Awenta CVU Operating Manual Download Page 21

• Vyhněte se nárazům a úderům. Ventilátory přepravujte v originálním obalu. 

• Pokud jste ventilátor skladovali bez provozu déle než 1 rok, musíte před jeho montáží zkontrolovat správné

fungování motorových ložisek a to tak, že vyzkoušíte volný pohyb rotoru rukou.

• Likvidaci elektrospotřebiče proveďte řádně a ekologicky, v souladu s právními předpisy.

• Škody způsobené nesprávnou dopravou, uskladněním nebo spuštěním je potřeba prokázat a nevztahuje se na

ně záruka.

PŘÍSLUŠENSTVÍ

Další možné příslušenství:

Kostka (standard, index bez dalšího označení). 

Modely vybavené kostkou by měly být připojeny podle 

schématu zapojení na obrázku 2.

Ventilátor se spouští pomocí samostatného spínače, který tvoří prvek elektrické instalace budovy (není součástí 

přístroje).

Rychlost rotace může být nastavena trvale v závislosti na připojení nebo řízena přídavným vypínačem určeným 

pro jednofázové třírychlostní motory.

Hyg Timer (index skončený písmenem „HT”). 

Modely vybavené časovačem (zpoždění vypnutí) by 

měly být připojeny podle schématu připojení na obrázku 3.

Snímač vlhkosti vzduchu detekuje vlhkost v rozmezí 0% - 100% relativní vlhkosti. Úroveň vlhkosti by se měla 

nastavit pomocí knoflíku umístěného na přední části skříně ventilátoru. Sada obsahuje podomítkový 

dvoupólový vypínač spolu s plechovkou umožňující podomítkovou montáž. Po přepnutí levého tlačítka do 

polohy „ON”  ventilátor začne pracovat na 1. stupni. Když vlhkost stoupne nad hodnotu nastavenou knoflíkem, 

ventilátor automaticky zvýší rychlost otáčení (2 stupeň rychlosti). V případě, že se vlhkost sníží pod nastavenou 

hodnotu, ventilátor se vrátí do práce na 1 stupeň rychlosti. Jedním stisknutím tlačítka „TURBO” se aktivuje 15 

minutový ventilační režim odvětrání (třetí převodový stupeň). Podržením tlačítka „TURBO” na více než 5 sekund 

se aktivuje režim větrání po dobu 1 hodiny. Chcete-li zastavit režim hodinového odvětrání, stiskněte znovu 

tlačítko „TURBO” na více než 5 sekund. Přepnutí levého tlačítka do polohy „OFF” vypne ventilátor a vynuluje 

aktuální odpočet času odvětrání ventilace.

Pozor! Doporučená relativní vlhkost v rodinných domech je 40 - 60%.

MONTÁŽ

 

Montáž, elektrické připojení a uvedení do provozu smí provádět pouze vyškolený personál

 

v souladu s platnými předpisy!

Postup při montáži

• Přesně určit místo a způsob montáže ventilátoru. Ventilátor může být namontován dvěma způsoby:

- Pomocí kabelu a kolíku s háčkem připojeným k soupravě. V tomto případě je třeba provést otvor Ø8 pod kolík 

v dřevěném trámu krovu nebo stropu přímo nad ventilátorem. Výšku ventilátoru lze nastavit podle délky 

kabelu. Metoda montáže je znázorněna na obrázku 9.

- Ventilátor lze namontovat přímo na stěnu nebo strop. Předtím je třeba provést otvory pro šrouby nebo 

hmoždinky v těle ventilátoru v místech označených na obrázku 10.

• 

Připravte si napájecí kabel. Použijte NYM-O 5x1,5 mm² (H07V-K 5x1,5mm²) nebo 2x-O NYM 3x1.5 mm²

(3x1,5mm² H07V-K)

, v závislosti na možnostech psíslušenstva.

• Je nutné odchýlit pojistné západky krytu (

3

) pomocí šroubováku nebo jiného nástroje s pevným, plochým

trnem (

Obr.6

) a pak odstraňte kryt hlavního ventilátoru (

6

).

• Odstraňte kryty elektroniky (

1 a 9

) zajištěny šrouby.

• Připojte přívodní kabel (v případě verze HT i ovládací kabel) přes gumové propustky (

7

), ale v takové

vzdálenosti, aby bylo možné připojení k napájecím svorkám (

8

). Kabel v dvojité izolaci by měl mít minimální 

délku 10 mm uvnitř komory.

POZOR! Napájecí kabel musí být zajištěn tak, aby v případě zaplavení, voda nemohla pronikat podél 

kabelu k částem pod napětím.

CZ

21

Summary of Contents for CVU

Page 1: ...ezpiecze stwa technicznego W celu unikni cia ryzyka obra e i sytuacji zagro enia nale y przestrzega wszystkich przepis w bezpiecze stwa wzgl dnie symboli umieszczonych na tym dokumencie Wskazania bezp...

Page 2: ...niem lub zostanie instalowane przez niewyszkolony personel Zakres stosowania i warunki pracy Wentylator centralny przeznaczony jest do t oczenia powietrza normalnego lub zawieraj cego nieco py u wielk...

Page 3: ...sza w pozycj ON wentylator rozpocznie prac na 1 biegu Gdy wilgotno wzro nie powy ej warto ci ustawionej pokr t em wentylator automatycznie zwi kszy pr dko obrotow 2 bieg Po spadku wilgotno ci poni ej...

Page 4: ...abezpieczy przed zsuni ciem przy pomocy opasek zaciskowych oraz spinek zabezpieczaj cych 12 w przypadku kana w 75 Dotyczy wersji HT Ustawi warto czu o ci sensora wilgoci przy pomocy pokr t a 10 znajdu...

Page 5: ...pieczaj ce 3 przy pomocy narz dzia ze sztywnym p askim trzpieniem a nast pnie pokryw wirnika 5 zabezpieczon wkr tami Oczy ci wilgotn ciereczk wirnik oraz wn trze obudowy wentylatora Pozostawi wentylat...

Page 6: ...wadz cy punkty zbi rki w tym lokalne punkty zbi rki sklepy oraz gminne jednostki tworz odpowiedni system umo liwiaj cy oddanie tego sprz tu Prawid owa utylizacja zu ytego sprz tu przyczynia si do unik...

Page 7: ...gs The following safety symbols show important safety information Follow all safety regulations and the safety symbols shown in the Operating Manual to avoid injury and hazards Safety precautions This...

Page 8: ...rated against its intended use or installed by unqualified personnel Application and operating conditions The central fan is intended for handling indoor air of normal quality or with a low dust conte...

Page 9: ...s of a knob located on the front part of the fan casing The set includes a two button flush mounted switch with a surface mounting box After switching the left key to the ON position the fan will star...

Page 10: ...king clamps 12 in case of 75 ducts Applicable to the HT version Set the humidity sensor value by means of the knob 10 on the front part of the fan casing ATTENTION A rotating impeller can crush your f...

Page 11: ...he fan to dry Reassemble the rotor cover and the fan main cover Do not use aggressive paint solvents Do not clean with a high pressure cleaner or strong jets of water Clean carefully to prevent water...

Page 12: ...rities form a proper waste disposal system Proper WEEE disposal helps avoid harmful effects to humans and the environment from the risk caused by hazardous components this product may contain The hous...

Page 13: ...CVU AWENTA www awenta pl 8 B RU 13...

Page 14: ...III 2 3 10 40 C IPX2 I RU 14...

Page 15: ...NYM O 5x1 5 H07V K 5x1 5 NYM O 3x1 5 H07V KH07V K 30 000 S1 20 C 40 C 1 2 HT 3 0 100 ON 1 2 1 TURBO 15 3 TURBO 5 1 TURBO 5 OFF RU 15...

Page 16: ...40 60 8 9 10 NYM O 5x1 5 H07V K 5x1 5 2x NYM O 3x1 5 H07V K 3x1 5 3 P 6 6 1 9 HT 7 8 10 2 1 9 14 13 7 16 15 11 125 P 8 4 6 3 11 12 75 HT 10 RU 16...

Page 17: ...1 5 3 PN EN 60335 1 HT 4 HT 5 PN IEC 60364 3 6 RU 17...

Page 18: ...6 3 5 1 2 2 3 4 5 14 6 7 8 art 577 582 RU 18...

Page 19: ...osti v stra n ozna en K tomu abyste se vyhnuli riziku razu nebo nebezpe n situaci mus te dodr ovat v echny bezpe nostn instrukce kter jsou v tomto dokumenty uveden u t chto symbol Bezpe nostn pokyny T...

Page 20: ...velikost stic 10 m v etn m lo agresivn ho a vlhk ho vzduchu v um rn n m podneb a v rozsahu jejich v konnostn ch charakteristik viz katalog Je dovoleno ovl dat za zen instalovan trvale pouze uvnit budo...

Page 21: ...tka TURBO se aktivuje 15 minutov ventila n re im odv tr n t et p evodov stupe Podr en m tla tka TURBO na v ce ne 5 sekund se aktivuje re im v tr n po dobu 1 hodiny Chcete li zastavit re im hodinov ho...

Page 22: ...a po zkontrolov n v ech bezpe nostn ch pokyn a vylou en rizik Po uveden do provozu dbejte o hladk chod a spr vn proud vzduchu Dodr ujte provoz ventil toru hlasitost ventil toru vibrace proudov spot e...

Page 23: ...i 5 V robce se zavazuje opravit v robek nebo ho vym nit za nov ve lh t 14 dn od data ozn men reklamace 6 Z ruka se nevztahuje na po kozen v roku k n mu do lo zavin n m u ivatele a to v d sledku nespr...

Page 24: ...ky t kaj ce sa technickej bezpe nosti Aby ste predi li pr padn m razom a nehod m ako aj in m ohrozeniam dodr iavajte v etky bezpe nostn predpisy ako aj pokyny zn zornen symbolmi ktor s uveden v tomto...

Page 25: ...o stvom prachu ve kos iasto iek 10 m m lo agres vneho a vlhk ho v miernom klimatickom p sme ako aj v rozsahu charakteristicky v datnosti dan ho modelu pozrite katal g M e sa pou va iba zariadenie ktor...

Page 26: ...sek nd re im vetrania sa spust na 1 hodinu Hodinov re im vetrania m ete vypn op tovn m stla en m a podr an m na dlh ie ne 5 sek nd tla idla TURBO Ventil tor m ete vypn prepnut m av ho tla idla na polo...

Page 27: ...ite prech dza Pozorujte ako ventil tor pracuje hlasitos ventil tora vibr cie spotreba pr du mo nos ovl dania uhlovej r chlosti Ventil tor sa m e pou va v hradne iba s namontovan mi ventila n mi kan l...

Page 28: ...upu 5 V robca sa zav zuje e zariadenie oprav alebo vymen na nov v priebehu 14 dn od d a nahl senia reklam cie 6 Z ruka sa nevz ahuje na po kodenia zariadenia ktor vznikli z viny pou vate a n sledkom n...

Page 29: ...ed czarny black ern ierna niebieski blue modr modr to zielony yellow green luto zelen lto zelen niebieski blue modr modr to zielony yellow green luto zelen lto zelen 1 1 2 2 3 3 niska pr dko low speed...

Page 30: ...Rys 5 Fig 5 5 Obr 5 Rys 6 Fig 6 6 Obr 6 Popchnij aby otworzy Push to open Stiskn te pro otev en Stla te pre otvorenie 76 403 303 125 65 50 160 217 28 30...

Page 31: ...Rys 7 Fig 7 7 Obr 7 Rys 8 Fig 8 8 Obr 8 kana elastyczyny 75 flexible duct 75 75 flexibiln kan l 75 flexibiln kan l 75 Rys 9 Fig 9 9 Obr 9 6 14 15 13 12 16 31...

Page 32: ...ce V robca AWENTA E W A Sp ka Jawna 05 300 Mi sk Mazowiecki Stojad a ul Warszawska 99 Tel 48 25 758 52 52 48 25 758 93 92 fax 48 25 758 14 62 e mail info awenta pl www awenta pl Rys 11 Fig 11 11 Obr 1...

Reviews: