background image

hooked on the whole hanging rack.

Warning:

 Be sure to keep the distance between the heater 

and floor, wall and so on at least 30cm.
Warning! When  drilling  holes,  Always  check  to  ensure 
there is no wiring, pipework, etc in the area to be drilled.

Warning:

  Before  plugging  in  the  unit  make  sure  the 

radiator  is  properly  attached  to  the  wall.  Otherwise 
problems can occur.

OPERATION:

Control panel 

ON/OFF

 Stand-by

 

: Off

 Confort mode

 

: Temperature setting: 

 - 6- 35ºC

 ECO mode

 

: Temperature setting: 

 - 6- 32ºC

 Timer off

 

: 24 hours setting

•  Plug the appliance to AC 220-240V 50-60Hz socket

48   49

GB

Summary of Contents for 2017.08.03

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI ISTRUZIONE D USO ORIGINAL INSTRUCTIONS Glaspanel Heizer Radiateur à panneau de verre Pannello radiante in vetro Glass panel heater caldĕo 2017 08 03 ...

Page 2: ...kt muss gem der örtlichen Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt werden Durch separate Entsorgung des Produkts tragen Sie zur Minderung des Verbrennungs oder Deponieabfalls bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN WARNHINWEIS Die Heizung darf nicht verwendet werden wenn die Glasflächen beschädi...

Page 3: ...endienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden 6 Vergewissern Sie sich dass das Gerät abgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung anschliessen 7 Schalten Sie die Stromversorgung ab und ziehen Sie den Netzstecker heraus wenn das Gerät nicht benutzt wird um das Gerät zu reinigen oder um es zu warten 8 Um das Gerät abzuschalten stellen Sie den Sch...

Page 4: ...d von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und oder Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinde...

Page 5: ... in Betrieb ist 21 Die häufigsten Ursachen einer Überhitzung sind Staub oder Partikelablagerungen im Gerät Sie müssen diese Ablagerungen regelmässig entfernen indem Sie das Gerät abschalten und die Lüftungsöffnungen mit einem Staubsauger absaugen 22 Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Teppich und legen Sie das Kabel nicht unter einen Teppich Verlegen Sie das Kabel so dass niemand darüber stolper...

Page 6: ...N Modell HPG01E 15 Nennleistung 1500 W Nennspannung 220 240 V Nennfrequenz 50 60 Hz Schutzklasse I ANBRINGUNG 300mm 300mm 300mm 300mm Achten Sie darauf dass der Abstand zu Wänden und Gegenständen eingehalten wird ...

Page 7: ...echt verläuft verwenden Sie einen Stift zum Markieren der Lochpositionen 2 Bohren Sie Löcher in die Wand Bohrer Ø 8 mm und setzen Sie die Kunststoffdübel ein 3 Befestigen Sie das Haltegestell mit den Schrauben an der Wand und achten Sie darauf dass das Haltegestell korrekt ausgerichtet ist 4 Setzen Sie das Gehäuse der Heizung vorsichtig mit 06 07 DE ...

Page 8: ... 30 cm Abstand einzuhalten Warnhinweis Stellen Sie beim Bohren von Löchern stets sicher dass sich keine Kabel Rohre usw im Bereich der Bohrung befinden Warnhinweis Stellen Sie sicher dass die Heizung fest an der Wand angebracht ist bevor Sie das Gerät mit der Steckdose verbinden Andernfalls kann es zu Problemen kommen BETRIEB Bedienfeld ON OFF Bereitschaft Aus Komfort Modus Temperatureinstellung 6...

Page 9: ...in ECO Modus Komfort Modus Zum Abschalten der Heizung stellen Sie das Gerät in den Bereitschaftsmodus oder schalten Sie es aus Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz wenn es nicht verwendet wird HINWEIS Wenn eine Temperatur niedriger als 6ºC eingestellt ist arbeitet das Gerät mit der Frostschutz Funktion und auf dem Bildschirm erscheint Für eine zeitgesteuerte Abschaltung stellen Sie das Gerät auf de...

Page 10: ...ersuchen Sie dann erneut ihn in Betrieb zu nehmen Lässt sich das Gerät nicht in Betrieb nehmen oder löst die Sicherheitsvorrichtung wieder aus so schalten Sie den Heizer wieder aus bringen Sie ihn zum nächstgelegenen Kundendienst und lassen Sie ihn dort untersuchen oder reparieren REINIGUNG UND WARTUNG 1 Vor Wartungsarbeiten immer zuerst den Netzstecker herausziehen und das Gerät vollständig abküh...

Page 11: ... lassen und reinigen 2 Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt so verstauen sie das Gerät und das Handbuch im Original Karton und lagern Sie es an einem trockenen und belüfteten Ort 3 Während der Lagerung keine schweren Gegenstände auf den Karton stellen da dies zu Schäden am Gerät führen kann ...

Page 12: ......

Page 13: ...12 13 DE ...

Page 14: ...TECHNISCHE ZEICHNUNG ...

Page 15: ...pf 2 Rückseitiges Blech 10 Ein Ausschalter 3 Befestigungsbügel 11 Stromkabel 4 Schaltkasten 12 Selbstabschaltender Thermostat 5 PCB 13 Halterung für Heizelement 6 Display 14 Sensorhalterung 7 Schaltkasten 15 Heizelement 8 Modus Drehknopf 16 Glasschraube ERSATZTEILLISTE 14 15 DE ...

Page 16: ...mentation environnementale locale en matière de déchets En triant les produits portant ce pictogramme vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés ou enfouis et à diminuer tout impact négatif sur la santé humaine et l environnement CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ATTENTION l appareil de chauffage ne doit pas être utilisé si les panneaux en verre sont endommagés 1 Lisez attentivement c...

Page 17: ...vant de le nettoyer ou pour toute intervention 8 Pour débrancher l appareil éteignez le et puis retirez la fiche de la prise électrique Ne tirez jamais sur le cordon d alimentation cela pourrait l endommager 9 Le radiateur ne doit jamais être placé sous une prise de courant 10 Ne faites pas fonctionner l appareil dans les zones où de l essence de peinture ou d autres liquides inflammables sont uti...

Page 18: ...fants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance 19 Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l écart à moins d être surveillés en continu Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne peuvent allumer ou éteindre l appareil qu à condition qu il ait été placé ou installé dans sa position normale d...

Page 19: ...l entrée d air et les grilles 22 Ne mettez pas le radiateur sur un tapis ne faites pas passer le câble sous un tapis Placez le câble d alimentation loin du passage pour qu il n entrave pas le parcours 23 Ne pas utiliser cet appareil de chauffage à proximité d une baignoire d une douche ou d une piscine 24 Si le chauffage n est pas en usage laissez le refroidir et entreposez le dans un lieu sec et ...

Page 20: ...INSTALLATION 300mm 300mm 300mm 300mm Veillez à respecter la distance par rapport aux murs et aux objets 150mm A B C D ...

Page 21: ...t dans le bon sens 4 Insérez délicatement le corps de l appareil de chauffage en bas du système de suspension d abord puis poussez le pour l accrocher à l ensemble du système de suspension Avertissement veillez à respecter une distance de 30 cm entre l appareil de chauffage et le sol le mur etc Avertissement Lorsque vous percez des trous vérifiez toujours qu il n y a pas de câble canalisation etc ...

Page 22: ... 35ºC Mode ECO Réglage de la température 6 32ºC Arrêt de la minuterie réglage entre 0 et 24 heures Branchez l appareil sur une prise CA 220 240 V 50 60 Hz Pour démarrer l appareil de chauffage appuyez sur l interrupteur Sélectionnez le mode Éco ou Confort réglez la température souhaitée Mode ÉCO ...

Page 23: ...inuterie l appareil de chauffage fonctionnera en mode Confort jusqu à ce que la minuterie expire Si vous changez de mode la minuterie définie sera désactivée DISPOSITIF DE SECURITE ANTI SURCHAUFFE Votre radiateur est équipé d un dispositif de sécurité qui éteint le radiateur en cas de surchauffe Dans le cas où le radiateur arrête de fonctionner mettez le radiateur hors tension et procédez à une in...

Page 24: ... en l essuyant avec un linge humide et en le séchant avec un linge sec N immergez jamais l appareil dans l eau et ne laissez jamais d eau pénétrer dans l appareil STOCKAGE 1 Débranchez toujours l appareil de la prise électrique laissez le refroidir et nettoyez le avant stockage 2 Si vous n utilisez pas l appareil pendant une longue période remettez l appareil et le mode d emploi dans la boîte orig...

Page 25: ...24 25 FR ...

Page 26: ......

Page 27: ...26 27 FR ...

Page 28: ...VUE ÉCLATÉE ...

Page 29: ...10 Interrupteur marche arrêt 3 Support de fixation 11 Cordon d alimentation 4 Boîtier de commande 12 Thermostat avec dispositif d arrêt automatique 5 Carte à circuit imprimé 13 Support de l élément chauffant 6 Écran 14 Support du capteur 7 Boîtier de commande 15 Élément chauffant 8 Bouton Mode 16 Vis en verre ...

Page 30: ...tto dev essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti Separando un prodotto contrassegnato da questo simbolo dai rifiuti domestici aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle discariche minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e sull ambiente IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA AVVERTENZA I...

Page 31: ...ogni rischio 6 Assicurarsi che l interruttore sia in posizione OFF prima di collegare l apparecchio a una presa di corrente 7 Spegnere l interruttore e staccare la spina quando l apparecchio non è in uso o prima di pulirlo o di cambiare degli accessori 8 Per scollegare l apparecchio spegnerlo off quindi staccare la spina Non tirare il cavo per non danneggiarlo 9 Non installare il termoventilatore ...

Page 32: ...oppure se sono stati istruiti circa l uso dell apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza 18 I bambini di età inferiore a 3 anni non devono avvicinarsi al prodotto se non costantemente supervisionati 19 I bambini di età c...

Page 33: ...cchio Rimuovere regolarmente tali depositi con l aiuto di un aspirapolvere dopo aver staccato la spina 22 Evitare di posizionare l apparecchio o il suo cavo sotto i tappeti Per prevenire inciampi e cadute il cavo non deve ingombrare i punti di passaggio 23 Non utilizzare questo apparecchio in prossimità di vasche doccie o piscine 24 Evitare di riporre il termoventilatore ancora caldo Riporre in un...

Page 34: ...INSTALLAZIONE 300mm 300mm 300mm 300mm Accertarsi che venga rispettata la distanza prescritta da pareti e oggetti 150mm A B C D ...

Page 35: ...nsione alla parete con le viti accertarsi che sia rivolta nel senso giusto 4 Inserire con cautela prima la parte inferiore del corpo del radiatore nella griglia quindi la parte restante per agganciarla completamente alla griglia Avvertenza Nel praticare i fori accertarsi che non passino cavi tubazioni etc nel punto in cui si intende forare Avvertenza Prima di collegare l unità alla presa di corren...

Page 36: ... 6 35ºC Modalità comfort Impostazione temperatura 6 32ºC Timer spento off Impostazione 24 ore Allacciare l apparecchio ad una presa di corrente AC 220 240V 50 60Hz Per avviare il radiatore azionare l interruttore Selezionare la modalità Eco o Comfort impostare la temperatura desiderata Modalità ECO ...

Page 37: ...rà in modalità comfort fino allo scadere del timer Impostando sull altra modalità il timer smetterà di funzionare D I S P O S I T I V O D I S I C U R E Z Z A C O N T R O I L SURRISCALDAMENTO L apparecchio è fornito di un dispositivo di sicurezza che spegnerà il termoventilatore in caso di surriscaldamento dell apparecchio Se il dispositivo di sicurezza è in funzione spegnere il termoventilatore st...

Page 38: ...re la parte esterna con un panno umido e quindi asciugare con un panno asciutto Non immergere mai l apparecchio in acqua né far gocciolare acqua all interno dell apparecchio CONSERVAZIONE 1 Staccare sempre la spina dall apparecchio e lasciarlo raffreddare completamente prima di riporlo 2 Se l apparecchio non viene utilizzato per lunghi periodi riporre l apparecchio e il manuale d uso nel cartone o...

Page 39: ...38 39 IT ...

Page 40: ......

Page 41: ...40 41 IT ...

Page 42: ...SCHEMI TECNICI ...

Page 43: ...le 2 Guscio posteriore 10 Interruttore accensione 3 Staffa di fissaggio 11 Cavo di alimentazione 4 Scatola di controllo 12 Termostato ad auto spegnimento 5 Circuito stampato 13 Supporto elemento riscaldante 6 Schermo 14 Supporto sensore 7 Scatola di controllo 15 Elemento riscaldante 8 Pomello modalità 16 Vite per vetro ...

Page 44: ...old waste The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal By separating a marked item from household waste you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING The heater must not be used if the g...

Page 45: ...nd disconnect from mains supply when not in use before cleaning or other maintenance 8 To disconnect the appliance switch it OFF and then remove the plug from outlet Do not pull the cord to disconnect the plug 9 The heater must not be located immediately below a socket outlet 10 Do not operate in areas where gasoline paint or other flammable liquids are used or stored 11 Indoor use only 12 In orde...

Page 46: ...ess than 3 years should be kept away unless continuously supervised 19 Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch on off the appliance provided that it has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from ...

Page 47: ...rd away from traffic areas so that it will not be tripped over 23 Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath a shower or a swimming pool 24 Do not store away until the heater cools down store the heater in cool dry location when not in use TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HPG01E 15 Rated Power 1500 W Rated Voltage 220 240 V Rated Frequency 50 60 Hz Protective Class I INSTALLATION...

Page 48: ...s at parallel level use a mark pen to mark the hole position 2 Drill holes on the wall with Ø 8mm drill bit and insert the plastic wall plug 3 Fasten the hanging rack on the wall with the screws do make sure the hanging rack is in correct direction 4 Gently insert the heater body of the bottom to the hanging rack first and then push the heater body to be ...

Page 49: ...here is no wiring pipework etc in the area to be drilled Warning Before plugging in the unit make sure the radiator is properly attached to the wall Otherwise problems can occur OPERATION Control panel ON OFF Stand by Off Confort mode Temperature setting 6 35ºC ECO mode Temperature setting 6 32ºC Timer off 24 hours setting Plug the appliance to AC 220 240V 50 60Hz socket 48 49 GB ...

Page 50: ...mperature is lower than 6ºC the equipment will work in anti frost function the screen will display To set the timer off function turn the mode to timer select the hours from 0 24 hours When in timer mode the heater will work in confort mode until the timer finished If turn to other mode the timer model will stop working OVERHEAT SAFETY DEVICE Your heater is fitted with a safety device to switches ...

Page 51: ...pletely cool before any maintenance 2 Use a vacuum cleaner to remove dust on grilles 3 Clean the outside of the unit with a damp cloth and then dry it with a dry cloth Never immerse the unit in water nor let water drip into the unit STORING 1 Always disconnect the appliance let it completely cool and clean it before storing 2 If you do not use the device for a long period put back the unit and the...

Page 52: ......

Page 53: ...52 53 GB ...

Page 54: ...TECHNICAL DRAWING ...

Page 55: ... 1 Tempered glass 9 Adjustable knob 2 Back sheel 10 Power switch 3 Fixation bracket 11 Power cord 4 Control box 12 Self cut off thermostat 5 PCB 13 Heating element holder 6 Screen 14 Senser holder 7 Control box 15 Heating element 8 Mode knob 16 Glass Screw ...

Page 56: ...rve de modifications techniques et structurelles dans le cadre de l amélioration constante des produits Su riserva di eventuali modifiche tecniche e strutturali derivate dal costante miglioramento dei prodotti 06 2017 CH Import Distribution exklusiv durch Jumbo Markt AG 8305 Dietlikon Tel 044 805 61 11 ...

Reviews: