgebrannt Ger t stoppt automatisch Automatisches Abschalten durch TIMER oder eingestellte Temperatur wurde erreicht Starten Sie das Ger t erneut oder warten Sie bis die Autofunktion einsetzt...

Page 9: ...RANTIEURKUNDE Bitte schicken Sie folgende Dokumente bei der R ckgabe Ihres Produktes zur Reparatur mit 1 Kassenzettel Kaufnachweis 2 Diese Garantieurkunde mit Ihrem Namen Ihrer Adresse und Ihren Konta...

Page 10: ...18 19 D NOTIZEN...

Page 11: ...r elektronisches Steuergeh use Nr 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 BESCHREIBUNG Schaumstoff Luftkanal links ZWISCHENF HRUNG LINKS INTERZENTRIFUGALGEBL SE MOT...

Page 12: ...l Platte Abluftrohr Schnittstelle Nr 67 68 69 70 71 72 73 74 75 BESCHREIBUNG Gummistopfen Klemme Stromkabel Stromstecker K lterohr Drei Pass Filter KAPILLARROHR KONDENSATOR Kompressorabdeckung berlast...

Page 13: ...uant l utilisation s re de l appareil et s ils comprennent les risqu impliqu s Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas tre efectu s par des enfants...

Page 14: ...incliner l appareil plus de 35 ou l envers pendant le transport Placez l appareil sur une surface plane avec moins de 5 d inclinaison L appareil fonctionne de mani re plus efficace dans cer tains end...

Page 15: ...de la conduite Vissez la conduite de purge d air dans le connecteur de la conduite de purge d air Connectez le connecteur de la conduite de purge d air l unit T L COMMANDE COMMENT FAIRE POUR INSTALLER...

Page 16: ...ent pour s lectionner le mode de fonctionnement souhait avec ou 2 Lorsque la temp rature ambiante est sup rieure 24 C l appareil s lectionne automa tique ment le mode 3 Lorsque la temp rature de la pi...

Page 17: ...l dans les cas num r s ci dessous Refroidissement La temp rature de l air int rieur est plus de 43 C La temp rature ambiante est inf rieure 15 C D shumidificateur La temp rature ambiante est inf rieur...

Page 18: ...vec ventilateur seulement pour une demi journ e au cours d une journ e ensoleill e pour s cher l appareil l int rieur et emp cher de devenir moisi Arr tez l appareil et retirez la fiche d alimentation...

Page 19: ...MINUTERIE l arr te ou la temp rature de consigne atteinte Red marrez ou attendez pour le red marrage automatique Pas d air froid en mode COOLING 1 1 2 3 La temp rature ambiante est inf rieure latemp r...

Page 20: ...nt tre rapport s dans tous les magasins jumbo A l expiration de la p riode de garantie les produits seront repris dans tous les magasins Jumbo pour contr le CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo...

Page 21: ...40 41 F NOTIZEN...

Page 22: ...moteur du ventila teur ext rieur Nr 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 DESCRIPTION Mousse du conduit int rieur gauche CONDUITE INTERNE GAUCHE VENTILATEURCENTRIFUG...

Page 23: ...ur Conduit de refoulement Plaque deux fourches Interface de tuyau d chappement d air Nr 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 DESCRIPTION Couvercle du bo tier du circuit lectronique Bouchon en caoutchou...

Page 24: ...sione o istruzioni sull uso del dispositivo in modo sicuro e capis cono i rischi coinvolti I bambini non devono giocare con il dispositivo Pulizia e manutenzione dell utente non devono essere eseguite...

Page 25: ...esa causer danni irreparabili al compressore es perdita totale dismissione Tenere l unit ad almeno 1 metro di distanza dalla TV o radio per evitare interferenze elettromagnetiche Non esporrel unit ai...

Page 26: ...ria estendendo le due estremit del tubo Avvitare il tubo di scarico al connettore del tubo di scarico dell aria Collegare il connettore del tubo di scarico dell aria all unit TELECOMANDO COME INSTALLA...

Page 27: ...na funziona automaticamenteper selezionare la modalit operativa desiderata con o 2 Quando la temperatura della stanza supera i 24 C l unit selezioner automaticamente la modalit 3 Quando la temperatura...

Page 28: ...temperatura della stanza inferiore ai 15 C Deumidificazione La temperatura della stanza inferiore ai 15 C Se il condizionatore in funzione in modalit rafreddamento o deumidificatore con porta o finest...

Page 29: ...rante un giorno soleggiato per asciugare l interno del dispositivo e prevenire la formazione di mufa Arrestareil dispositivo e scollegare la spina di alimentazione rimuovere quindi le batterie dal tel...

Page 30: ...na si arresta automatique mente TIMER disattivato o temperaturaimpostata raggiunta Riavviare o aspettare loswitchautomatico Non escearia fredda in modalit RAFFREDDAMENTO 1 Temperaturadellastanza infer...

Page 31: ...anzia gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo Dopo la scadenza del periodo di garanzia i prodotti ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo a...

Page 32: ...62 63 I NOTA...

Page 33: ...na Copertura scatola di controllo Tappo di gomma Terminale Nr 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 DESCRIPTION Condotto dell aria in materiale espanso si...

Page 34: ...otto di scarico Piastra doppia forcella Interfaccia tubazione di evacuazione dell aria Nr 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 DESCRIPTION Cavo di alimentazione spina Condotta fredda Filtro crossover tre...

Page 35: ...n or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the haz ards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by chil d...

Page 36: ...g Place the unit on a flat surface with less than 5 inclination The unit operates more efficiently in certain room locations see Technical Specifications Empty the condensed drainage pan before puttin...

Page 37: ...ut the two ends of the duct Screw the air exhaust duct into the connector of air exhaust duct Connect the connector of air exhaust duct to the unit REMOTE CONTROL HOW TO INSTALL BATTERIES 1 2 3 Slide...

Page 38: ...perates automatically to select the desired operation mode with o 2 When the room temperature 24 C the unit will automatically select mode 3 When the room temperature 24 C the unit will automatically...

Page 39: ...ng Indoor air temperature is over 43 C Room temperature is below 15 C Dehumidifying Room temperature is below 15 C If the air conditioner runs in cooling or dry mode with door or window opened for a l...

Page 40: ...ppliance running with fan only for a half day during a sunny day to dry the appliance inside and prevent from going moldy Stop the appliance and pull out the power supply plug then take out the batter...

Page 41: ...ING shut down or set temperature reached Restart or wait for auto switch No cold air under COOLING mode 1 Roomtemperaturelowerthanset temperature 2 Machineentersintoanti frost protection 1 This is a n...

Page 42: ...ERTIFICATE Please include the following when returning your product for repair 1 The receipt proof of purchase description completed overleaf 2 This warranty certificate you re your name address conta...

Page 43: ...84 85 GB NOTE...

Page 44: ...Power Plug Cold Pipe Three Pass Filter N 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 DESCRIPTION Inner Duct Foam Left Inner DUCT Left Inner Centrifugal Fan Inne...

Page 45: ...ensor Switch Holder Sensor Switch Exhaust Duct Two Fork Plate Air Exhaust Pipe Interface N 67 68 69 70 71 72 73 74 75 DESCRIPTION Capillary Condenser Cover of Compressor Over Loading Protect Compresso...

Reviews: