background image

Using the instrument

Functions

The instrument is operated by three push buttons:

To switch on the instrument and to screen

the main menus and the sub menus.

To enter and activate the menu selected 

by the Select button.

To exit the current menu or function.

The menu

Four main menus are available for selection:

Main menu/Calibrate instructs the instrument to 

measure the White Calibration Device.

Main menu/Enter test contains sub menus correspon-

ding to each of the NycoCard

®

tests that are available.

Main menu/Options contains two sub menus:

Enter language: To change the language on the display.

New white: To measure a new value of white when a

message “Error Recalibrate” appears on the display.

The white value will change with ageing, even if pen

tips and calibration devices are replaced.

Main menu/Off followed by “ENTER” will turn off the

instrument. Pressing QUIT and ENTER simultaneous-

ly will also turn off the instrument, regardless of the

position in the menu.

Operating procedure

The following three steps must be performed before

the result of a NycoCard

®

test is obtained:

1 . Adjusting

Make sure that the pen is placed in 

the penholder and turn the Reader on.

The instrument automatically performs

“Adjusting”. Allow the Adjusting proce-

dure to complete without touching the pen. A single

beep will indicate that the Adjusting is completed 

correctly. A double beep will indicate errors in the

Adjusting followed by the message “Adjust error”.

(See troubleshooting).

2 . White calibration

Press ENTER to activate the menu and

follow the instructions in the display.

When the message “Place pen…” is

displayed, lift the pen out of the holder

and place it on the White Calibration Device. Hold the

pen steady until a single beep indicates that the cali-

bration is finished.

3 . Measuring a NycoCard

®

test

The Reader pad (7) should always be

used during measurements. The reque-

sted NycoCard

®

test is chosen from Main

menu / Enter test and the instrument is

ready for the measurement. When the pen tip is placed

into the test hole and the pen sleeve pushed down, the

measurement will start. After a few seconds the test

result will be displayed as a concentration value.

If the instrument is placed on stand-by for about 10

minutes, it will automatically switch-off. When the

instrument is turned on again, the last measured value

will automatically be displayed.

Maintenance

The Reader pen has two replaceable accessories, the

pen tip (14) and the pen ring (13). These two parts will

be in contact with the assay devices that are exposed

to diluted blood/urine. The pen tip must be replaced if

it is dirty, to reduce interference during measurements.

Be careful not to touch the optics of the Reader pen.

It is recommended that the pen tip and white calibra-

tion device are inspected regularly. If the calibration

device is damaged or dirty, it should be changed.

Replacing the pen tip: to remove the pen tip, care-

fully snap the tip off with your fingers. Replace the

new pen tip.

Replacing the pen ring: to remove the pen ring,

hold the case shield with one hand and carefully

wriggle the ring off with the other hand. Replace

the new pen ring. Make sure it fits correctly.

Replacing the calibration device: remove the device

by simultaneously pressing the small handle down

and the opposite side upwards. Place the new cali-

bration device.

Replacing the batteries:

Step 1. Use a screwdriver to open the battery lid (15).

Step 2. Remove the old batteries. It is recommen-

ded to use a small screwdriver when 

removing the battery clips (17).

Step 3. Replace the batteries with three new 

batteries.

Be sure that the batteries are inserted in

the right direction.

Step 4. Replace the battery lid. New batteries

need to be charged before using the 

instrument.

6

Enter

Select

ON

Quit

Summary of Contents for 1113117

Page 1: ...2 The intensity of reflected light I is then inversely proportional to T and the microprocessor converts the time to a concentration value which will then be displayed When the pen is placed over the sample and the pen sleeve is pushed down the light dark detector regis ters that the environment has changed from light to dark and the measurement is automatically started The sleeve will ensure that...

Page 2: ... Measuring a NycoCard test The Reader pad 7 should always be used during measurements The reque sted NycoCard test is chosen from Main menu Enter test and the instrument is ready for the measurement When the pen tip is placed into the test hole and the pen sleeve pushed down the measurement will start After a few seconds the test result will be displayed as a concentration value If the instrument ...

Page 3: ...atteries has short 3 Replace all batteries circuited and is not recharging Display screen is blank or 1 Batteries discharged see other 1 Recharge the batteries Check unreadable causes under Battery low polarity and that the batteries are of the correct type 2 Sub optimal viewing conditions 2 Increase light level or change light Light too dim position Display fades out during Adjusting 1 Batteries ...

Page 4: ...ter diameter 5 5 mm Ordering information Product Product no Quantity NycoCard READER II 1113117 1 unit Calibration devices 1047782 1x10 units Pen tips 1047780 1x10 units Pen rings 1047781 1x10 units 8 A1 A2 A3 Warranty Axis Shield PoC guarantees a warranty period of 12 months from the date of delivery to the user For this period it is guaranteed that the NycoCard READER II works within quality req...

Page 5: ...onstabelle in einen Konzentrationswert um welcher dann auf dem Display als Resultat erscheint Wenn der Lesestift über der Probe positioniert und der Lesestiftring nach unten gedrückt wird erkennt die hell dunkel Diode dass sich die Umgebung ver dunkelt hat und die Messung wird automatisch ausge löst Der Lesestiftring ermöglicht eine stabile vertikale Messposition auf dem Eichplättchen wobei extern...

Page 6: ...er benötigte NycoCard Test wird im Hauptmenü Testauswählen ausgewählt Den Lesestift vertikal halten die Spitze des Stifts in das Loch einsetzen und Abschirmung auf die Testkassette herunterziehen Die Messung beginnt Nach einigen Sekunden erscheint automatisch der Testnamen und das Resultat erscheint Ist das Gerät während ca 10 Minuten nach Testmessung nicht in Gebrauch stellt es sich selber ab Wir...

Page 7: ...lässt sich nicht mehr aufladen Displayanzeige ist leer oder unleserlich 1 Batterien sind entladen siehe auch 1 Batterien aufladen Stromstärke und unter Batterien laden Batterientyp kontrollieren 2 Nicht optimale Sichtverhältnisse 2 Raumlichtintensität erhöhen oder Licht zu dunkel Lichtquellenposition ändern Display verblasst nach der Justierung 1 Batterien sind entladen 1 Batterien aufladen Kalibr...

Page 8: ... Bestellinformation Produkt Produkt Nr Menge NycoCard READER II 1113117 1 Eichvorrichtung 1047782 1x10 Lesestiftspitzen 1047780 1x10 Lesestiftringe 1047781 1x10 A1 A2 A3 Garantie Axis Shield PoC bietet eine Garantie von 12 Monaten ab Datum der Auslieferung an den Kunden Für diese Zeit garantiert Axis Shield PoC die Funktionsweise des Analysegerätes entsprechend den Qualitätsrichtlinien die zum Zei...

Page 9: ...st directe ment proportionnelle à T et le microprocesseur conver tit le temps en une concentration qui est affichée Lorsque le stylo lecteur est placé au dessus de l échan tillon et que l anneau du stylo est pressé vers le bas la diode clair obscur reconnaît que l environnement s est obscurci et la mesure démarre automatiquement L anneau du stylo assure la stabilité de la position verti cale et pr...

Page 10: ...ard Le support de mesure 7 devrait être utilisé lors de chaque test Le test NycoCard est sélectionné dans le menu principal choix du test Tenez le stylo en position verticale placez la pointe du stylo dans le trou et placez l écran protecteur sur la cassette test La mesure débute Le nom du test et le résultat appa raissent automatiquement après quelques secondes Lorsque l appareil n est pas utilis...

Page 11: ...e 3 Remplacer les piles usagées peut plus être rechargée L affichage est vide ou illisible 1 Les piles sont vides voir également 1 Charger les piles Contrôler le sous Charger les piles courant et le type de piles 2 Luminosité insuffisante 2 Augmenter la luminosité de la pièce ou modifier la position de la source lumineuse L affichage devient faible durant 1 Les piles sont vides 1 Charger les piles...

Page 12: ...Informations pour la commande Produit Numéro de produit Quantité NycoCard READER II 1113117 1 unité Dispositif de calibrage 1047782 1x10 unités Pointes du stylo 1047780 1x10 unités Anneaux du stylo 1047781 1x10 unités A1 A2 A3 Garantie Axis Shield PoC offre une garantie d une durée de 12 mois à compter de la date de livraison à l utilisateur Pendant cette période Axis Shield PoC garantit le foncti...

Page 13: ...dora La micro computadora mide el tiempo T que se tarda en cambiar del voltaje V1 al vol taje V2 La intensidad de la luz reflejada I es entonces inversamente proporcional al tiempo T y la micro computadora convierte el tiempo en un valor de concen tración que aparecerá en la pantalla visor Cuando se coloca el lápiz lector sobre la muestra y el manguito del lápiz es deslizado hacia abajo el detecto...

Page 14: ...st NycoCard Siempre se debe utilizar la almohadilla 7 al realizar las medidas Del Menu principal Introducir test se elige el test NycoCard adecuado y entonces el aparato está listo para iniciar las medidas Cuando la boquilla del lápiz lector se situe sobre el agujero del test y el man guito del lápiz lector se deslice hacia abajo se iniciará la medida Despues de unos segundos aparecerá en la pan t...

Page 15: ... no se recarga El visor del aparato permanece en 1 Pilas descargadas ver otras causas 1 Recargar las pilas Comprobar la blanco o indescifrable en el capítulo Bateria baja polaridad y que las pilas son del tipo adecuado 2 Las condiciones de visión en el 2 Incrementar la luminosidad de la visor no son óptimas con una luz zona de trabajo demasiado ténue La luz del visor se desvanece durante 1 Las pil...

Page 16: ...xterior 5 5 mm Servicio de pedidos Producto Código del producto Cantidad NycoCard READER II 1113117 1 unidad Dispositivos calibración 1047782 1 x 10 unidades Boquillas lápiz lector 1047780 1 x 10 unidades Anillos del lápiz lector 1047781 1 x 10 unidades A1 A2 A3 Garantía Axis Shield PoC responde de un periodo de garantía de 12 meses desde la fecha de entrega al usuario Durante este periodo se gara...

Page 17: ...V2 L intensità della luce riflessa I risulta quindi inversa mente proporzionale a T Il microprocessore converte il tempo in un valore di concentrazione che apparirà sul display Quando la penna ottica viene posta sul campione e la sua struttura esterna viene spinta in basso il rilevatore luce oscurità percepisce nell ambiente la variazione dalla luce al buio e la misurazione inizia automatica mente...

Page 18: ... NycoCard Durante le misurazioni deve essere sempre utilizzato il tappetino del Reader 7 Il test NycoCard richiesto viene selezionato da Menù principale Attiva test ed a questo punto lo strumento è pronto per la misurazione Quando il puntale della penna ottica viene posto all interno del foro della card per il test e la strut tura esterna viene fatta scorrere verso il basso ha ini zio la misurazio...

Page 19: ...icaricata Il display appare bianco oppure non 1 Batterie scariche vedere altre cause 1 Ricaricare le batterie Controllare la leggibile descritte in Batteria debole polarità e che le batterie siano del tipo raccomandato 2 Condizioni di visibilità non ottimali 2 Aumentare la luminosità oppure Luce fioca orientare la luce in una posizione migliore Il display sbiadisce durante la 1 Batterie scariche 1...

Page 20: ...o esterno 5 5 mm Informazioni per ordini Prodotto Codice prodotto Quantità NycoCard READER II 1113117 1 unità Card per calibrazione 1047782 1x10 unità Puntali per penna ottica 1047780 1x10 unità Anelli per penna ottica 1047781 1x10 unità A1 A2 A3 Garanzia Axis Shield PoC fornisce un periodo di garanzia di 12 mesi dalla data di invio all utente Durante questo periodo vengono garantite le prestazion...

Page 21: ... nodig is tussen V1 en V2 De intensiteit van het gereflecteerde licht I is dan omgekeerd evenredig aan T en de micropro cessor zet de tijd om in een concentratie waarde die op het scherm wordt weergegeven Als de pen over het monster wordt geplaatst en de pennenhuls omlaag wordt gedrukt zal de licht donker detector de verandering van licht naar donker waarne men en wordt de meting automatisch gesta...

Page 22: ...gger van de Reader 7 dient altijd gebruikt te worden gedurende de metingen De juiste NycoCard test wordt gekozen in het Hoofdmenu Enter de test en het instrument is klaar voor de meting Zodra de pen tip op het meetgedeelte wordt geplaatst en de huls naar beneden is gedrukt zal de meting starten Na enige seconden zal het resultaat uitgedrukt worden in een concentratie waarde Als het instrument lang...

Page 23: ...tterijen veroorzaakt kort 3 Vervang alle batterijen sluiting en is niet meer oplaadbaar Het scherm is onleesbaar of blanco 1 Batterijen zijn leeg zie verder onder 1 Laad de batterijen op Check de Lage spenning polariteit en of de batterijen van het juiste type zijn 2 Sub optimale transmissie Lichtsterkte 2 Verhoog het licht niveau of verander is te zwak de licht positie Het scherm wordt vaag gedur...

Page 24: ...iteit NycoCard READER II 1113117 1 unit Calibratie cassette 1047782 1x10 units Pen tips 1047780 1x10 units Pen rings 1047781 1x10 units A1 A2 A3 Garantie Axis Shield PoC verleend een garantieperiode van 12 maanden vanaf de datum van aanschaf door de gebruiker In deze periode wordt gegarandeerd dat het instrument zal functioneren binnen de daarvoor geldende kwaliteits garanties vastgesteld op de da...

Page 25: ... T και ο µικροεπεξεργαστής µετατρέπει τον χρ νο σε συγκέντρωση δείγµατος η οποία εµφανίζεται στην οθ νη Οταν ο αισθητήρας τοποθετηθεί επάνω στο πλακίδιο του δείγµατος και το λειτουργικ κάλυµά του πιεσθεί προς τα κάτω ο αισθητήρας φωτ ς σκ τους αντιλαµβάνεται την αλλαγή στο φωτισµ του περιβάλλοντ ς του και αυτ µατα αρχίζει η µέτρηση Το λειτουργικ κάλυµα εξασφαλίζει τι ο αισθητήρας είναι ακίνητος σε...

Page 26: ...σθητήρα ακίνητο έως του ένας σύντοµος ήχος δείξει τι η διαδικασία ολοκληρώθηκε 3 Μέτρηση δοκιµασίας NycoCard Η πλαστική επιφάνεια εργασίας 7 πρέπει να χρησιµοποιείται πάντα κατά τη διάρκεια των µετρήσεων Επιλέξτε την δοκιµασία NycoCard που θέλετε απ την επιλογή Main menu Enter test Το ργανο είναι έτοιµο για µέτρηση Οταν το ρύγχος του αισθητήρα τοποθετηθεί στο βύθισµα του πλακιδίου και το κάλυµα πι...

Page 27: ...νη Η οθ νη είναι κενή ή 1 Αποφορτισµένες µπαταρίες 1 Αντικαταστήστε τις µπαταρίες δυσανάγνωστη δέστε και την παρ Battery low Ελέγξτε εάν είναι σωστ ς ο τύπος τους ελέγξτε την πολικ τητά τους 2 Κακές συνθήκες φωτισµού Πολύ 2 Αυξήστε τον φωτισµ του χαµηλ φως περιβάλλοντος περιβάλλοντος Η οθ νη σβήνει κατά τη 1 Αποφορτισµένες µπαταρίες 1 Φορτίστε τις µπαταρίες ρύθµιση Adjusting Το µήνυµα Calibrate wh...

Page 28: ...ικ ς Συσκευασία NycoCard READER II 1113117 1 τεµ Πλακίδια βαθµον µησης 1047782 1x10 τεµ Ρύγχη 1047780 1x10 τεµ ακτύλιοι 1047781 1x10 τεµ A1 A2 A3 Eγγύηση H εταιρεία Axis Shield PoC παρέχει στον χρήστη εγγύηση 12 µηνών απ την ηµεροµηνία παράδοσης Eγγυάται τι σε αυτή την περίοδο το ργανο λειτουργεί σύµφωνα µε τις ποιοτικές απαιτήσεις που ισχύουν απ την ηµεροµηνία κατασκευής του H εταιρεία Axis Shiel...

Page 29: ...ler tiden T det tar å redu sere spenningen fra V1 til V2 Intensiteten I til det reflekterte lyset er omvendt proporsjonalt med T og mikroprosessoren omformer T til en konsentrasjons verdi som vil bli vist i displayet Når pennen blir plassert over en prøve og kappen på pennen blir dratt ned vil lys mørke detektoren registrere at omgivelsene har endret seg fra lyst til mørkt og målingen vil starte a...

Page 30: ...ferdig 3 Måling av NycoCard test Readermatten 7 skal alltid brukes ved målinger Den ønskede testen velges fra Hovedmeny Velg test slik at instru mentet er klargjort for måling av prøve Målingen starter automatisk når penntuppen plasseres i testhullet og kappen skyves ned Etter få sekunder vil testresultatet vises i displayet som en konsentrasjons verdi Dersom instrumentet står på i 10 minutter ute...

Page 31: ...ar kortsluttet og kan 3 Bytt batterier ikke lades Displayet er blankt eller ikke lesbart 1 Batteriene er utladet se andre 1 Lad batteriene Sjekk polaritet og årsaker under Svak batteri om batteriene er av riktig type 2 Ikke optimale lysforhold Lys for svakt 2 Endre lyskilde plassering eller øke lysstyrke Tekst i display forsvinner under 1 Batteriene er utladet 1 Lad opp batteriene Justering Hvitka...

Page 32: ...rmasjon Produkt Material nr Antall NycoCard READER II 1113117 1 enhet Kalibreringsbrikker 1047782 1x10 enheter Penntupper 1047780 1x10 enheter Pennringer 1047781 1x10 enheter A1 A2 A3 Garanti Axis Shield PoC gir en garantitid på 12 måneder fra den dato instrumentet leveres til brukeren I denne perioden garanterer Axis Shield PoC for at instrumentet fungerer i henhold til kvalitetskrav gjeldende på...

Page 33: ... det tagit att ladda ur kondensatorn från spänning V1 till V2 Intensiteten av det reflekterade ljuset I är omvänt proportionellt mot tiden T Microprocessorn omvandlar resultatet i tid till ett koncentrationsvärde som presenteras i fönstret När läspennan placeras på provet och ytterhylsan dras ner känner en detektor av att det blivit mörkt och avläsningen startar automatiskt Ytterhöljet säkerställ ...

Page 34: ...ard analys Readermattan 7 ska alltid användas vid avläsning Önskad NycoCard analys väljs i Huvudmeny Välj test och instrumentet är klart för avläsning När pennspetsen placeras i testhålet och ytterhylsan dras ner startar avläsningen Efter några sekunder visas provets koncentration i textfönstret Om instrumentet får stå orört i 10 minuter stand by läge kommer det automatiskt att slås av Det sist av...

Page 35: ...r ej att 3 Ersätt alla batterier ladda Textfönstret är mörkt eller oläsligt 1 Batterierna urladdade se andra 1 Ladda batterierna Kontrollera orsaker under Låg Laddning polaritet samt att batterierna är av rätt sort 2 För dåliga ljusförhållanden 2 Öka ljuset eller ändra ljusriktningen Textfönstret släcks ut under Uppstart 1 Batterierna är urladdade 1 Ladda batterierna Vitkalibrera Fel Kalibrera om ...

Page 36: ... 1 mm Ytterdiameter 5 5 mm Beställningsinformation Produkt Artikel nr Antal NycoCard READER II 1113117 1 st Vitkalibreringsbrickor 1047782 1x10 st Pennspetsar 1047780 1x10 st Pennringar 1047781 1x10 st A1 A2 A3 Garanti Axis Shield PoC ger en garantitid på 12 månader från det datum när instrumentet levererades till användaren Under denna tid garanteras instrumentet fungera inom kvalitetskraven gäll...

Page 37: ...en Mikroprocessoren måler den tid T det tager at skifte spændingen fra V1 til V2 Intensiteten af det reflekte rede lys I ændrer spændingen og er således omvendt proportional med T Mikroprocessoren omregner tid til en koncentrationsværdi som vises i displayet Når pennen er placeret over prøven og pennens kappe trykkes ned registrerer en lys mørke detektor at der er sket en ændring fra lys til mørke...

Page 38: ...ceres på hvidkalibreringsknappen Hold pennen roligt indtil et enkelt bip indikerer at kalibrering er afsluttet 3 Måling af NycoCard test Readermåtten 7 skal altid bruges under målinger Den NycoCard test man ønsker vælges fra Hovedmenu Vaelg test og instrumentet er klart til måling Når pennespidsen placeres i testhullet og pennekraven skubbes ned starter målingen Efter få sekunder vises testresulta...

Page 39: ...rierne er sat forkert i 2 Læg batterierne rigtigt i 3 Et af batterierne er kortsluttet 3 Udskift batterierne og oplades ikke Displayet er tomt eller ulæseligt 1 Batterierne er afladede 1 Genoplad batterierne 2 Dårlig belysning på aflæsningsstedet 2 Sørg for bedre lys eller flyt instrumentet til et lysere sted Displayet går ud under Justering 1 Batterierne er afladede 1 Oplad batterierne Hvidkalibr...

Page 40: ... Produktnr Kvantitet NycoCard READER II 1113117 1 stk Kalibreringsknapper 1047782 1 x 10 stk Udskiftelige pennespidser 1047780 1 x 10 stk Udskiftelige penneringe 1047781 1 x 10 stk A1 A2 A3 Garanti Axis Shield PoC tilbyder en garantiperiode på 12 måneder fra leveringsdato hos brugeren I denne periode garanteres det at instrumentet fungerer i henhold til de kvalitetskrav der var gældende på tidspun...

Page 41: ...än signaali Mikroprosessori mittaa jännitteen muutokseen kuluneen ajan T Heijastuneen valon l voimakkuus on käänteisesti verrannollinen aikaan T ja mikro prosessori muuntaa ajan pitoisuusarvoksi joka ilmestyy näytölle Kun kynällä luetaan mitattava näyte ja kynän valosuoja painetaan alas valon pimeäntunnistin havaitsee valon vaihtumisen pimeäksi ja mittaus alkaa automaattisesti Valosuoja varmistaa ...

Page 42: ...nin olevan valmis 3 NycoCard testin mittaaminen Reader alustaa 7 tulisi aina käyttää mittausten aikana Haluttu testi valitaan päävalikon kohdasta Aloita testaus Mittaus käynnistyy kun lukukynän kärki on painettu testiaukkoon ja valosuoja painettu alas Muutaman sekunnin kuluttua testitulos ilmestyy näytölle pitoisuusarvona Jos laite on ollut käyttämättömänä valmiustilassa noin 10 minuutin ajan kytk...

Page 43: ...saa 1 Akut ovat tyhjät ks muut syyt 1 Lataa akut Tarkista että akut ovat selvää kohdasta Lataa akut oikeantyyppiset ja että niiden navat osoittavat oikeaan suuntaan 2 Huonot katseluolosuhteet Liian 2 Lisää valoa tai muuta valaistuksen hämärä valaistus suuntaa Näyttö menee pimeäksi säädön aikana 1 Akut ovat tyhjät 1 Lataa akut Näytölle ilmestyy Kalibroi 1 Kalibrointikiekko on likainen 1 Vaihda kali...

Page 44: ...sija 5 5 mm Tilaustiedot Tuote Tuotenumero Määrä NycoCard READER II 1113117 1 kpl Kalibrointikiekot 1047782 á 10 kpl Lukukynän kärjet 1047780 á 10 kpl Valosuojan renkaat 1047781 á 10 kpl A1 A2 A3 Takuu Axis Shield PoC myöntää laitteelle 12 kuukauden takuun siitä päivästä lähtien kun analysaattori on toimitettu asiakkaalle Tänä aikana taataan että analysaattori toimii niiden laatuvaatimusten mukais...

Reviews: