background image

1

Acerca de esta documentación

Validez de la documentación

Esta documentación es válida para las válvulas electroneumáticas reguladoras de 
presión de las series EV12 y EV18. Va dirigida al personal operario y al personal de 
montaje, programación, planificación de instalaciones eléctricas y servicio, así como 
al titular de la instalación, y contiene información importante para montar, utilizar y 
eliminar averías sencillas del aparato de un modo seguro y apropiado, así como para 
realizar su mantenimiento. 

Documentación adicional

O

No ponga el producto en funcionamiento mientras no disponga de la siguiente 
documentación y haya entendido su contenido.
– Documentación de la instalación (debe ser facilitada por el fabricante de la 

máquina/instalación y no se incluye en el volumen de suministro de 
AVENTICS)

Presentación de la información

Para poder trabajar con su producto de forma rápida y segura gracias a esta 
documentación, en ella se emplean de forma coherente las indicaciones de 
advertencia, símbolos, términos y abreviaturas. Para facilitar su comprensión, estos 
se explican en las secciones siguientes.

Indicaciones de advertencia

En esta documentación hay indicaciones de advertencia previas a cada acción que 
conlleve peligro de daños materiales o personales. Se deben respetar las medidas 
descritas de protección ante peligros. Las indicaciones de advertencia presentan la 
estructura siguiente:

W

Símbolo de advertencia:

 alerta sobre el peligro

W

Palabra de advertencia:

 indica la gravedad del peligro

W

Clase y fuente de peligro:

 determina el tipo y la fuente de peligro

W

Consecuencias:

 describe las consecuencias si no se sigue la indicación

W

Protección:

 indica cómo evitar el peligro

Significado de las palabras de aviso

Símbolos

Los símbolos siguientes identifican indicaciones que no son relevantes para la 
seguridad, pero que ayudan a comprender mejor la documentación.

Abreviaturas

En esta documentación se utilizan las siguientes abreviaturas:

PALABRA DE ADVERTENCIA

Tipo y fuente de peligro

Consecuencias si se ignora la advertencia de peligro

O

Medidas para evitar situaciones de peligro

Tabla 1:

Clases de peligros según ANSI Z535.6-2006

 

PELIGRO

Identifica una situación de peligro con lesiones graves, incluso mortales, en caso 
de que no se evite

ADVERTENCIA

Identifica una situación de peligro con riesgo de lesiones graves, incluso mortales, 
en caso de que no se evite

ATENCIÓN

identifica una situación de peligro en la que puede existir riesgo de lesiones de 
carácter leve o leve-medio

NOTA

Daños materiales: el entorno o el producto pueden sufrir daños.

Tabla 2:

Significado de los símbolos

Símbol
o

Significado

Si no se tiene en cuenta esta información, no se puede utilizar el 
producto de forma óptima.

O

Instrucción única, independiente

1.
2.
3.

Sucesión numerada de actuaciones:

Las cifras indican la secuencia de ejecución.

2

Indicaciones de seguridad

Acerca de este capítulo

Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente 
conocidas. No obstante, existe riesgo de sufrir daños personales y materiales si no 
se tienen en cuenta este capítulo ni las indicaciones de seguridad contenidas en la 
documentación.

O

Lea esta documentación con detenimiento y por completo antes de trabajar con 
el producto.

O

Guarde esta documentación en un lugar al que siempre puedan acceder 
fácilmente todos los usuarios.

O

Entregue el producto a terceros siempre junto con la documentación necesaria.

Utilización conforme a las especificaciones

La válvula reguladora de presión EV1X es un aparato neumático con electrónica 
integrada que ha sido proyectado exclusivamente para la regulación de presiones 
neumáticas. Únicamente se puede utilizar montado. Como medio, únicamente se 
puede utilizar aire comprimido (véase 13 “Datos técnicos”). No está permitido el uso 
con oxígeno.
La válvula reguladora de presión EV1X está diseñada para uso profesional y no para 
uso privado.
La válvula reguladora de presión EV1X únicamente es apta para uso en ámbito 
industrial. Para su utilización en zonas urbanas (viviendas, comercios e industrias) 
se necesita un permiso particular por parte de las autoridades.

O

Respete los límites de potencia mencionados en los datos técnicos.

Utilización no conforme a las especificaciones

Dentro de la utilización no conforme a las especificaciones del producto se incluye:

W

el uso de la EV1X fuera de los campos de aplicación que se especifican en estas 
instrucciones,

W

el uso de la EV1X en condiciones de funcionamiento que difieren de las que se 
describen en estas instrucciones,

W

el uso de la EV1X como componente de seguridad,

W

el uso de la EV1X en controles con funciones de seguridad,

W

la evaluación de los valores de indicación para funciones relevantes para la 
seguridad,

W

el uso de la EV1X como válvula limitadora de presión conforme a la norma 
ISO 4414.

Las válvulas reguladoras de presión EV1X 

no

 se corresponden con la norma 

ISO 13849.

O

Póngase en contacto con AVENTICS GmbH si desea utilizar el aparato en cadenas 
de control con funciones de seguridad. La dirección figura en la contraportada 
del manual de instrucciones.

Los riesgos derivados de una utilización no conforme a las especificaciones son 
responsabilidad exclusiva del usuario.

Cualificación del personal

Las actividades descritas en esta documentación requieren disponer de 
conocimientos básicos de electrónica y neumática, así como de la terminología 
correspondiente. Para garantizar un uso seguro, solamente el personal cualificado 
o bien otra persona supervisada por una persona cualificada podrá realizar estas 
actividades.
Por personal cualificado se entiende una persona que, en virtud de su formación 
especializada, sus conocimientos y experiencia, así como su conocimiento acerca de 
las normas vigentes, puede evaluar los trabajos que se le han encomendado, 
detectar potenciales peligros y adoptar medidas de seguridad adecuadas. Un 
especialista debe cumplir las reglas pertinentes específicas del ramo.

Indicaciones de seguridad generales

W

Observe la normativa vigente sobre prevención de accidentes y protección del 
medio ambiente.

W

Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país 
de utilización del producto.

Tabla 3:

Abreviaturas

Abreviatura

Significado

E/S

E

ntrada/

s

alida

ESD Descarga 

electrostática 

(“

e

lectro

s

tatic 

d

ischarge”)

E/P

electroneumática

EV12

válvula reguladora de presión previamente pilotada de forma 
electrónica, anchura nominal 

12

 

EV18

válvula reguladora de presión previamente pilotada de forma 
electrónica, anchura nominal 

18

 

FE

Puesta a tierra (“

f

unctional 

e

arth”) 

UA

Alimentación de tensión de las válvulas

UL

Alimentación de tensión de la electrónica

DIAG

Diagnóstico

AVENTICS

 | EV12/EV18 | R414011404–BAL–001–AA | Español

45

Summary of Contents for EV12

Page 1: ...P pressure regulator R gulateur de pression E P Valvola riduttrice di pressione E P V lvula reguladora de presi n E P E P omvandlare EV12 EV18 Betriebsanleitung Operating instructions Notice d instru...

Page 2: ...en mit den erforderlichen Dokumentationen weiter Bestimmungsgem e Verwendung Das EV1X Druckregelventil ist ein pneumatisches Ger t mit integrierter Elektronik das ausschlie lich zur Regelung von pneum...

Page 3: ...gen an der Abdeckkappe Die Abdeckkappe kann sich l sen und das Ger t kann herunterfallen O Halten Sie das Ger t niemals an der Abdeckkappe fest Stellen Sie sicher dass der Betriebsdruck mind 1 bar ber...

Page 4: ...auben an Die Ventile sind jetzt verbunden Wenn Sie vier oder mehr Komponenten verblocken m ssen Sie nach jedem zweiten Ventil an Stelle des Verbindungselements eine zus tzliche Wandbefestigung W03 R41...

Page 5: ...Sie anlagenseitig den Schirm und Pin 5 der Leitung mit FE EV1X Druckregelventile mit IO Link W Eine zus tzliche Versorgungsspannung Ventilspannung ist nicht zul ssig W Eine externe Absicherung ist du...

Page 6: ...n Das EV1X Druckregelventil wird ber drei Tasten bedient 21 Ebenenanzeige Bereich f r Texte Men ebene Editierebene 22 Bereich f r Istwerte Werte Einheiten 23 Bereich f r Symbole Icons M glichkeit der...

Page 7: ...e Ger te Nr Anzeige Software Anzeige Serien Nr Anzeige Reglertyp Anzeige Hysterese Eingabe Verz gerung Eingabe Dynamik Eingabe Genauigkeit Eingabe Sprache Eingabe Kontrast Eingabe Dynamik Eingabe Bele...

Page 8: ...sswort falsch ist gelangen Sie zur ck zum Standardbildschirm Das Schlosssymbol ist geschlossen Wenn das Symbol Nutzeranpassung aktiv 24 angezeigt wird dann wurden eine oder mehrere der folgenden Werke...

Page 9: ...g von Soll und Istwert fest Folgende Einstellungen sind m glich Wertebereich hoch mittel schwach Werkeinstellung mittel Beleuchtung Legt die Zeit fest wann sich die Hintergrundbeleuchtung des Displays...

Page 10: ...n und nicht angenommen Parameter 9 EV1X Druckregelventil in Betrieb nehmen Bevor Sie das EV1X Druckregelventil in Betrieb nehmen m ssen Sie es montiert und an Ihr System angeschlossen haben O Beachten...

Page 11: ...rierung vorgeben Sicherheitsabschaltung aktiv Ger t tauschen da ein Drucksensor defekt ist Tabelle 14 Allgemeine Daten Allgemeine Daten Abmessungen Breite x H he x Tiefe EV12 63 mm x 160 mm x 138 5 mm...

Page 12: ...nnung Schaltausgang Spannungsversorgung 1 8 V Variante 4 20 mA und 0 20 mA Eingangswiderstand Strom Sollwert Spannungsversorgung eingeschaltet 100 Spannungsversorgung ausgeschaltet hochohmig externe B...

Page 13: ...a pneumatic device with integrated electronics that is only designed to control pneumatic pressures It may be operated only in the installed state Only use compressed air as the medium see 13 Technic...

Page 14: ...only a reduced output pressure range is available Fig 1 Name plate for the EV1X pressure regulator The name plate shown here is an example O Check the material number on the name plate to determine wh...

Page 15: ...assembly four or more components into blocks you must use an additional wall mounting W03 R412007370 after every second valve in place of the connection element see Fig 4 4x 4x AS3 2 5 Nm M5 x 68 AS5...

Page 16: ...m side connect the line s shield and pin 5 with FE EV1X pressure regulators with IO Link W Additional power supply valve voltage is not permissible W External protection is provided by the IO Link mas...

Page 17: ...pressure regulator is operated via three buttons 21 Ebenenanzeige Bereich f r Texte Menu level Edit level 22 Bereich f r Istwerte Values Units 23 Bereich f r Symbole Icons Button input option arrow Ho...

Page 18: ...d Analog I O n a with I O Link Entry Device no Display Software Display Serial nr Display Ctrl type Display Hysteresis Entry Delay Entry Dynamics Entry Accuracy Entry Language Entry Contrast Entry Dyn...

Page 19: ...bol is open If the password is incorrect you are returned to the standard screen The lock symbol is closed If the user adjustment active symbol 24 is displayed one or more of the following factory set...

Page 20: ...ponse sensitivity for displaying the set point and actual value The following settings are possible Value range high middle low Factory setting middle Backlight Defines the time when the display backl...

Page 21: ...re Regulator Before commissioning the EV1X pressure regulator you must first assemble it and connect it to your system O Always observe the system documentation when commissioning the relevant system...

Page 22: ...eight above sea level 2000 m Version Externally piloted pressure regulator Permissible medium Compressed air Pneumatic connections EV12 G1 2 and G3 8 EV18 G1 and G3 4 Max particle size 50 m Oil conten...

Page 23: ...ast pressure value Variant 0 10 V Voltage input resistance set point Power supply switched on 1 M Power supply switched off high ohmic External ohmic load voltage output actual value 10 k Switch outpu...

Page 24: ...es utilisateurs puissent y acc der tout moment O Toujours transmettre le produit de tierces personnes accompagn des documentations n cessaires Utilisation conforme Le r gulateur de pression EV1X est u...

Page 25: ...e O Ne jamais retirer le couvercle O Ne retirer ni les autocollants ni la plaque signal tique Endommagement de l appareil en cas de port par le capuchon de protection Le capuchon de protection peut se...

Page 26: ...devant tre mont s en batterie l un contre l autre 3 Positionner les deux parties de l l ment de liaison sur les distributeurs 4 Serrer les vis Les distributeurs sont pr sent reli s En cas de montage...

Page 27: ...broche 5 du c ble O Du c t installation relier le blindage et la broche 5 du c ble FE R gulateurs de pression EV1X avec IO Link W Une tension d alimentation tension de distributeur suppl mentaire n es...

Page 28: ...rs consigne 0 10 V 4 20 mA et 0 20 mA D signation Couleur Etat Signification 20 Fig 6 Zones d affichage de l cran Navigation par touches Le r gulateur de pression EV1X se commande l aide de trois touc...

Page 29: ...S pas avec liaison IO Link Entr e N de l appareil Affichage Logiciel Affichage N de s rie Affichage Type de r gulateur Affichage Hyst r se Entr e Temporisation Entr e Dynamique Entr e Pr cision Entr e...

Page 30: ...aptation de l utilisateur active 24 s affiche un ou plusieurs r glages d usine suivants ont t modifi s par une saisie sur l appareil W Dynamique et Pr cision dans le menu R gulation W wmin pmax pmin d...

Page 31: ...r action pour la repr sentation des valeurs r elle et consigne Les param trages suivants sont possibles Valeurs lev moyen faible R glage d usine moyen Eclairage D finit la dur e au terme de laquelle l...

Page 32: ...320 Parameter error Error Les param tres ont t transmis de mani re incorrecte et ou les param tres ont t transmis et rejet s Param tres 9 Mise en service du r gulateur de pression EV1X Avant de mettre...

Page 33: ...entr e de courant fonctionne avec la valeur consigne de tension D terminer le type cor rect de valeur consigne La pression de sortie commute au niveau de la pression de service Valeur consigne trop le...

Page 34: ...on Tension Sortie de commutation alimentation lectrique 1 8 V Variantes 4 20 mA et 0 20 mA Tableau 15 Donn es pneumatiques du r gulateur de pression EV12 Syst me pneumatique psi bar 10 8 7 6 5 4 3 2 1...

Page 35: ...vare la documentazione in modo che sia sempre accessibile a tutti gli utenti O Cedere il prodotto a terzi sempre unitamente alle documentazioni necessarie Utilizzo a norma La valvola riduttrice di pre...

Page 36: ...a di identificazione Danneggiamento dell apparecchio se si afferra per il cappuccio di protezione Il cappuccio di protezione pu staccarci e l apparecchio cadere a terra O Non tenere mai l apparecchio...

Page 37: ...o aria compressa 2 Accostare le valvole da montare in batteria 3 Applicare alle valvole le due parti dell elemento di collegamento 4 Stringere le viti Le valvole sono ora collegate Se si montano quatt...

Page 38: ...pin 5 del connettore integrato M12 con il pin 5 del cavo O Collegare nell impianto la schermatura e il pin 5 del cavo con FE Valvole riduttrici di pressione EV1X con IO Link W Una tensione di aliment...

Page 39: ...lore nominale 0 10 V 4 20 mA e 0 20 mA Definizione Colore Stato Significato 20 Fig 6 Aree del display Navigazione con i tasti La valvola riduttrice di pressione EV1X si comanda tramite tre tasti 21 Eb...

Page 40: ...ord Analog I O n a with I O Link Entry Device no Display Software Display Serial nr Display Ctrl type Display Hysteresis Entry Delay Entry Dynamics Entry Accuracy Entry Language Entry Contrast Entry D...

Page 41: ...gnifica che stata modificata una o pi delle seguenti impostazioni di fabbrica tramite tasto W Dinamica precisione nel menu Regolazione W wmin pmax pmin nel menu Campo di pressione W I O analogico W Is...

Page 42: ...le seguenti impostazioni Campo valori alto medio basso Impostazione di fabbrica media Illuminazione Determina il tempo in cui l illuminazione di sfondo del display si spegne automaticamente senza azi...

Page 43: ...valvola riduttrice di pressione non funziona correttamente 0x6320 Parameter error Error Parametri sbagliati o trasmessi erratamente e quindi non accettati Parametro 9 Messa in funzione della valvola...

Page 44: ...n il valore nomi nale di tensione Definire il tipo di valore nominale corretto La pressione di uscita passa al livello della pressione di esercizio Valore nominale troppo alto 20 mA o 10 V Definire il...

Page 45: ...tensione valore effettivo 10 k Uscita di commutazione Tensione uscita di commutazione alimentazione di tensione 1 8 V Tabella 15 Dati pneumatici valvola riduttrice di pressione EV12 Pneumatica psi bar...

Page 46: ...o O Guarde esta documentaci n en un lugar al que siempre puedan acceder f cilmente todos los usuarios O Entregue el producto a terceros siempre junto con la documentaci n necesaria Utilizaci n conform...

Page 47: ...el aparato y da ar su electr nica O No retire nunca la tapa O No retire ni los adhesivos ni la placa de caracter sticas Da os en el aparato por llevarlo de la tapa La tapa se puede soltar y el aparat...

Page 48: ...imido 2 Coloque una al lado de otra las v lvulas que se van a bloquear 3 Ponga ambas piezas del elemento de conexi n en las v lvulas 4 Apriete los tornillos Ahora las v lvulas est n conectadas Si bloq...

Page 49: ...pin 5 del conector de montaje M12 al pin 5 del cable O Conecte el blindaje y el pin 5 del cable a la puesta a tierra FE de la instalaci n V lvulas reguladoras de presi n EV1X con IO Link W No se admit...

Page 50: ...con valores nominales 0 10 V 4 20 mA y 0 20 mA Denominaci n Color Estado Significado 20 Fig 6 Zonas de indicaci n de la pantalla Navegaci n con teclas La v lvula reguladora de presi n EV1X se maneja m...

Page 51: ...Password Analog I O n a with I O Link Entry Device no Display Software Display Serial nr Display Ctrl type Display Hysteresis Entry Delay Entry Dynamics Entry Accuracy Entry Language Entry Contrast E...

Page 52: ...que la adaptaci n de usuario est activada 24 significa que se han modificado mediante la introducci n de valores con las teclas uno o m s de los siguientes ajustes de f brica del aparato W Din mica p...

Page 53: ...s Rango de valores alta media baja Ajuste de f brica media Iluminaci n Determina el tiempo que tarda en apagarse la iluminaci n de fondo de la pantalla por falta de actividad no se acciona ninguna tec...

Page 54: ...ominal mediante bus 1 especificaci n manual de valor nominal p ej desde pantalla Event avisos de suceso Par metro 9 Puesta en servicio de la v lvula reguladora de presi n EV1X Antes de poner la v lvul...

Page 55: ...rovoca una ca da de presi n consi derable en el aparato Reducir el consumo de aire Presi n de servicio inferior a 1 bar por encima de la presi n de salida m xima para regular Ajustar una presi n de se...

Page 56: ...58 43 5 29 14 5 0 130 5 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Nl min P 3 bar v P 5 bar v P 7 bar v P 9 bar v P 11 bar v P a presi n de salida Pv presi n de alimentaci n presi n de salida psi bar 1...

Page 57: ...n Till ten anv ndning Tryckregulatorn EV1X r en pneumatisk enhet med integrerad elektronik som endast r avsedd f r reglering av pneumatiska tryck Den m ste vara monterad i en anl ggning f r att f anv...

Page 58: ...r de till f rfogande fig 1 Typskylt p tryckregulator EV1X Typskylten som visas r ett exempel O Kontrollera med hj lp av materialnumret p typskylten om tryckregulator EV1X motsvarar er best llning O Ta...

Page 59: ...erna sammanfogade Om fyra eller fler delar ska blockmonteras m ste ist llet f r fasts ttningskomponenten ett speciellt v ggf ste W03 R412007370 anv ndas efter varannan ventil se fig 4 4x 4x AS3 2 5 Nm...

Page 60: ...anl ggningen Tryckregulator EV1X med IO link W En ytterligare matningssp nning ventilsp nning r inte till ten W En extern s kring erh lls via IO linkmastern 7 Hantering och indikering LEDer LED erna...

Page 61: ...nappinmatning m jlig pil Staplar 24 Symbol Nutzeranpassung aktiv 25 Symbol Sperre Tabell 6 LED ernas betydelse p tryckregulator EV1X med b rv rde 0 10 V 4 20 mA och 0 20 mA Beteckning F rg Status Bety...

Page 62: ...word Analog I O n a with I O Link Entry Device no Display Software Display Serial nr Display Ctrl type Display Hysteresis Entry Delay Entry Dynamics Entry Accuracy Entry Language Entry Contrast Entry...

Page 63: ...ge aktivt 24 visas kan en eller flera av f ljande fabriksinst llningar ndras genom att anv nda enhetens knappar W Dynamik Noggrannhet i menyn Control W wmin pmax pmin i menyn Tryckomr de W Analog I O...

Page 64: ...ndsbelysning sl cks automatiskt om inte n gon knapptryckning gjorts F ljande inst llningar r m jliga V rdeomr de 1 min 3 min 5 min P Fabriksinst llning 3 min Analog I O analogt gr nssnitt Det g r att...

Page 65: ...or E1X Innan tryckregulator EV1X tas i drift m ste den vara monterad och ansluten till systemet O Observera alltid vid driftstart anl ggningsdokumentationen f r respektive anl ggningsdel 1 S kerst ll...

Page 66: ...g m3 Tryckdaggpunkten m ste ligga minst 15 C under omgivnings och mediumtemperaturen och f r vara max 3 C Tryckluftens oljehalt m ste vara konstant under hela livsl ngden O Anv nd enbart oljor som god...

Page 67: ...mig Externt motst nd sp nningsutg ng rv rde 10 k Kopplingsutg ng Sp nning kopplingsutg ng sp nningsmatning 1 8 V Variant 4 20 mA och 0 20 mA Ing ngsmotst nd str m b rv rde sp nningsmatning tillkopplad...

Page 68: ...the obligation of own judgement and verification It must be remembered that our products are subject to a natural process of wear and aging An example configuration is depicted on the title page The...

Reviews: