AVerVision
M50
Quick Guide
English
繁體中文
00
日本語
00
ภาษาไทย
00
Deutsch
00
1.
Set the TV-RGB Switch
Setting
A.
RGB outputs the signal to
RGB and DVI-I OUPUT port
of M50.
B.
TV outputs the signal from
RS232/CVBS port thru RCA
connection.
1.
設置
TV-RGB
切換設定
值
A.
RGB
傳送信號到
M50
的
RGB
與
DVI-I
輸出(
DVI-I
OUTPUT
)連接埠。
B.
在
TV
模式時,從
RS232/CVBS
埠經由
RCA
輸出
訊號。
1
.
TV-RGB
スイッチを設
定します
A.
RGB
は
RGB
および、
M50
の
DVI-I OUPUT
ポートに信号
を出力します。
B.
RCA
接続を介して、テレビ
RS232/CVBS
ポートから信号
を発信します。
1.
การตั้งคาสวิตช
TV-RGB
A.
RGB-
จะเปนการนําสัญญาณภาพ
ออกไปยังชองสงสัญญาณ
RGB
และ
DVI-I
♠
ของเครื่อง
M50
B.
TV-
จะเปนการนําสัญญาณภาพ
จากชองสัญญาณ
RS232/CVBS
ออกไปยังชองสงสัญญาณ
RCA
1.
TV-RGB
Schaltereinstellung
A.
RGB gibt das Signal an den
RGB und DVI-I OUPUT Port
des M50.
B.
TV gibt das Signal vom
RS232/CVBS Port durch die
RCA Verbindung.
(1)
(2)
2.
Connect the Video
Output Display
2.
連接視訊輸出顯示器
2
.
ビデオ出力表示に接続
します
2.
เชื่อมตอกับอุปกรณ
แสดงผล
2.
Anschluss des Video-
Ausgabegeräts
A. RGB Connection
(1) RGB Cable
(2) LCD/DLP Projector
A.
連接
RGB
(1) RGB
連接線
(2) LCD/DLP
投影機
A. RGB
接続
(1) RGB
ケーブル
(2) LCD/DLP
プロジェクタ
A.
การเชื่อมตอสัญญาณภาพ
RGB
(1)
สายสัญญาณ
RGB
(2)
โปรเจคเตอรชนิด
LCD/DLP
A. RGB-Anschluss
(1) RGB-Kabel
(2) LCD/DLP Projektor
VIDEO
SCART
I N P U T
(2)
(3)
(4)
(1)
B. TV Connection
(1) RS-232/CVBS Cable
(2) RCA Cable
(3) RCA to SCART Cable
(Not supplied)
(4)
Television
B.
連接
TV
(1) RS-232/CVBS
纜線
(2) RCA
纜線
(3) RCA
對
SCART
纜線
(
需另購
)
(4)
電視
B. TV
接続
(1) RS-232/CVBS
ケーブル
(2) RCA
ケーブル
(3) RCA
から
SCART
ケーブル
(
市販品を使ってください
)
(4)
テレビ
B.
การเชื่อมตอสัญญาณภาพ
TV
(1)
สายสัญญาณ
RS-232/CVBS
(2)
สายสัญญาณ
RCA
(3)
สายแปลงสัญญาณ
S-Video
ไป
เปน
SCART (
ไมไดใหมา
)
(4)
โทรทัศน
B. TV-Anschluss
(1) RS-232/CVBS-Kabel
(2) RCA-Kabel
(3) RCA – SCART-Kabel (nicht
mitgeliefert)
(4) Fernseher
(2)
(1)
(3)
3.
Connect the Power
(1) Power Adapter
(2) Power Cord
(3) Wall Outlet
3.
連接電源
(1)
電源變壓器
(2)
電源線
(3)
牆面電源插座
3.
電源接続
(1)
電源アダプタ
(2)
電源コード
(3)
壁コンセント
3.
เชื่อมตอกับอะแดปเตอ
รเพาเวอร
(1)
อะแดปเตอรเพาเวอร
(2)
สายไฟ
(3)
เตาเสียบที่ผนัง
3.
Anschluss der
Netzversorgung
(1)Netzteil
(2) Netzkabel
(3) Wandsteckdose
4.
Set the OSD Language
Press MENU, select SYSTEM >
LANGUAGE, then press
ENTER and choose the
language setting you prefer.
4.
設定
OSD
語言
請按
MENU (
選單
)
,選擇
SYSTEM (
系統
) > LANGUAGE
(
語言
)
,然後按
ENTER (
進入
)
並選擇您想要使用的語言設定。
4.
OSD
言語設定
[
メニュー(
MENU
)
]
を押し
た後、
[
システム
(
SYSTEM
)
]> [
言語
(
LANGUAGE)
)選択し、
[
入
力(
ENTER
)
]
を押して希望す
る言語を選択します。
4.
เลือกภาษา
กด
MENU,
เลือก
ระบบ
>
ภาษา
,
จากนั้นกด
ENTER
และเลือกภาษาที่คุณตองการ
4.
Setzen der OSD-
Sprache
Drücken Sie auf MENÜ,
wählen Sie SYSTEM >
SPRACHE, und drücken Sie
dann auf EINGABE und
wählen die gewünschte
Spracheinstellung.
(1)
(2)
(3)
5.
Connect a Computer
to Show Computer
Presentation
(1) RGB Cable (2) Laptop
(3) Desktop
5.
連接電腦,顯示電腦簡報
內容
(1) RGB
連接線
(2)
手提電腦
(3)
桌上型電腦
5.
コンピュータを接続
し、接続されている旨を表
示
(1) RGB
ケーブル
(2)
ラップト
ップ
(3)
デスクトップ
5.
เชื่อมตอคอมพิวเตอรเพื่อ
แสดงการนําเสนอ
คอมพิวเตอร
(1)
สายสัญญาณ
RGB (2)
โนตบุค
(3)
เดสกทอป
5.
Einen Computer
anschließen, um eine
Computer-Präsentation zu
zeigen
(1) RGB-Kabel (2) Laptop
(3) Desktop
(1)
(2)
(3)
6.
Connect via USB to
Transfer the Captured
Image to a PC or Use M50
as a USB Camera with the
bundled software.
(1) USB Cable (2) Laptop
(3) Desktop
6.
透過
USB
,將
儲存的照
片下載到個人電腦
(Mass
Storage)
,或者是配合附贈
的軟體
CD
,當作
USB
攝影
機使用
(USB Camera).
(1) USB
連接線
(2)
手提電腦
(3)
桌上型電腦
6.
USB
を通じて接続し、
取り込み画像をパソコンに
転送するか、あるいはバン
ドルされたソフトウェアを
使い、
M50
を
USB
カメラ
として使用します。
(1) USB
ケーブル
(2)
ラップト
ップ
(3)
デスクトップ
6.
เชื่อมตอผาน
USB
เพื่อถาย
โอนภาพที่จับไวไปยัง
PC
หรือ
ใช
M50
เปนกลอง
USB
โดยใช
ซอฟตแวรที่ใหมา
(1)
สายสัญญาณ
USB (2)
โนตบุค
(3)
เดสกทอป
6.
Verbindung via USB,
um das Aufgenommene
Bild in einen PC zu
transferieren, oder
Benutzung des M50 als
USB-Kamera mit der
mitgelieferten Software.
(1) USB-Kabel (2) Laptop
(3) Desktop
P/N 300AP0F3-DN7
M a d e i n T a i w a n