background image

RC CARS 1:24

42985 • 42986 • 42987 • 42988

– 10 –

Atenţie:

Drepturi rezervate asupra modificărilor tehnice şi asupra celor condiţionate de 

design. Reclamaţii numai cu bonul de cumpărare. 
În caz de reclamaţii, vă rugăm să vă adresaţi direct la AUTEC AG: 

 

Pentru datele de contact consultaţi pagina 1. 

Vizitaţi magazinul nostru online, pentru alte produse intersante: 

www.cartronic.eu

H

2

O

 

RO

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Vă rugăm să citiţi cu atenţie, înainte de utilizare, instrucţiunile 

de montare şi de siguranţă 

Păstraţi instrucţiunile de utilizare în condiţii de siguranţă cu scopul 

consultării ulterioare.

7 moduri de rulare: 

 

înainte-stânga, dreapta, înapoi-stânga-dreapta, stop.
Baterii 2 x 1.5 V „AA“ pentru telecomandă (incluse)

 

Baterii 3 x 1.5 V „AA“ pentru automobil (incluse)

Rcomandat copiilor de peste 8 ani.

 

ATENTJE !

 Contraindicat copiilor mai mici de 36 de luni. Pericol de 

asfixiere.

Vă rugăm să acordați atenție:

După introducerea bateriilor, reglați mai întâi la mașină întrerupătorul pe „ON“ 

(graficul  5.1),  și  abia  apoi  pe  telecomandă  (graficul  5.2).  Imediat  ce  se  stinge 

becul roșu de pe telecomandă, mașina este gata de pornire. 
În cazul neutilizării, reglați toate întrerupătoarele pe „OFF“. 

MANEVRAREA BATERIILOR

Bateriile  şi  acumulatoarele  nu  trebuie  eliminate  la  deşeurile  menajere,  ci  tre

-

buie  tratate  ca  deşeuri  speciale.  Distribuitorul    este  ţinut  răspunzător  pentru 

retragerea  bateriilor  uzate.  Puteţi  returna  gratuit  bateriile,  după  utilizare,  la 

punctul nostru de desfacere sau la punctele de desfacere din apropierea dvs. 

sau la locurile speciale de colectare. Verificaţi periodic bateriile şi după utilizare, 

îndepărtaţi-le, pentru a preveni scurgerea lichidului. Bateriile trebuie introdu

-

se  respectând  polaritatea  corectă. Trebuie  utilizate  numai  bateriile  recoman

-

date. Bateriile nereîncărcabile nu trebuie încărcate. Îndepărtaţi bateriile uzate 

din  jucărie  şi  eliminaţi-le  conform  instrucţiunilor  producătorului.  Clemele  de 

conexiune nu trebuie scurtcircuitate. Scoateți bateriile reîncărcabile din jucărie 

înainte de reîncărcare lor. Încărcaţi bateriile reîncărcabile numai sub supraveg

-

herea unui adult. Nu utilizaţi împreună baterii de tipuri diferite sau baterii noi 

cu baterii vechi.

Probleme şi soluţii:

Automobilul nu reacţionează: 

Ați pornit mașina și telecomanda în ordinea corectă (vezi „Vă rugăm să acordați 

atenție“)? Se află toate întrerupătoarele la mașină și pe telecomandă pe „ON“? 

Ați introdus corect bateriile în ambele dispozitive? Contactele bateriilor sunt în

-

doite sau murdare? Sunt cumva bateriile prea slabe?

Automobilul nu reacţionează corect, raza de acţiune este prea mică:

 

Scade puterea baterillor/acumulatorilor? Există în imediata apropiere alte mo

-

dele telecomandate care emit pe aceeaşi frecvenţă? Grilajele de metal/gardurile 

de metal cauzează probleme? Există în apropiere stâlpi de înaltă tensiune sau 

antene de telecomunicaţii? Acestea pot avea efecte necontrolabile asupra au

-

tomobilului. Există în apropiere aparate de emisie/recepţie/antene radio care ar 

putea crea probleme? 

 

Atenţie! 

Nu ridicaţi niciodată automobilul în timp ce roţile se învârt. 

Nu ţineţi mâinile, părul şi hainele in apropierea motorului sau a roţilor, 

atunci când aparatul este în poziţia „ON“. Pentru a preveni folosirea 

neprevăzută , bateriile trebuie extrase din jucărie în cazul nefolosirii.  

 

BG

УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Моля преди употреба прочетете внимателно указанията за 

монтаж и безопасност.  

Съхранявайте упътването за обслужване на удобно за справка 

място.

7 функции за движение: 

 

Напред – вляво – вдясно, назад - вляво - вдясно, стоп
2 батерии 1,5 V „AA“ за дистанционното управление (включени в доставката)

 

3 батерии 1,5 V „AA“ за количката (включени в доставката)

 

Препоръчва се за деца над 8 години.

 

ВНИМАНИЕ!

 Не е подходящо за деца под 36 месеца. 

 

Опасност от задушаване.

Моля съблюдавайте:

След  слагане  на  батериите  поставете  превключвателя  на „ON“  първо  на 

колата  (фиг.  5.1),  а  после  на  дистанционното  управление  (фиг.  5.2).  Щом 

червената лампа на дистанционното управление угасне, колата е  готова 

да се задвижи.

При неупотреба поставете всички превключватели на „OFF“. 

УПОТРЕБА НА БАТЕРИИ

Батериите и акумулаторите не бива да се изхвърлят в домашните отпадъци, 

те са специален отпадък. Предлагащите търговци са задължени по закон 

да приемат обратно употребяваните батерии. Вие можете да върнете 

батериите след употреба в нашите продажбени филиали или в търговията 

в непосредствена близост, или пък в комуналните събирателни пунктове. 

Редовно  проверявайте  батериите  и  след  употреба  ги  изваждайте,    за  да 

предотвратите евентуално протичане. Поставяйте батериите с правилна 

посока на полюсите. Трябва да се използват само препоръчаните батерии. 

Не  бива  да  се  зареждат  батерии,  които  не  са  предвидени  за  повторно 

употреба. Отстранете изразходваните батерии от играчката и ги изхвърлете 

според препоръката на производителя. Съединителните клеми не бива да 

се свързват накъсо. Батерии за повторна употреба  да се зареждат само под 

надзора на възрастни. Не бива да се използват едновременно нееднакви 

типове батерии или нови с употребявани батерии.

Проблеми и разрешаване:

Количката не реагира:

Включени  ли  са  колата  и  дистанционното  управление  в  правилната 

последователност  (виж  „Моля  съблюдавайте“)?  Поставени  ли  са 

превключвателите  на  колата  и  на  дистанционното  управление  на „ON“? 

Сложени ли са правилно батериите в двата уреда? Деформирани ли са или 

замърсени ли са контактите за батериите? Твърде слаби ли са батериите?

Количката не реагира правилно, обсегът е твърде малък:

Спаднала  ли  е  мощността  на  батериите/акумулаторите?  Има  ли  други 

модели  с  дистанционно  радиоуправление  в  близост,  които  предават  на 

същата  честота?  Предизвикват  ли  метални  мрежи/огради  смущения? 

Намират ли се предавателни или електрически стълбове в близост? Те могат 

да направят контрола над количката невъзможен. Има ли потребители на 

Walkie/Talkie/CBN в близост, които могат да причинят смущения?

 

Внимание!

 Никога не вдигайте количката докато колелата още 

се въртят! Не доближавайте пръсти, коси и свободно облекло до 

двигателя или колелетата, докато уредът е включен на „ON“. За да 

се предотврати непредвидено задвижване, батериите трябва да се извадят 

от играчката при неупотреба.

За други интересни продукти посетете нашия онлайн-магазин:

www.cartronic.eu

H

2

O

Указания: 

Запазваме  си  правото  на  технически  и  обусловени  от  дизайна  промени. 

При рекламации представете бележката за закупуване. 
При въпроси или рекламации се обръщайте пряко към:

 

AUTEC AG, контактни данни виж страница 1.

Summary of Contents for 42985

Page 1: ...da de frequências Frekvensband Frekvensbånd Radiotaajuudet Frekvenčni pas ali pasovi Frekvenčné pásmo Frekvencijski pojas Zakresu częstotliwości Kmitočtové pásmo Frekvenciasáv радиочестотната лента Banda de frecvențe Dažnių juosta Frekvencijski opseg Abgestrahlte Sendeleistung Radio frequency power Radiofrequent vermogen Puissance de radiofréquence Potenza a radio frequenza trasmessa Potencia de r...

Page 2: ...n Vorlage des Kaufbeleges Bei Fragen oder Reklamationen wenden Sie sich bitte direkt an AUTEC AG Kontaktdaten siehe Seite 1 GB IE SAFETY INSTRUCTIONS Please read the setup and safety instructions in their entirety before using the product Store this Instruction Manual in a safe place for future reference 7 running functions Forward left right backwards left right stop 2 x 1 5 V AA batteries for tr...

Page 3: ...u b contact opnemen met AUTEC AG contactgegevens zie pagina 1 Vous trouverez beaucoup d autres produits attrayants sur notre magasin en ligne www cartronic eu H2O Remarque Sous réserve de modifications techniques et du design Présentez votre justifi catif d achat pour toute réclamation Pour toute question ou réclamation veuillez vous adresser directement à AU TEC AG dont les coordonnées sont indiq...

Page 4: ...che In caso di reclami occorre presentare lo scontrino Per domande o reclami rivolgersi direttamente a AUTEC AG vedi pag 1 per indirizzo ES INDICACIONES DE SEGURIDAD Guardar el embalaje ya que contiene instrucciones importantes Guarde estas instrucciones de manejo para cualquier consulta posterior 7 funciones de marcha hacia adelante hacia la izquierda hacia la derecha hacia atr s hacia la izquier...

Page 5: ...ioner Om du har frågor eller vill göra en reklamation kontakta företaget AUTEC AG Kontaktuppgifter finns på sidan 1 PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Antes de começar a utilizar o equipamento leia as indicações de montagem e de segurança com atenção Guardar as instruções de serviço com cuidado para consulta poste rior 7 funções de deslocação Para frente à esquerda à direita para trás à esquerda à direita...

Page 6: ...ng for køb forelægges Har du spørgsmål eller reklamationer skal du henvende dig direkte til AUTEC AG For kontaktoplysninger se side 1 FI TURVALLISUUSOHJEITA Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen lelun käyttönnottoa Säilytä käyttöohje myöhempää tarvetta varten 7 ajotoimintoa eteenpäin vasemmalle oikealle taaksepäin vasemmalle oikealle seis 2 x 1 5 V AA paristo lähetintä varten sisältyy pakkauksee...

Page 7: ...reklamaciji se obrnite neposredno na podjetje AUTEC AG kontaktne podatke najdete na 1 strani Obiščite našo spletno trgovino za druge zanimive izdelke www cartronic eu H2O SK BEZPEČNOSTNÉ POUKAZY Pred prvým použitim hračky si dobre prečtajte návod na ovlá danie Návod na obsluhu bezpečne uschovajte aby ste ho mali po ruke v prípade otázok 7 jazdných funkcií dopredu doľava doprava spätný chod doľava ...

Page 8: ...a się dokonywanie zmian technicznych i uwarunkowanych zmianą wzoru W przypadku reklamacji należy przedłożyć paragon kasowy W przypadku pytań lub reklamacji prosimy zwracać się bezpośrednio do AUTEC AG Dane kontaktowe zob na stronie 1 Warto odwiedzić nasz Online Shop gdzie można znaleźć dalsze ciekawe produkty www cartronic eu H2O PL WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy uważnie przeczytać ...

Page 9: ...žíva vyberte k zabráneniu nechcenej prevádzky batérie z hračky H2O Látogassa meg webáruházunkat ahol további izgalmas termékeket talál www cartronic eu Figyelmeztetés A szín és a mqüszaki kivitel megváltoztatásának lehetösége fenntartva Re klamáció esetén fontos a vásárlási bizonylat bemutatása Kérdéseivel és reklamációival forduljon közvetlenül az AUTEC AG vállalathoz Elérhetőségek az 1 oldalon H...

Page 10: ... hainele in apropierea motorului sau a roţilor atunci când aparatul este în poziţia ON Pentru a preveni folosirea neprevăzută bateriile trebuie extrase din jucărie în cazul nefolosirii BG УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Моля преди употреба прочетете внимателно указанията за монтаж и безопасност Съхранявайте упътването за обслужване на удобно за справка място 7 функции за движение Напред вляво вдясно назад...

Page 11: ...yto naudojimo iš nenaudojamo žaislo išimkite baterijas Aplankykite mūsų internetinę parduotuvę ir įsigykite daugiau įdomių gaminių www cartronic eu H2O Nurodymai Pasiliekame teisę atlikti techninius ir su dizainu susijusius pakeitimus Reklamacijų atveju reikia pateikti ir čekį Norėdami pateikti klausimus ar reklamacijas kreipkitės tiesiai į bendrovę AUTEC AG kontaktiniai duomenys nurodyti 1 puslap...

Page 12: ...IMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS AUTEC AG vakuuttaa että radiolaitetyyppi 42985 42986 42987 42988 on direktiivin 2014 53 EU mukainen EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täy simittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa www cartronic eu service konformitaetserklaerungen DoC_42985_18 pdf DE A CH GB IE NL FR BE CH IT CH ES PT SE DK FI SI SK HR PL CZ HU BG RO LT RS POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O...

Reviews: