Axis VT Verso Operating Instructions Manual Download Page 9

9

8

Tamper switch (only 420mm version)

Max. 24VAC/VDC 0.5A 
(Figure 10)

Camera power supply

1)
Size: 
75,5 x 50 x 32,3 mm
3 x 2 x 1.3 in

Input voltage: 100-240 VAC
Output voltage: 12 VDC
Output current: 1A
Weight: 123 g
(Figure 5)

2)
Size:
67,2 x 52,2 x 40 mm
2.6 x 2 x 1.6 in

Input voltage: 230 VAC
Output voltage: 24 VAC
Output current: 400 mA
Weight: 380 g
(Figure 6)

Cable glands:

(cable glands fixing tork values)

PG9: 3,75 Nm
PG11: 3,75 Nm

Brackets

Wall bracket

Dimensions:
80x122x205 mm
3.1x4.8x8.1 in
Weight: 0,55 kg
Wall mount, two degrees of freedom, load
rating 25 kg, internal cable channel.
See figure 13.

Wall bracket

Dimensions:
70x115x285 mm
2.8x4.5x11.2 in
Weight: 0,6 kg
Wall mount, two degrees of freedom, load
rating 25 kg. See figure 14.

Ceiling bracket

Dimensions:
ø 170x270x390 mm
ø 6.7x10.6x15.4 in
Weight: 1,3 kg
Ceiling mount, two degrees of freedom, load
rating 25 kg, internal cable channel. See
figure 15.

Ceiling bracket

Dimensions:
ø 170x255x390 mm
ø 6.7x10x15.4 in
Weight: 1,4 kg
Ceiling mount, two degrees of freedom, load
rating 25 kg, internal cable channel.
See figure 16.

Column bracket

Dimensions:
ø 110x235 mm
ø 4.3x9.3 in
Weight: 0,45 kg
Column mount, two degrees of freedom,
load rating 25 kg.
See figure 17.

DESCRIPTION 

Caisson étanche moderne et innovateur,
entièrement construit avec le plus nouveau et
le plus résistant polymère thermoplastique.
Son ouverture latérale facilite énormément
l’accessibilité à la caméra, aux optiques et à
toutes ses connexions.
Ce caisson est compatible avec des caméras
de 1/2", 1/3" et 1/4" munies d’objectifs à
focale fixe ou de petits zooms en vente dans
le commerce.
Il est prédisposé pour être monté avec passa-
ge des câbles à l’intérieur de l’étrier ou avec
des câblages externes à l’aide de deux PG9
et un PG11 pour la version en 420mm, 1
PG9 et 1 PG11 pour la version en 360mm.
Il garantit un degré de protection IP66,
quand la présence de presse-étoupes est pré-
vue, et la possibilité d’utiliser une vaste
gamme d’accessoires permettant son instal-
lation à l’intérieur ou à l’extérieur.
Il est disponible dans deux versions: avec
surface utile interne égale à 70x70x270
mm. (version en 420mm) et 63x63x210mm
(version en 360mm).

Avant d’effectuer toute opération, il est
indispensable de couper l'alimentation.

Produits et accessoires 

Le caisson peut être utilisé, selon les configu-
rations prévues, avec:
Toit pare-soleil
Kit de chauffage
Kit de ventilation
Kit d’alimentation
Circuit d’appui avec interrupteur anti-ouvertu-
re (seulement version en 420mm) (Figure 8)

INSTALLATION

Ouverture du caisson

Pour l’ouverture du caisson, dévisser les deux
vis placées sur le côté (Figure 1), faire tourner
le toit pare-soleil et le corps supérieur autour
de l’axe des charnières d’ouverture. On aura
ainsi un accès facile à l’intérieur du caisson.

Installation de la caméra

Cette section décrit comment installer la
caméra à l’intérieur du caisson. Nous rap-
pelons qu’il est possible de prélever l’ali-
mentation à partir du circuit fourni, en véri-
fiant, au préalable, que celle-ci soit correcte.

1. Ouvrez le caisson en suivant les 

instructions précédentes.

2. Extraire la glissière interne d’appui 

en dévissant partiellement les vis de 
fixation (Figure 2, point 1).

3. Déplacer la glissière en la faisant glis-

ser jusqu’à ce que les trous coïncident
avec les vis de blocage de celle--ci 
(Point 2).

4. Fixer la caméra avec la vis de 1/4";

placer éventuellement l’entretoise iso-
lante entre la caméra et la partie 
supérieure de la glissière (Point 3).
Si nécessaire, utiliser les entretoises 
fournies pour placer de façon correcte
la caméra et l’optique.

5. Replacer la glissière interne en fixant

les vis précédemment desserrées.

6. Fermez le caisson.

Installation du chauffage

Cette section décrit comment installer l’op-
tion chauffage dans les caissons du type anti-
poussières qui n’en sont pas équipés. Le
chauffage peut être fourni avec des tensions
de travail de 12-24 VCD/VCA ou 115-230
VCA et comprend, selon la tension d’utilisa-
tion, la résistance de chauffage précâblée,
les dissipateurs métalliques et les vis pour la
fixation du Kit.

1. Ouvrir le caisson selon les instructions

décrites précédemment

2. Fixer le Kit de chauffage aux points 

prédisposées sur le corps du caisson
(Figure 3, point 1).

3. La résistance précâblée doit être 

placée entre les deux dissipateurs 
(Figure 3A) avant la fixation pour en
garantir le contact et assurer de cette 
façon une bonne diffusion de la chaleur.

4. Passer le fil du chauffage dans les 

Camera housing and accessories

ENGLISH

Caisson de protection pour camera video et accessoires

FRANCAIS

Summary of Contents for VT Verso

Page 1: ...blower kit 6 SPECIFICATIONS 7 Housing 7 Sunshield 7 Heater kit 7 Blower kit 7 Tamper switch 8 Camera power supply 8 Brackets 8 DESCRIPTION 9 Produits et accessoires 9 INSTALLATION 9 Ouverture du caiss...

Page 2: ...a production de ce manuel Der Hersteller lehnt jede Haftung f r eventuelle Sch den ab die aufgrund unsachgem er Anwendung der in diesem Handbuch erw hn ten Ger te entstanden ist Ferner beh lt er sich...

Page 3: ...a production de ce manuel Der Hersteller lehnt jede Haftung f r eventuelle Sch den ab die aufgrund unsachgem er Anwendung der in diesem Handbuch erw hn ten Ger te entstanden ist Ferner beh lt er sich...

Page 4: ...a production de ce manuel Der Hersteller lehnt jede Haftung f r eventuelle Sch den ab die aufgrund unsachgem er Anwendung der in diesem Handbuch erw hn ten Ger te entstanden ist Ferner beh lt er sich...

Page 5: ...Questa sezione descrive come installare la telecamera all interno della custodia Si ricorda che pu essere prelevata l alimenta zione dal circuito in dotazione verificando preventivamente che sia quell...

Page 6: ...ne 12VDC 1 Aprire la custodia come da istruzioni descritte precedentemente 2 Fissare il ventilatore tramite la staffet ta angolare di supporto all interno del corpo custodia utilizzando le apposite vi...

Page 7: ...ity of using a wide range of accessories allowing indoors or outdoors installation It is available in the versions with an internal useful area of 70x70x270mm 420mm and 63x63x210mm 360mm Turn off the...

Page 8: ...screws 1 position for the 420mm version and 2 at choise for the 360mm version Figure 7 3 Insert the two pin connector at the end of the cable into the correspon ding one indicated by J6 FAN on the sup...

Page 9: ...ute op ration il est indispensable de couper l alimentation Produits et accessoires Le caisson peut tre utilis selon les configu rations pr vues avec Toit pare soleil Kit de chauffage Kit de ventilati...

Page 10: ...ent 2 Fixer le ventilateur l aide du petit trier de support en angle l int rieur du corps du caisson en utilisant les vis fournies pr vues cet effet 1 position pour la version en 420mm et 2 pour celle...

Page 11: ...installieren l t Erh ltlich in zwei Versionen mit internem Erfassungsbereich von 70x70x270 mm 420mm und von 63x63x210mm 360mm Vor allen Eingriffen immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Produ...

Page 12: ...Punkt 3 6 Jetzt den internen Auflageschlitten wieder positionieren und das Geh use schlie en Die Schaltung bietet daneben die M glichkeit die Stromversorgung f r eine Kamera abzugreifen Speist man den...

Page 13: ...lter PG9 3 75 Nm PG11 3 75 Nm Wandhalterungen Wandhalterung Ausma e 80x122x205 mm 3 1x4 8x8 1 in Gewicht 0 55 kg Wandhalterung Max Tragkraft 25 kg inter ne Kabelf hrung Siehe Bild 13 Wandhalterung Aus...

Reviews: