background image

14 

Assembling

 

 

 

The number of persons required for installation: 1 adult at least. 
10 minutes for site preparation and water filling.

 

 

1) Choose a flat and level 

location. 

 

2) Extend the liner to the 

chosen area. 

 

3) Add the foam wall 

segment with the three 

holes in it for connection to 

the base liner. 

 

4) Adjust the 8 segments 

until they form a perfect 

round shape. Then, ensure 

that the holes for the 

outer liner connection and 

the holes in the foam wall 

are still aligned. 

 

5) Install the connecting 

hose on the liner. 

 

6) Insert the inner liner of 

your spa. 

 

7) Locate the place where 

the two zippers are 

aligned, connect them 

first. 

 

8) When installed at corner, 

push PE foam inward so 

that the coat can be 

installed in place 

 

9) Make sure that the 

zippers of the liner and 
outer liners are aligned 

before zipping them up 

Summary of Contents for SPA5

Page 1: ...SPA5 User Manual Uživatelský manuál Užívateľský manuál Használati utasítás Benutzerhandbuch ...

Page 2: ... carefully to get the best experience and avoid unnecessary damage Keep this manual for future reference If you have any questions or comments about the device please contact the customer line www alza co uk kontakt 44 0 203 514 4411 Importer Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 3: ...racting children to the pool Safety devices It is recommended to install a barrier and secure all doors and windows where applicable to prevent unauthorized access to the swimming pool Barriers pool covers pool alarms or similar safety devices are helpful aids but they are not substitutes for continuous and competent adult supervision Safety equipment It is recommended to keep rescue equipment e g...

Page 4: ...ors may cause unknown hazards WARNING Installation and assembly shall be done by adults WARNING Read and follow the the instruction for use and maintenance to ensure a safe use of the swimming pool kit Not following the instructions for use and maintenance can cause serious health hazards in particular for children WARNING Only for domestic outdoor use WARNING Drowning hazard Children can drown in...

Page 5: ...ge pool and pool area Adult supervision should always be relevant to the number of people using the pool Wet the nape chest and legs before entering the water Learn the safety gestures and especially the specifics to children Prohibit diving and jumping Prohibit running splashing games around the pool Do not let an unattended child who does not swim use the pool with no life jackets on Do not leav...

Page 6: ... in order to avoid a hazard Risk of Electric Shock Do not permit any electrical appliances such as a light telephone radio or television within 1 5m 5 feet of a spa tub Do not use the spa when it is raining thundering or lightning WARNING To reduce the risk of electric shock do not use an extension cord timers plug adapters or converter plugs to connect the unit to electric supply provide a proper...

Page 7: ...ant women should limit spa water temperatures to 38 C 100 F Before entering a spa or hot tub the user should measure the water temperature with an accurate thermometer since the tolerance of water temperature regulating devices varies The use of alcohol drugs or medication before or during spa use may lead to unconsciousness with the possibility or drowning The use of alcohol drugs or medication c...

Page 8: ...his product while standing in water or when your hands are wet Do not use the spa if damaged in delivery and or malfunctioning in any way Keep all pets away from the spa to avoid any damage Do not add bath oil or bath salt to the spa water Do not leave an empty pool outside To prevent resetting of the thermal cut out this appliance must not be supplied through an external switching device such as ...

Page 9: ...heir walls or floors Zone 1 Zone 1 is limited by Zone 0 A vertical plane 2m from the rim of the basin The floor or the surface expected th be occupied by persons The horizontal plane 2 5m above the floor or the surface Zone 2 Zone 2 is limited by A vertical plane external th zone 1 and parallel plane 1 5m from the former By the floor or surface intended to be occupied by persons ...

Page 10: ... 27 6 184 cm 73 cm Ø 72 4 28 7 Dimension inner 140 cm 70 cm Ø 55 27 6 160 cm 73 cm Ø 63 28 7 Water capacity 860 L 227 gal 1200 L 317 gal Power supply 220 240 V 50 Hz 2040W 220 240 V 50 Hz 2040W Max heat temperature 40 C 40 C Test certificate CE UKCA CE UKCA Heating efficiency Ambient temperature 20 C 1 5 2 5 C h 1 5 2 5 C h ...

Page 11: ...11 Package list Ensure to check all parts are present Outer liner Pump unit Inner liner RCD plug Pump unit connectors 2 Caps Repair kit Filter cartridge holder Filter cartridge 8 Foam walls Top cover ...

Page 12: ...e to aggressive plant and weed species as they may grow through the ground cloth Site selection WARNING Before proceeding to installation your spa please make sure that the future location meets the following conditions A level place in order to avoid any defect hernia or leakage Wide enough to support the pool and its pump unit Able to support more than 500 kg m Sheltered from the sun and bad wea...

Page 13: ...rvices of a qualified electrician to ensure that the spa is electrically grounded by using a copper conductor of at least 2 5 mm cross section 1 Insert the plug into the power outlet 2 Press the RESET button the indicator light turns red 3 Press the TEST button the indicator light turns off 4 Press the RESET button the indicator light turns red The RCD works properly ...

Page 14: ...st the 8 segments until they form a perfect round shape Then ensure that the holes for the outer liner connection and the holes in the foam wall are still aligned 5 Install the connecting hose on the liner 6 Insert the inner liner of your spa 7 Locate the place where the two zippers are aligned connect them first 8 When installed at corner push PE foam inward so that the coat can be installed in p...

Page 15: ...ain plug is closed properly 14 Fill the spa pool until the indicated fill level is reached Your spa is ready to be used Warning Do not leave spa unattended while filling with water Make sure the drain fitting is plugged securely and the cap is in place Start filling the spa with water After about 1 inch of water is on the bottom stop filling and smooth wrinkles out of the bottom of the spa Pull th...

Page 16: ...way to prevent other people come to change your settings Press the massage button to activate the bubble massage system the green indicator light turns on It can be turned off by pressing it again Note The massage system will stop automatically after 30 minutes of operation Re activate the massage function by pressing the massage button again When filter button is on pressing bubble button will ex...

Page 17: ...s of filtration operation the message CHG FIL is displayed on the filter block This message is an automatic reminder to indicate that it is time to change the filter cartridge To delete the message hold the filter button for 5 seconds Note With the heating system staring the filtration system will start working together After turning off the heating system the filtration system will still work If ...

Page 18: ...meters of the water before using the spa or at least once a week Use disinfection products for the spa The treatment products should be used with caution and it is imperative to refer to their instructions Damage resulting from improper use of treatment products is not covered by warranty overdose shock treatment 1 Water balance The water balance pH must be maintained between 7 and 7 4 2 Water San...

Page 19: ...tive oxygen based treatment or bromine placed in a floating dispenser Dispenser sold separately If water is heavily polluted you should not use pool Clean pool with with specialist UV lighting equipment Seek professional advice and guidance before doing this Attention Detergent residues and dissolved solids from bathing suits and chemicals may build up on the spa walls Use soap and water to clean ...

Page 20: ... place Repair kit Little holes or puncture can be repaired with the repair kit included and glue reserved to pool liner Find the leak Thoroughly clean the area surrounding the leak Cut a piece of repair material in round shape which should be larger than the damaged area Apply adhesive to the underneath side of the patch and around the area to be repaired Put the patch on the damaged area and pres...

Page 21: ...an or Replace the cartridge see chapter Cleaning Inlet and outlet blocked Clean the inlet and outlet Air inside the pump Fill water to minimum water level Malfunction of the pump unit Call for service if it does not reset Pump leakage Adaptor seal improperly Replace the seal in the right position Water leakage from pump body Check the pump body call for service Spa pool leakage Spa pool is torn or...

Page 22: ...rature indicator The pool water is lower than 2 C 36 F Cut off the power make sure the pool water is between 2 C 44 C 36 F 111 F If this does not solve the problem refer to the box below E5 All functions do not work buzzing warn High water temperature indicator The filled water is over 50 C 122 F Cut off the power turn to qualified electrician to reset the thermal cutout described in next paragrap...

Page 23: ...ng are considered to be a conflict with the warranty conditions for which the claimed claim may not be recognized Using the product for any purpose other than that for which the product is intended or failing to follow the instructions for maintenance operation and service of the product Damage to the product by a natural disaster the intervention of an unauthorized person or mechanically through ...

Page 24: ...22 53 Holešovice 170 00 Prague 7 IČO 27082440 Subject of the declaration Title SPA Model Type 17618XX 17691XX The above product has been tested in accordance with the standard s used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive s Directive No EU 2014 53 EU Directive No EU 2011 65 EU as amended 2015 863 EU Prague 26 06 2021 ...

Page 25: ...lic collection point for the recyclable waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product Contact your local authority or the nearest collection point for further details Improper disposal of this type of waste may result i...

Page 26: ...uživatelskou příručku abyste získali co nejlepší zkušenosti a předešli zbytečným škodám Tento návod si uschovejte pro budoucí použití Máte li jakékoli dotazy nebo připomínky k zařízení obraťte se na zákaznickou linku www alza cz kontakt 420 255 340 111 Dovozce Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 27: ...te z vířivky a jejího okolí všechny hračky abyste do ní nepřitahovali děti Bezpečnostní zařízení Doporučuje se instalovat zábranu a případně zabezpečit všechny dveře a okna aby se zabránilo neoprávněnému přístupu do vířivky Zábrany krycí plachty signalizace vířivky nebo podobná bezpečnostní zařízení jsou užitečnými pomůckami ale nenahrazují stálý a kompetentní dohled dospělých Bezpečnostní vybaven...

Page 28: ...ny na vodorovném povrchu UPOZORNĚNÍ vypouštění venkovního vířivky může způsobit neznámé nebezpečí VAROVÁNÍ Instalaci a montáž musí provádět dospělé osoby UPOZORNĚNÍ Přečtěte si návod k použití a údržbě a dodržujte jej abyste zajistili bezpečné používání vířivky Nedodržení návodu k použití a údržbě může způsobit vážné ohrožení zdraví zejména dětí VAROVÁNÍ Pouze pro domácí venkovní použití VAROVÁNÍ ...

Page 29: ...t na bezpečnost Určete jednu odpovědnou osobu která bude spravovat vířivku a její okolí Dozor dospělých by měl vždy odpovídat počtu osob které vířivku využívají Před vstupem do vody si namočte zátylek hrudník a nohy Naučte se bezpečnostní gesta a zejména specifika pro děti Zákaz potápění a skákání Zakažte běhání a stříkání vody kolem Nedovolte aby dítě bez dozoru které neumí plavat používalo vířiv...

Page 30: ...sí jej vyměnit výrobce jeho servisní zástupce nebo podobně kvalifikované osoby aby se předešlo nebezpečí Riziko úrazu elektrickým proudem Ve vzdálenosti menší než 1 5 m od lázeňské vany nepoužívejte žádné elektrické spotřebiče jako je světlo telefon rádio nebo televize Nepoužívejte vířivku když prší hřmí nebo se blýská VAROVÁNÍ Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem nepoužívejte k připoje...

Page 31: ...lota vody může v prvních měsících těhotenství způsobit poškození plodu měly by těhotné ženy nebo ženy které by mohly být těhotné omezit teplotu vody na 38 C Před vstupem do vířivky by měl uživatel změřit teplotu vody přesným teploměrem protože tolerance zařízení pro regulaci teploty vody se liší Požití alkoholu drog nebo léků před nebo během pobytu ve vodě může vést k bezvědomí s možností utonutí ...

Page 32: ...ená a nebo jakýmkoli způsobem nefunkční Aby nedošlo k poškození vířivky nepouštějte do ní žádná domácí zvířata Do lázeňské vody nepřidávejte koupelový olej ani koupelovou sůl Nenechávejte vířivku venku prázdnou Aby se zabránilo resetování tepelné pojistky nesmí být tento výrobek napájen přes externí spínací zařízení jako je časovač nebo připojen k obvodu který je pravidelně zapínán a vypínán elekt...

Page 33: ...h výklenků ve stěnách a podlaze Zóna 1 Zóna 1 je omezena Zónou 0 Svislou rovinou ve vzdálenosti 2 m od okraje vířivky Podlahou na které se předpokládá že se na ní budou pohybovat osoby Vodorovnou rovinou 2 5 m nad podlahou Zóna 2 Zóna 2 je omezena Svislou rovinou vně zónu 1 a rovnoběžnou rovinou 1 5 m od ní Podlahou určené k pobytu osob ...

Page 34: ... 27 6 184 cm 73 cm Ø 72 4 28 7 Rozměr vnitřní 140 cm 70 cm Ø 55 27 6 160 cm 73 cm Ø 63 28 7 Kapacita vody 860 l 1200 l 317 gal Napájení 220 240 V 50 Hz 2040 W 220 240 V 50 Hz 2040 W Maximální teplota vody 40 C 40 C Zkušební certifikát CE UKCA CE UKCA Účinnost vytápění Teplota okolí 20 C 1 5 2 5 C h 1 5 2 5 C h ...

Page 35: ...balení Zkontrolujte zda jsou přítomny všechny díly Vnější obložení Čerpadlová jednotka Vnitřní vložka Zástrčka RCD Konektory čerpací jednotky 2 x Víčko Opravná sada Držák filtru Filtr 8 x Pěnové stěny Horní kryt ...

Page 36: ...oho se snažte vyhnout nastavení zemní tkaniny v oblastech náchylných k výskytu agresivních druhů rostlin a plevelů protože mohou prorůstat zemní tkaninou Výběr místa UPOZORNĚNÍ Před instalací se ujistěte že budoucí místo splňuje následující podmínky Rovné místo aby se předešlo jakémukoli defektu Dostatečně široký prostor Nosnost více než 500 kg m Chránění místo před sluncem a nepřízní počasí Čisté...

Page 37: ...zemnění Doporučujeme využít služeb kvalifikovaného elektrikáře který zajistí elektrické uzemnění pomocí měděného vodiče o průřezu alespoň 2 5 mm 1 Zasuňte zástrčku do zásuvky 2 Stiskněte tlačítko RESET kontrolka se rozsvítí červeně 3 Stiskněte tlačítko TEST kontrolka zhasne 4 Stiskněte tlačítko RESET kontrolka se rozsvítí červeně Přístroj RCD funguje správně ...

Page 38: ...te 8 segmentů tak aby tvořily dokonalý kulatý tvar Poté se ujistěte že otvory pro připojení vnějšího obložení a otvory v pěnové stěně jsou stále zarovnané 5 Nainstalujte spojovací hadici na vložku 6 Vložte vnitřní vložku vířivky 7 Najděte místo kde jsou oba zipy zarovnané a nejprve je spojte 8 Při instalaci v rohu zatlačte PE pěnu směrem dovnitř aby bylo možné plášť instalovat na místo 9 Před zapn...

Page 39: ...ujte zda je vypouštěcí zátka řádně uzavřena 14 Naplňte vířivku dokud není dosaženo indikované úrovně naplnění Vaše vířivka je připravena k použití Varování Nenechávejte vířivku bez dozoru pokud se plní vodou Ujistěte se že jsou vypouštěcí šrouby pevně ucpané a uzávěr je na svém místě Začněte plnit vodou Poté co je na dně asi 1 cm vody přestaňte plnit a vyhlaďte vrásky ze dna Vytáhněte vnější stěnu...

Page 40: ...e zabránili jiným osobám změnit nastavení Stisknutím masážního tlačítka aktivujte systém bublinkové masáže rozsvítí se zelená kontrolka Opětovným stisknutím lze vypnout Poznámka Masážní systém se automaticky zastaví po 30 minutách provozu Masážní funkci znovu aktivujte opětovným stisknutím masážního tlačítka Když je tlačítko filtru zapnuté stisknutím tlačítka bublinek se režim filtru změní na masá...

Page 41: ... hodinách provozu filtrace se na bloku filtru zobrazí zpráva CHG FIL Tato zpráva je automatickou připomínkou že je čas vyměnit filtr Chcete li zprávu vymazat podržte tlačítko filtr po dobu 5 sekund Poznámka Po spuštění topného systému začne filtrační systém pracovat společně Po vypnutí topného systému bude filtrační systém stále pracovat Pokud je aktivní masážní funkce nelze aktivovat funkce filtr...

Page 42: ...e sadu na testování vody abyste zkontrolovali parametry vody Používejte dezinfekční přípravky Léčebné přípravky by se měly používat opatrně a je nutné se řídit jejich návodem Na škody vzniklé v důsledku nesprávného použití léčebných přípravků se nevztahuje záruka předávkování šoková léčba atd 1 Vodní bilance Vodní bilance pH musí být udržována v rozmezí 7 až 7 4 2 Sanitace vody K dezinfekci vody d...

Page 43: ...ístěný v plovoucím dávkovači Dávkovač se prodává samostatně Pokud je voda silně znečištěná neměli byste vířivku používat Vířivku vyčistěte pomocí specializovaného zařízení s UV osvětlením Před tímto úkonem vyhledejte odbornou radu a vedení Pozor Na stěnách vířivky se mohou usazovat zbytky čisticích prostředků a rozpuštěných pevných látek z plavek a chemikálií k čištění stěn použijte vodu a mýdlo a...

Page 44: ...plém a suchém místě Opravná sada Malé díry nebo propíchnutí lze opravit pomocí přiložené opravné sady a lepidla Najděte únik Důkladně vyčistěte okolí úniku Vyřízněte kus opravného materiálu kruhového tvaru který by měl být větší než poškozené místo Naneste lepidlo na spodní stranu záplaty a kolem opravovaného místa Přiložte náplast na poškozené místo a pevně ji přitlačte Nechte opravu 12 hodin zas...

Page 45: ...nguje Filtr je znečištěný Vyčistěte nebo vyměňte filtr viz kapitola Čištění Zablokovaný vstup a výstup Vyčistěte vstupní a výstupní otvor Vzduch uvnitř čerpadla Naplňte vodu na minimální hladinu Porucha čerpací jednotky Pokud se neresetuje zavolejte servis Netěsnost čerpadla Nesprávné těsnění adaptéru Vyměňte těsnění ve správné poloze Únik vody z tělesa čerpadla Zkontrolujte těleso čerpadla zavole...

Page 46: ...efungují bzučení je známka varování Indikátor nízké teploty vody Voda má teplotu nižší než 2 C Vypněte napájení ujistěte se že voda má teplotu mezi 2 C 44 C 36 F 111 F E5 Všechny funkce nefungují bzučení je známka varování Indikátor vysoké teploty vody Naplněná voda má teplotu vyšší než 50 C Odpojte napájení a obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře aby resetoval tepelnou pojistku popsanou v nás...

Page 47: ... předložit originální doklad o koupi s datem nákupu Za rozpor se záručními podmínkami pro který nelze reklamaci uznat se považují následující skutečnosti Používání výrobku k jinému účelu než pro který je výrobek určen nebo nedodržování pokynů pro údržbu provoz a servis výrobku Poškození výrobku živelnou pohromou zásahem neoprávněné osoby nebo mechanicky vinou kupujícího např při přepravě čištění n...

Page 48: ... Holešovice 170 00 Praha 7 IČO 27082440 Předmět prohlášení Název Vířivka Model typ 17618XX 17691XX Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou normami použitou použitými k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici směrnicích Směrnice č EU 2014 53 EU Směrnice č EU 2011 65 EU ve znění 2015 863 EU Praha 26 06 2021 ...

Page 49: ...běrné místo recyklovatelného odpadu Tím že zajistíte správnou likvidaci tohoto výrobku pomůžete předejít možným negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním s odpadem z tohoto výrobku Další informace získáte na místním úřadě nebo na nejbližším sběrném místě Nesprávná likvidace tohoto typu odpadu může mít za následek pokuty v sou...

Page 50: ...ečítajte návod aby ste získali čo najlepšie skúsenosti a predišli zbytočným škodám Tento návod si uschovajte na budúce použitie Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k zariadeniu obráťte sa na zákaznícku linku www alza sk kontakt 421 257 101 800 Dovozca Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Praha 7 www alza cz ...

Page 51: ...dozoru odstráňte z vírivky a jej okolia všetky hračky aby ste do nej nepriťahovali deti Bezpečnostné zariadenie Odporúča sa inštalovať zábranu a prípadne zabezpečiť všetky dvere a okná aby sa zabránilo neoprávnenému prístupu do vírivky Zábrany krycie plachty signalizácia vírivky alebo podobné bezpečnostné zariadenia sú užitočnými pomôckami ale nenahrádzajú stály a kompetentný dohľad dospelých Bezp...

Page 52: ...orovnom povrchu UPOZORNENIE Vypúšťanie vonkajšej vírivky môže spôsobiť neznáme nebezpečenstvo VAROVANIE Inštaláciu a montáž musia vykonávať dospelé osoby UPOZORNENIE Prečítajte si návod na použitie a údržbu a dodržujte ho aby ste zabezpečili bezpečné používanie vírivky Nedodržanie návodu na použitie a údržbu môže spôsobiť vážne ohrozenie zdravia najmä detí VAROVANIE Len na domáce vonkajšie použiti...

Page 53: ... dbať na bezpečnosť Určite jednu zodpovednú osobu ktorá bude spravovať vírivku a jej okolie Dohľad dospelých by mal vždy zodpovedať počtu osôb ktoré vírivku využívajú Pred vstupom do vody si namočte zátylok hrudník a nohy Naučte sa bezpečnostné gestá a najmä špecifiká pre deti Zákaz potápania a skákania Zakážte behanie a striekanie vody okolo Nedovoľte aby dieťa bez dozoru ktoré nevie plávať použí...

Page 54: ...ibilnú Ak je prívodný kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca jeho servisný zástupca alebo podobne kvalifikované osoby aby sa predišlo nebezpečenstvu Riziko úrazu elektrickým prúdom Vo vzdialenosti menšej ako 1 5 m od kúpeľnej vane nepoužívajte žiadne elektrické spotrebiče ako je svetlo telefón rádio alebo televízor Nepoužívajte vírivku keď prší hrmí alebo sa blýska VAROVANIE Aby ste znížili rizik...

Page 55: ... priemerná teplota vody neprekročila 40 C Vzhľadom na to že nadmerná teplota vody môže v prvých mesiacoch tehotenstva spôsobiť poškodenie plodu mali by tehotné ženy alebo ženy ktoré by mohli byť tehotné obmedziť teplotu vody na 38 C Pred vstupom do vírivky by mal používateľ zmerať teplotu vody presným teplomerom pretože tolerancie zariadení na reguláciu teploty vody sa líšia Požitie alkoholu drog ...

Page 56: ...áte mokré ruky Nepoužívajte vírivku pokiaľ je pri dodaní poškodená a alebo akýmkoľvek spôsobom nefunkčná Aby nedošlo k poškodeniu vírivky nepúšťajte do nej žiadne domáce zvieratá Do kúpeľnej vody nepridávajte kúpeľový olej ani kúpeľovú soľ Nenechávajte vírivku vonku prázdnu Aby sa zabránilo resetovaniu tepelnej poistky nemôže byť tento výrobok napájaný cez externé spínacie zariadenia ako je časova...

Page 57: ...klenkov v stenách a podlahe Zóna 1 Zóna 1 je obmedzená Zónou 0 Zvislou rovinou vo vzdialenosti 2 m od okraja vírivky Podlahou na ktorej sa predpokladá že sa na nej budú pohybovať osoby Vodorovnou rovinou 2 5 m nad podlahou Zóna 2 Zóna 2 je obmedzená Zvislou rovinou zvonka zóny 1 a rovnobežnou rovinou 1 5 m od nej Podlahou určenou na pobyt osôb ...

Page 58: ...7 6 184 cm 73 cm Ø 72 4 28 7 Rozmer vnútorný 140 cm 70 cm Ø 55 27 6 160 cm 73 cm Ø 63 28 7 Kapacita vody 860 l 1 200 l 317 gal Napájanie 220 240 V 50 Hz 2040 W 220 240 V 50 Hz 2040 W Maximálna teplota vody 40 C 40 C Skúšobný certifikát CE UKCA CE UKCA Účinnosť vyhrievania Teplota okolia 20 C 1 5 2 5 C h 1 5 2 5 C h ...

Page 59: ...lenia Skontrolujte či sú prítomné všetky diely Vonkajšie obloženie Čerpadlová jednotka Vnútorná vložka Zástrčka RCD Konektory čerpacej jednotky 2 Viečko Opravná sada Držiak filtra Filter 8 Penové steny Horný kryt ...

Page 60: ...em toho sa snažte vyhnúť položeniu pôdnej tkaniny v oblastiach náchylných na výskyt agresívnych druhov rastlín a burín pretože môžu prerastať textíliou Výber miesta UPOZORNĚNÍ Pred inštaláciou sa uistite že budúce miesto spĺňa nasledujúce podmienky Rovné miesto aby sa predišlo akémukoľvek defektu Dostatočne široký priestor Nosnosť viac ako 500 kg m Chránené miesto pred slnkom a nepriazňou počasia ...

Page 61: ...Uzemnenie Odporúčame využiť služby kvalifikovaného elektrikára ktorý zaistí elektrické uzemnenie pomocou medeného vodiča s prierezom aspoň 2 5 mm 1 Zasuňte zástrčku do zásuvky 2 Stlačte tlačidlo RESET kontrolka sa rozsvieti na červeno 3 Stlačte tlačidlo TEST kontrolka zhasne 4 Stlačte tlačidlo RESET kontrolka sa rozsvieti červeno Prístroj RCD funguje správne ...

Page 62: ... segmentov tak aby tvorili dokonalý okrúhly tvar Potom sa uistite že otvory na pripojenie vonkajšieho obloženia a otvory v penovej stene sú stále zarovnané 5 Nainštalujte spojovaciu hadicu na vložku 6 Vložte vnútornú vložku vírivky 7 Nájdite miesto kde sú obidva zipsy zarovnané a najprv ich spojte 8 Pri inštalácii v rohu zatlačte PE penu smerom dovnútra aby bolo možné plášť inštalovať na miesto 9 ...

Page 63: ...jte či je vypúšťacia zátka riadne uzavretá 14 Naplňte vírivku až kým sa nedosiahne indikovaná úroveň naplnenia Vaša vírivka je pripravená na použitie Varovanie Nenechávajte vírivku bez dozoru pokiaľ sa plní vodou Uistite sa že sú vypúšťacie skrutky pevne upchaté a uzáver je na svojom mieste Začnite plniť vodou Potom čo je na dne asi 1 cm vody prestaňte plniť a vyhlaďte záhyby z dna Vytiahnite vonk...

Page 64: ...abránili iným osobám zmeniť nastavenie Stlačením masážneho tlačidla aktivujte systém bublinkovej masáže rozsvieti sa zelená kontrolka Opätovným stlačením ho možno vypnúť Poznámka Masážny systém sa automaticky zastaví po 30 minútach prevádzky Masážnu funkciu znova aktivujte opätovným stlačením masážneho tlačidla Keď je tlačidlo filtra zapnuté stlačením tlačidla bubliniek sa režim filtra zmení na ma...

Page 65: ...ky filtrácie sa na bloku filtra zobrazí správa CHG FIL Táto správa je automatickou pripomienkou že je čas vymeniť filter Ak chcete správu vymazať podržte tlačidlo filter na dobu 5 sekúnd Poznámka Po spustení vykurovacieho systému začne filtračný systém pracovať spoločne Po vypnutí vykurovacieho systému bude filtračný systém stále pracovať Ak je aktívna masážna funkcia nie je možné aktivovať funkci...

Page 66: ...pravu na testovanie vody aby ste skontrolovali parametre vody Používajte dezinfekčné prípravky Liečebné prípravky by sa mali používať opatrne a je nutné sa riadiť ich návodom Na škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho použitia liečebných prípravkov sa nevzťahuje záruka predávkovanie šoková liečba atď 1 Vodná bilancia Vodná bilancia pH sa musí udržiavať v rozmedzí 7 až 7 4 2 Sanitácia vody Na dezinf...

Page 67: ...ený v plávajúcom dávkovači Dávkovač sa predáva samostatne Ak je voda silne znečistená nemali by ste vírivku používať Vírivku vyčistite pomocou špecializovaného zariadenia s UV osvetlením Pred týmto úkonom vyhľadajte odbornú radu a usmernenie Pozor Na stenách vírivky sa môžu usadzovať zvyšky čistiacich prostriedkov a rozpustených pevných látok z plaviek a chemikálií Na čistenie stien použite vodu a...

Page 68: ...uchom mieste Opravná sada Malé dierky alebo prepichnutie možno opraviť pomocou priloženej súpravy na opravy a lepidla Nájdite únik Dôkladne vyčistite okolie úniku Vyrežte kus opravného materiálu kruhového tvaru ktorý by mal byť väčší ako poškodené miesto Naneste lepidlo na spodnú stranu záplaty a okolo opravovaného miesta Priložte náplasť na poškodené miesto a pevne ju pritlačte Nechajte opravu 12...

Page 69: ...funguje Filter je znečistený Vyčistite alebo vymeňte filter pozri kapitola Čistenie Zablokovaný vstup a výstup Vyčistite vstupný a výstupný otvor Vzduch vnútri čerpadla Naplňte vodu na minimálnu hladinu Porucha čerpacej jednotky Ak sa neresetuje zavolajte servis Netesnosť čerpadla Nesprávne tesnenie adaptéra Vymeňte tesnenie v správnej polohe Únik vody z telesa čerpadla Skontrolujte teleso čerpadl...

Page 70: ...ngujú bzučanie je známka varovania Indikátor nízkej teploty vody Voda má teplotu nižšiu než 2 C Vypnite napájanie uistite sa že voda má teplotu medzi 2 C 44 C 36 F 111 F E5 Všetky funkcie nefungujú bzučanie je známka varovania Indikátor vysokej teploty vody Naplnená voda má teplotu vyššiu než 50 C Odpojte napájanie a obráťte sa na kvalifikovaného elektrikára aby resetoval tepelnú poistku opísanú v...

Page 71: ... dátumom nákupu Za rozpor so záručnými podmienkami pre ktorý nemožno reklamáciu uznať sa považujú nasledujúce skutočnosti Používanie produktu na akýkoľvek iný účel než na ktorý je určený alebo nedodržanie pokynov na údržbu prevádzku a servis produktu Poškodenie produktu živelnou pohromou zásahom neoprávnenej osoby alebo mechanicky zavinením kupujúceho napr pri preprave čistení nevhodnými prostried...

Page 72: ...Praha 7 IČO 27082440 Predmet vyhlásenia Názov Vírivka Model typ 17618XX 17691XX Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou normami použitou použitými na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici smerniciach Smernica č EÚ 2014 53 EÚ Smernica č EÚ 2011 65 EÚ v znení 2015 863 EÚ Praha 26 06 2021 ...

Page 73: ...ia alebo odovzdaný vo verejnej zberni recyklovateľného odpadu Správnou likvidáciou prístroja pomôžete zachovať prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udele...

Page 74: ...i kézikönyvet a legjobb élmény érdekében és a felesleges károk elkerülése érdekében Tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi használatra Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban kérjük forduljon az ügyfélvonalhoz www alza hu kapcsolat 36 1 701 1111 Importőr Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Prága 7 www alza cz ...

Page 75: ...niük Amikor a medence nincs használatban vagy felügyelet nélkül távolítson el minden játékot a medencéből és annak környékéről hogy elkerülje a gyermekek medencébe vonzását Biztonsági eszközök Ajánlott egy sorompót felszerelni és adott esetben minden ajtót és ablakot biztosítani hogy megakadályozza az illetéktelenek bejutását az úszómedencébe A korlátok medencetakarók medenceriasztók vagy hasonló ...

Page 76: ...elzést az alábbiakban leírtak szerint A kivehető létrákat vízszintes felületre kell helyezni FIGYELMEZTETÉS a szabadban leeresztett medence ismeretlen veszélyeket okozhat FIGYELMEZTETÉS A telepítést és összeszerelést csak felnőttek végezhetik FIGYELMEZTETÉS Olvassa el és kövesse a használati és karbantartási utasításokat a medence készlet biztonságos használata érdekében A használati és karbantart...

Page 77: ...lésére A felnőttek felügyeletének mindig a medencét használók számához kell igazodnia A vízbe lépés előtt nedvesítse be a tarkóját a mellkasát és a lábát Tanulja meg a biztonsági gesztusokat és különösen a gyermekekre vonatkozó sajátosságokat Tilos a búvárkodás és az ugrás Tilos a medence körüli futkározás csobbanó játékok Ne engedje hogy felügyelet nélkül úszni nem tudó gyermek mentőmellény nélkü...

Page 78: ...edencét ha a szívószerelvények töröttek vagy hiányoznak Soha ne cserélje ki a szívószerelvényt nem kompatibilisre Ha a tápkábel megsérül a veszély elkerülése érdekében a gyártónak szervizének vagy hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie Áramütés veszélye Ne engedjen semmilyen elektromos készüléket például világítást telefont rádiót vagy televíziót a medence 1 5 méteres körzetében Ne használj...

Page 79: ...zonnal hagyja el a fürdőt A sérülés kockázatának csökkentése érdekében Alacsonyabb vízhőmérséklet ajánlott kisgyermekek esetében valamint akkor ha a fürdő használata meghaladja a 10 percet A hipertermia hőstressz kialakulásának elkerülése érdekében ajánlott hogy a fürdő medence vízének átlagos hőmérséklete ne haladja meg a 40 C ot Mivel a terhesség korai hónapjaiban a túlzott vízhőmérséklet nagymé...

Page 80: ... 104 F magasabb hőmérsékletű vizet közvetlenül a medencébe A termék eltávolítása tisztítása karbantartása vagy bármilyen beállítás elvégzése előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból Soha ne ugorjon vagy merüljön fürdőbe vagy bármilyen sekély vízbe Ne ássa be az elektromos kábelt Helyezze a kábelt olyan helyre ahol a fűnyírók sövénynyírók és egyéb berendezések nem tudják megsérteni Ne prób...

Page 81: ...GYZÉS A mért zónaméreteket a falak és a rögzített válaszfalak korlátozzák Zónák A zónák leírása 0 zóna A 0 zóna a medence belső része beleértve a falakban vagy a padlóban lévő mélyedéseket is 1 zóna Az 1 zónát a következők korlátozzák 0 zóna A medence peremétől 2 m re lévő függőleges sík A padló vagy a várhatóan személyek által elfoglalt felület A padló vagy a felszín feletti 2 5 m es vízszintes s...

Page 82: ...4 cm 73 cm Ø 72 4 28 7 Méret belső 140 cm 70 cm Ø 55 27 6 160 cm 73 cm Ø 63 28 7 Vízkapacitás 860 L 227 gal 1200 L 317 gal Tápegység 220 240 V 50 Hz 2040W 220 240 V 50 Hz 2040W Maximális hőfok 40 C 40 C Vizsgálati tanúsítvány CE UKCA CE UKCA Fűtési hatékonyság Környezeti hőmérséklet 20 C 1 5 2 5 C h 1 5 2 5 C h ...

Page 83: ...omaglista Ellenőrizze hogy minden alkatrész megvan e Külső bélés Szivattyúegy ség Belső bélés RCD dugó Szivattyúegység csatlakozók 2 kupakok Javító készlet Szűrőbetét tartó Szűrőbetét 8 habfalak Felső borító ...

Page 84: ...esszív növény és gyomfajokra hajlamos területeken állítsa fel mivel ezek átnőhetnek a talajtakarón A helyszín kiválasztása FIGYELMEZTETÉS Mielőtt megkezdené a medence telepítését győződjön meg arról hogy a leendő helyszín megfelel az alábbi feltételeknek Egyenletes hely hogy elkerülhető legyen minden hiba sérülés vagy szivárgás Elég széles a medence és a szivattyúegység alátámasztásához Több mint ...

Page 85: ...y szakképzett villanyszerelő szolgáltatásait vegye igénybe hogy biztosítsa a gyógyfürdő elektromos földelését egy legalább 2 5 mm keresztmetszetű rézvezető segítségével 1 Dugja be a dugót a konnektorba 2 Nyomja meg a RESET gombot a jelzőfény pirosra vált 3 Nyomja meg a TEST gombot a jelzőfény kialszik 4 Nyomja meg a RESET gombot a jelzőfény pirosra vált A RCD megfelelően működik ...

Page 86: ...nst amíg tökéletes kerek formát nem alkotnak Ezután győződjön meg arról hogy a külső bélés csatlakozó lyukai és a habszivacs falán lévő lyukak továbbra is egy vonalban vannak 5 Szerelje fel a csatlakozótömlőt a bélésre 6 Helyezze be a gyógyfürdő belső bélését 7 Keresse meg azt a helyet ahol a két cipzár egy vonalban van először kösse össze őket 8 Ha a sarokba szerelik nyomja befelé a PE habot hogy...

Page 87: ...őrizze hogy a leeresztő dugó megfelelően zárva van e 14 Töltse fel a medencét a jelzett töltési szint eléréséig A fürdő készen áll a használatra Figyelmeztetés Ne hagyja felügyelet nélkül a fürdőt amíg vízzel töltődik Győződjön meg róla hogy a leeresztő szerelvény biztonságosan be van dugva és a kupak a helyén van Kezdje el a medencét vízzel feltölteni Miután körülbelül 1 hüvelyknyi víz van az alj...

Page 88: ...lt amikor Ön távol van hogy megakadályozza hogy mások jöjjenek és megváltoztassák a beállításokat Nyomja meg a masszázs gombot a buborékmasszázs rendszer aktiválásához a zöld jelzőfény bekapcsol Újbóli megnyomásával kikapcsolható Megjegyzés A masszázsrendszer 30 perc működés után automatikusan leáll A masszázsfunkciót a masszázsgomb ismételt megnyomásával aktiválja újra Ha a szűrő gomb be van kapc...

Page 89: ...összesített órányi szűrési művelet után a CHG FIL üzenet jelenik meg Ez az üzenet automatikus emlékeztető amely jelzi hogy itt az ideje a szűrőbetét cseréjének Az üzenet törléséhez tartsa lenyomva a filter gombot 5 másodpercig Megjegyzés A fűtési rendszer indításával a szűrőrendszer együtt kezd működni A fűtési rendszer kikapcsolása után a szűrőrendszer továbbra is működik Ha a masszázsfunkció akt...

Page 90: ...álata előtt vagy legalább hetente egyszer használjon víztesztkészletet Használjon fertőtlenítő termékeket a gyógyfürdőhöz A kezelőszereket óvatosan kell használni és feltétlenül figyelembe kell venni a használati utasításukat A kezelési termékek nem megfelelő használatából eredő károkra nem terjed ki a garancia túladagolás sokkoló kezelés 1 Vízmérleg A vízháztartást pH 7 és 7 4 között kell tartani...

Page 91: ...ésére aktív oxigén alapú kezelést vagy úszó adagolóban elhelyezett brómot javaslunk Az adagoló külön kapható Ha a víz erősen szennyezett ne használja a medencét Tisztítsa a medencét speciális UV világító berendezéssel Ezt megelőzően kérjen szakmai tanácsot és útmutatást Figyelem A falakat szappannal és vízzel tisztítsa meg majd kerti slaggal közvetlen erős vízsugárral alaposan öblítse le Vízelveze...

Page 92: ...árolja Javító készlet A mellékelt javítókészlettel és a medencebéléshez fenntartott ragasztóval kis lyukak vagy repedések javíthatók Keresse meg a szivárgást Alaposan tisztítsa meg a szivárgás környékét Vágjon ki egy darabot a javítóanyagból kerek alakban amelynek nagyobbnak kell lennie mint a sérült terület Vigyen fel ragasztót a folt alsó oldalára és a javítandó terület köré Helyezze a tapaszt a...

Page 93: ... van Nyomja meg a buborék gombot az újraaktiváláshoz A szivattyúegység meghibásodása Hívjon szervizt ha nem áll vissza A vízszűrés nem működik A szűrőbetét piszkos Tisztítsa meg vagy cserélje ki a patront lásd a fejezetet Tisztítás Be és kimeneti nyílás eltömődött Tisztítsa meg a be és kimeneti nyílást Levegő a szivattyú belsejében Töltse fel a vizet a minimális vízszintig A szivattyúegység meghib...

Page 94: ...ó érzékelő rövidzárlat vagy nyitott áramkör Kapcsolatfelvétel a szervizközponttal E3 Nem fűt megfelelően Magas vízhőmérséklet jelző 7 A töltött víz hőmérséklete meghaladja a 45 C ot 113 F 8 A szűrőbetétet rossz szívócsatlakozóra helyezték magasabb szívócsatlakozó 7 Kapcsolja ki az áramot és győződjön meg arról hogy a medence vize 2 C 44 C 36 F 111 F között van Ha ez nem oldja meg a problémát olvas...

Page 95: ... ki a szűrőbetétet Adjon hozzá vizet a vízszint eléréséhez Végezze el újra a levegő kiengedését a vázoltak szerint Ha ez nem oldja meg a problémát olvassa el az alábbi mezőt E3 E4 E5 E6 hibakód Kapcsolja ki az áramot 5 percre majd kapcsolja vissza Ha a hibakód továbbra is megjelenik a vezérlődobozon kérjük hajtsa végre a következő utasításokat Ellenőrizze hogy a vízvonal a felső és az alsó határér...

Page 96: ...emély beavatkozása vagy a vevő hibájából bekövetkezett mechanikai sérülés pl szállítás során nem megfelelő eszközökkel történő tisztítás stb A fogyóeszközök vagy alkatrészek természetes elhasználódása és öregedése a használat során pl akkumulátorok stb Káros külső hatásoknak való kitettség például napfény és egyéb sugárzás vagy elektromágneses mezők folyadék behatolása tárgyak behatolása hálózati ...

Page 97: ...22 53 Holešovice 170 00 Prága 7 IČO 27082440 A nyilatkozat tárgya Cím Pezsgőfürdő Modell típus 17618XX 17691XX A fenti terméket az irányelv ek ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány ok nak megfelelően vizsgálták EU 2014 53 EU irányelv EU 2011 65 EU irányelv a 2015 863 EU módosítással Prága 26 06 2021 ...

Page 98: ... hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén Azzal hogy gondoskodik a termék megfelelő ártalmatlanításáról segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt esetleges negatív következményeket amelyeket egyébként a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna További részletekért forduljon a helyi hatósághoz vagy a legközelebbi gyűjtőponthoz Az ilyen típusú hulladék nem megfelelő ártalmatlan...

Page 99: ...wahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben wenden Sie sich bitte an den Kundenservice www alza de kontakt 0800 181 45 44 www alza at kontakt 43 720 815 999 Lieferant Alza cz a s Jankovcova 1522 53 Holešovice 170 00 Prag 7 www alza cz ...

Page 100: ...er Benutzung des Whirlpools Schwimmflügel oder eine Schwimmweste tragen Wenn der Whirlpool nicht in Gebrauch oder unbeaufsichtigt ist entfernen Sie alle Spielzeuge aus dem Whirlpool und seiner Umgebung um zu vermeiden dass Kinder in den Whirlpool gelockt werden Sicherheitseinrichtungen Es wird empfohlen eine Absperrung zu installieren und ggf alle Türen und Fenster zu sichern um unbefugten Zugang ...

Page 101: ...r Reichweite von Kindern auf Verwenden Sie die Markierungen unten Abnehmbare Leitern müssen auf einer horizontalen Fläche aufgestellt werden WARNUNG Das Entleeren eines Whirlpools im Freien kann zu unbekannten Gefahren führen WARNUNG Die Installation und Montage muss von Erwachsenen durchgeführt werden WARNUNG Lesen und befolgen Sie die Gebrauchs und Wartungsanweisungen um einen sicheren Gebrauch ...

Page 102: ...kontrolliert Die Beaufsichtigung durch Erwachsene sollte immer der Anzahl der Personen entsprechen die den Whirlpool benutzen Befeuchten Sie den Nacken die Brust und die Beine bevor Sie ins Wasser gehen Lernen Sie die Sicherheitsgesten und insbesondere die Besonderheiten für Kinder Kein Tauchen oder Springen Verbieten Sie das toben sowie Herumspritzen von Wasser Erlauben Sie einem unbeaufsichtigte...

Page 103: ...gsgefahr Die Ansaugstutzen sind so bemessen dass sie dem von der Pumpe erzeugten spezifischen Wasserdurchfluss entsprechen Verwenden Sie den Whirlpool niemals wenn die Ansaugstutzen beschädigt sind oder fehlen Ersetzen Sie niemals eine Ansaugarmatur durch eine nicht kompatible Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ...

Page 104: ...sichtigen Sie Kinder jederzeit Bringen Sie die Abdeckung nach jedem Gebrauch an und verschließen Sie sie Stellen Sie sicher dass der Boden die zu erwartende Last tragen kann 500 kg m Um den Whirlpool herum muss ein ausreichendes Abflusssystem vorhanden sein um überlaufendes Wasser zu beseitigen Um Schäden zu vermeiden lassen Sie das Produkt nicht über längere Zeit leer stehen Um Schäden an der Pum...

Page 105: ...lutdruck und den Kreislauf beeinflussen können Konsultieren Sie vor der Anwendung einen Arzt wenn Sie schwanger Diabetiker in schlechtem Gesundheitszustand oder unter medizinischer Betreuung sind Personen mit ansteckenden Krankheiten sollten den Whirlpool nicht benutzen Um Verletzungen zu vermeiden seien Sie beim Betreten des Whirlpools vorsichtig Wassertemperaturen über 40 C können gesundheitssch...

Page 106: ...äß in der Seitentasche aufbewahrt werden um ihn vor Stürzen oder anderen Stößen zu schützen Warmes Wasser in Verbindung mit Alkohol Drogen oder Medikamenten kann zu Bewusstlosigkeit führen Wenn Sie sich unwohl schwindlig oder schläfrig fühlen steigen Sie sofort aus dem Wasser Heißes Wasser kann zu Hyperthermie und Bewusstlosigkeit führen Tauchen Sie nicht mit dem Kopf unter Wasser Vermeiden Sie di...

Page 107: ...n den Wänden und im Boden Zone 1 Zone 1 ist beschränkt auf Zone 0 Vertikale Ebene in einem Abstand von 2 m vom Rand des Whirlpools Ein Boden auf dem sich Personen bewegen sollen Die horizontale Ebene 2 5 m über dem Boden Zone 2 Zone 2 ist beschränkt auf Eine vertikale Ebene außerhalb von Zone 1 und eine parallele Ebene 1 5 m davon entfernt Eine Etage die für den Aufenthalt von Personen bestimmt is...

Page 108: ...0 cm Ø 61 4 27 6 184 cm 73 cm Ø 72 4 28 7 Abmessung intern 140 cm 70 cm Ø 55 27 6 160 cm 73 cm Ø 63 28 7 Wassermenge 860 l 1200 l 317 gal Leistung 220 240 V 50 Hz 2040 W 220 240 V 50 Hz 2040 W Maximale Wassertemperatur 40 C 40 C Test Zertifikat CE UKCA CE UKCA Heizleistung Umgebungstemperatur 20 C 1 5 2 5 C h 1 5 2 5 C h ...

Page 109: ...rpackung Prüfen Sie ob alle Teile vorhanden sind Äußeres Futter Pumpeneinheit Innenauskleidung RCD Stecker Anschlüsse des Pumpenaggregats 2 x Kappe Reparatursatz Filterhalter Filter 8 x Schaumstoffwände Obere Abdeckung ...

Page 110: ... Sie außerdem zu vermeiden das Bodentuch in Bereichen mit aggressiven Pflanzenarten und Unkraut zu platzieren da diese durch das Bodentuch wachsen können Wahl des Standorts HINWEIS Stellen Sie vor der Installation sicher dass der zukünftige Standort die folgenden Bedingungen erfüllt Eine flache Stelle um eine Panne zu vermeiden Ein Bereich der breit genug Belastbarkeit mehr als 500 kg m Schutz des...

Page 111: ... elektrische Erdung durch eine Elektrofachkraft der kann mit einem Kupferleiter mit einem Querschnitt von mindestens 2 5 mm arbeiten 1 stecken Sie den Stecker in die Steckdose 2 drücken Sie die Taste RESET die Kontrollleuchte leuchtet rot 3 drücken Sie die Taste TEST die Kontrollleuchte erlischt 4 drücken Sie die Taste RESET die Kontrollleuchte wird rot Das RCD Gerät arbeitet ordnungsgemäß ...

Page 112: ...orm bilden Achten Sie dann darauf dass die Löcher zur Befestigung der Außenverkleidung und die Löcher in der Schaumstoffwand noch fluchten 5 Montieren Sie den Verbindungsschlauch am Liner 6 Setzen Sie die Innenauskleidung des Whirlpools ein 7 Suchen Sie die Stelle an der die beiden Reißverschlüsse aufeinander ausgerichtet sind und fügen Sie sie zuerst zusammen 8 Bei der Installation in einer Ecke ...

Page 113: ...ie ob die Ablassschraube richtig geschlossen ist 14 Befüllen Sie den Whirlpool bis der angegebene Füllstand erreicht ist Ihr Whirlpool ist einsatzbereit Warnung Lassen Sie den Whirlpool nicht unbeaufsichtigt wenn er mit Wasser gefüllt ist Stellen Sie sicher dass die Ablassschrauben fest angezogen sind und die Kappe aufgesetzt ist Beginnen Sie mit der Befüllung mit Wasser Wenn etwa 1 cm Wasser auf ...

Page 114: ...ie Taste Lock für 3 Sekunden Sperren Sie das Bedienfeld wenn Sie abwesend sind um zu verhindern dass andere die Einstellungen ändern Drücken Sie die Massagetaste um das Sprudelmassagesystem zu aktivieren das grüne Licht leuchtet auf Zum Ausschalten erneut drücken Bemerkung Das Massagesystem stoppt automatisch nach 30 Minuten Betrieb Reaktivieren Sie die Massagefunktion durch erneutes Drücken der M...

Page 115: ...Wichtig Nach 150 kumulativen Betriebsstunden der Filtration zeigt der Filterabschnitt die Meldung CHG FIL an Diese Meldung ist eine automatische Erinnerung dass es an der Zeit ist den Filter zu wechseln Um die Meldung zu löschen halten Sie die Taste Filter 5 Sekunden lang gedrückt Bemerkung Sobald die Heizungsanlage gestartet wird beginnt das Filtersystem zu arbeiten Nach dem Abschalten der Heizun...

Page 116: ...ind nicht von der Garantie abgedeckt Überdosierung Schockbehandlung usw 1 Wasserhaushalt Der Wasserhaushalt pH muss zwischen 7 und 7 4 gehalten werden Wasserdesinfektion Wir empfehlen die Verwendung eines Produkts auf Aktivsauerstoff oder Brombasis in einem schwimmenden Spender um das Wasser zu desinfizieren Der Spender ist separat erhältlich Reinigung und Wechsel der Filterpatrone Eine verschmutz...

Page 117: ...t und Anleitung ein Achtung Reinigungsmittel und gelöste Feststoffe von Badeanzügen und Chemikalien können sich an den Wänden des Whirlpools ablagern Reinigen Sie die Wände mit Seife und Wasser und spülen Sie sie gründlich mit einem Gartenschlauch mit einem direkten starken Wasserstrahl ab Entwässerung und Lagerung Entwässerung Überprüfen Sie den Stopfen am Boden des Whirlpools und den Ablassstopf...

Page 118: ...ne Löcher oder Einstiche können mit dem mitgelieferten Reparatursatz und Klebstoff repariert werden Finden Sie die undichte Stelle Reinigen Sie den Bereich um das Leck gründlich Schneiden Sie ein Stück Reparaturmaterial in einer kreisförmigen Form zu die größer sein sollte als die beschädigte Stelle Tragen Sie Klebstoff auf die Unterseite des Flickens und um den zu reparierenden Bereich herum auf ...

Page 119: ...d Defektes Heizelement Anfrage für Service Das Sprudelmassagesystem funktioniert nicht Die Pumpe ist überhitzt Schalten Sie den Strom aus und warten Sie bis die Pumpe abgekühlt ist Die automatische Abschaltfunktion ist aktiviert 30 Minuten Das Drücken der Blasentaste reaktiviert die Ausfall der Pumpeneinheit Wenn es sich nicht zurücksetzt rufen Sie den Service an Wasserfiltration funktioniert nich...

Page 120: ...ltertaste 5 Sekunden lang gedrückt halten wird der Signalton ausgeschaltet Das Filtersystem ist ausgeschaltet drücken Sie die Taste um das Filtersystem wieder zu aktivieren Fehlercodes Wenn der Fehlercode Ex auf dem Bildschirm erscheint folgen Sie der nachstehenden Tabelle Co de Situation Das Problem Ursache Lösung E1 Es heizt nicht richtig auf Schlechter Temperaturregelung ssensor Kurzschluss ode...

Page 121: ... eine Temperatur von mehr als 50 C Trennen Sie die Spannungsvers orgung und wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker um die im folgenden Abschnitt beschriebene Thermosicheru ng zurückzusetzen E6 Unsachge mäße Heizung und Filterung Brummen ist ein Warnzeich en Der Wasserdruck ist nicht hoch genug um die Heizung zu aktivieren Der Einlass oder Auslass an der Innenwand ist blockiert Der Filt...

Page 122: ...äufer des Produkts es ist notwendig den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorzulegen Als Garantieverstoß für den die Reklamation nicht anerkannt werden kann gilt Folgendes Verwendung des Produkts für einen anderen als den vorgesehenen Zweck oder Nichtbeachtung der Anweisungen für Wartung Betrieb und Instandhaltung des Produkts Beschädigung des Produkts durch Naturkatastrophen unbefugte Personen ...

Page 123: ...0 00 Prag 7 ID Nummer 27082440 Gegenstand der Erklärung Name Whirlpool Modell Typ 17618XX 17691XX Das oben genannte Produkt wurde in Übereinstimmung mit der den Norm en geprüft mit der denen die Einhaltung der in der den Richtlinie n festgelegten grundlegenden Anforderungen nachgewiesen wurde Richtlinie EU 2014 53 EU Richtlinie Nr EU 2011 65 EU geändert durch 2015 863 EU Prag 26 06 2021 ...

Page 124: ...sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird tragen Sie dazu bei mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden die andernfalls durch unsachgemäße Entsorgung von Abfällen dieses Produkts verursacht werden könnten Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung oder die nächstgelegene Sammelstelle Die unsachgemäße Ents...

Reviews: