Axor MyEdition Series Installation/User Instructions/Warranty Download Page 24

24

RECOMENDACIÓN DE LIMPIEZA PARA LOS PRODUCTOS DE HANSGROHE

Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer 
las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad. Para evitar daños y reclamaciones hay que tener en cuenta 
ciertos aspectos tanto en el uso como en su limpieza.

PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS: 

 ⁄ Evite la acumulación de restos de jabón o sarro limpiando el producto Hansgrohe cuando sea necesario.
 ⁄ Seleccione un agente de limpieza diseñado específicamente para el tipo de producto.

 ⁄

NO USE estos tipos de limpiadores, ya que causarán daño a su producto Hansgrohe:

 

• Agentes limpiadores que contengan ácido clorhídrico, fórmico, acético o lejía.

 

• Polvos, paños o cepillos de limpieza abrasivos. 

 

• Limpiadores a vapor

 

• Agentes de limpieza “sin enjuague”. 

 ⁄

SIEMPRE siga las instrucciones provistas por el fabricante del agente de limpieza.

 ⁄

NO MEZCLE los agentes de limpieza, a menos que esté indicado por el fabricante. 

 ⁄

No rocíe limpiadores directamente sobre el producto, ya que podrían caer gotas sobre las aberturas y espacios y causar 
daños. Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja.

 ⁄

SIEMPRE enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la 
limpieza. 

IMPORTANTE

 ⁄ Los residuos de productos de aseo como jabon liquido, champus, gel de ducha, tintes de pelo, perfumes, lociones de 

afeitado y esmalte de unas  pueden danar tambien los materiales. Enjuague el producto con agua limpia después de cada 
uso. 

 ⁄ Los residuos de limpiadores para lavatorios, bañeras o azulejos pueden causar daño a los grifos y accesorios. Enjuague 

inmediatamente cualquier derrame que haya sobre el producto de Hansgrohe.

 ⁄ Tampoco pueden generarse depositos de productos de limpieza o quimicos debajo de los productos, p. ej. En un armario 

de lavabo. De lo contrario, los vapores generados pueden danar los productos.

 ⁄ LOS DAÑOS QUE RESULTEN DE UN CUIDADO INADECUADO O USO DE AGENTES DE LIMPIEZA  INADECUADOS 

NO ESTÁN CUBIERTOS POR LA GARANTÍA.

 ⁄ SI SE DAÑA UN COMPONENTE DEL PRODUCTO, REEMPLÁCELO, YA QUE EXISTE RIESGO DE LESIÓN.

IMPORTANT 

 ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, 

parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après 
chaque utilisation.

 ⁄ Le résidu provenant des nettoyants pour cuvette/baignoire/carrelage peut endommager les robinets et les raccords de 

tuyauterie. Rincez immédiatement toute surpulvérisation sur le produit Hansgrohe.

 ⁄ De meme, il est interdit de stocker des detergents ou des produits chimiques sous les produits, par ex. dans un meuble sous 

lavabo, car les vapeurs qui s’en degagent risquent d’abimer les produits.

 ⁄ LES DOMMAGES AU PRODUIT CAUSÉS PAR UN MAUVAIS ENTRETIEN OU PAR L’UTILISATION DE PRODUITS DE 

NETTOYAGE INADÉQUATS NE SONT PAS COUVERTS PAR LA GARANTIE.

 ⁄ SI UN COMPOSANT DU PRODUIT EST ENDOMMAGÉ, REMPLACEZ-LE, CAR IL EXISTE UN RISQUE DE BLESSURE.

Summary of Contents for MyEdition Series

Page 1: ...I N S T A L L A T I O N EN Installation User Instructions Warranty FR Instructions de montage Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de montaje Manejo Garant a AXOR MyEdition 47430XX1...

Page 2: ...4181 not included This unit is not anti scald In Massachusetts or if re quired by local plumbing code install an approved remote pressure balance valve or other approved anti scald device To prevent s...

Page 3: ...spositif anti br lure Installez une vanne pression autor gularis e externe approuv e ou tout autre dispositif anti br lure ap prouv tel que requis par le code de plomberie local Pour emp cher des bles...

Page 4: ...dadura Instale una v lvula remota de balance de presiones aprobada u otro dispositivo anti escaldadura aprobado si el c digo de plomer a local lo requiere Al prevnent escalda herida la temperatura de...

Page 5: ...176 mm 3 79 mm 4 110 mm 4 110 mm 4 110 mm 4 111 mm 2 2 65 65mm 2 2 65 65mm 2 2 65 65mm 2 3 65 99mm 2 54 mm 3 77mm 4 103 mm 1 3 48 82mm 10 6 151 mm TO O L S R E Q U I R E D O U T I L E S U T I L E S H...

Page 6: ...nto the tee Retirez les protecteurs des valves et du raccord en T du bec Retirez le bouchon du raccord en T du bec Lubrifiez l g rement les joints toriques situ s sur le dispositif de d rivation Pouss...

Page 7: ...screws Remove the cover from the spout Poussez le joint d tanch it et l cusson sur le dispositif de d rivation Serrez les vis Retirez le couvercle du bec Presione el sello y el escudo sobre el distrib...

Page 8: ...rter rod Install the cover Poussez le robinet sur le dispositif de d rivation Serrez les vis Installez la tige du dispositif de d rivation Installez le couvercle Presione el surtidor sobre el distribu...

Page 9: ...O L 9 Remove the handle snap connectors Remove the cold cartridge Retirez les connecteurs de poi gn e encliqueter Retirez la cartouche d eau froide Retire los conectores a presi n de la manija Retire...

Page 10: ...ith the trim kit Tighten the cartridge Installez la nouvelle cartouche d eau froide crant e fournie avec l ensemble de garniture Serrez la cartouche Instale el cartucho fr o nuevo con muescas incluido...

Page 11: ...les anneaux de glissement Installez les connecteurs encliqueter Tournez les cartouches la posi tion ferm e dans le sens horaire sur le c t de l eau froide dans le sens antihoraire sur le c t de l eau...

Page 12: ...he handles If necessary remove rotate and reinstall the handles V rifiez l alignement des poign es Si n cessaire retirez tournez et r installez les poign es Inspeccione la alineaci n de los mangos Si...

Page 13: ...haut Lubrifiez l g rement le tuyau Secuflex Retirez le compl tement du compartiment D connectez le tuyau Secuflex de l crou oreilles blanc Retirez le tuyau Secuflex Retirez le protecteur Retirez le b...

Page 14: ...ex hose Installez l cusson de la douchette Lubrifiez le tuyau de douchette Lubrifiez les deux extr mit s du tuyau Secuflex Inserte la v lvula antirretorno en el extremo de la manguera de presi n Insta...

Page 15: ...ur le tuyau de douchette et l extr mit du support de douchette Comprimez le tuyau Secuflex Raccordez l extr mit du tuyau de douchette au tuyau pression Raccordez le tuyau Secuflex l crou oreilles blan...

Page 16: ...uchette Installez la douchette Coupez les joints toriques de l extr mit du tuyau Secuflex Comprimez les ailettes de l crou Lubrifiez l g rement le support de douchette Poussez le support de douchette...

Page 17: ...17x1 5 98475000 13x1 5 98183000 23x2 5 98185000 22x2 98468000 56x2 98217000 9x2 5 98127000 11x2 98198000 38x2 5 98194000 28x2 96942000 97584000 04486XXX 93367XXX 94246000 93364XXX 93365XXX 93368XXX 98...

Page 18: ...18 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O hot chaud caliente cold froid fr o off ferm cerrar on ouvert abierto 1 2...

Page 19: ...19 U S E R I N S T R U C T I O N S I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E M A N E J O 43 1 1 m 1 2 1 3 2 4...

Page 20: ...20 C L E A N I N G N E T T O YA G E L I M P I E Z A 2 3 1 5 3 2 4 1 2 6 mm 3 1 6 mm 3 ft lb 4 Nm...

Page 21: ...T E N A N C E E N T R E T I E N D E L E S C L A P E T S A N T I R E T O U R M A N T E N I M I E N T O D E L A S V L V U L A S A N T I R R E T O R N O S 1 3 1 1 2 2 1 2 3 4 5 3 check valve clapet anti...

Page 22: ...22 Silikonspra y 6 7 1 2 3 8 9 1 3 2 2 1 97864000 1 2 3 4...

Page 23: ...ucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality To avoid damage to the product it is necessary to take proper...

Page 24: ...erfumes lociones de afeitado y esmalte de unas pueden danar tambien los materiales Enjuague el producto con agua limpia despu s de cada uso Los residuos de limpiadores para lavatorios ba eras o azulej...

Page 25: ...wear and tear improper installation improper maintenance misuse abuse negligence accident or alteration 2 the use of abrasive or caustic cleaning agents or no rinse cleaning products or the use of the...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...AXOR Hansgrohe Inc 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta GA 30004 Tel 800 334 0455 Fax 770 889 1783 axor design com...

Reviews: