background image

60  DE/AT/CH

Vor  der  Inbetriebnahme / Bedienung

Wetterstation mit dem außenfühler 
und dem DCF-Funksignal verbinden:

Die Wetterstation versucht nach dem Entfernen 
des Batterie-Sicherungsstreifens eine Verbindung 
zum Außenfühler herzustellen. Dieser Vorgang 
kann einige Minuten dauern. Bei erfolgreicher 
Verbindung zum Außenfühler wird im LC-Display 
das gewählte Kanal-Symbol 

22

 mit dem Kanal 

des Außenfühlers angezeigt (Wechseln Sie ggf. 
den Kanal des Außenfühlers gem. des Kapitels 
„Kanal einstellen“). Kann keine automatische Ver-
bindung hergestellt werden, drücken Sie die TX-
Taste 

42

, um die Verbindung manuell herzustellen.

Sobald die Wetterstation eine Verbindung zum 
Außenfühler hergestellt hat, beginnt sie automatisch 
das DCF-Funksignal zu empfangen. Dieser Vorgang 
nimmt einige Minuten in Anspruch und wird im 
LC-Display durch das blinkende Funkturm-Symbol 

18

 angezeigt.

Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Funksignals 
wird das Funkturm-Symbol 

18

 dauerhaft im LC-

Display angezeigt. Wenn zum Zeitpunkt der Inbe-
triebnahme keine Synchronisation mit der Atomuhr 
möglich ist, können Sie die Uhrzeiteinstellungen 
auch manuell vornehmen (siehe „Datum / Sprache /  
Uhrzeit / Zeitzone / manuell  einstellen“).

Funksignal (DCF):

Das DCF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus 
Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren 
der Welt, in der Nähe von Frankfurt / Main, 
Deutschland, abgegeben werden – sie variiert 
um 1 Sekunde in 1 Million Jahren.

Ihre Wetterstation empfängt diese Signale unter 
optimalen Bedingungen bis zu einer Distanz von 
ca. 1.500 km um Frankfurt / Main. Der Empfang 
des Funksignals dauert in der Regel ca. 3 - 10 
Minuten. 

j

   Führen Sie ggf. einen Neustart der Wetter-

station durch, wenn diese nicht richtig arbeitet. 
Drücken Sie dazu die RESET-Taste 

33

Der Empfang kann durch Hindernisse (z.B. Beton-
wände) oder Störquellen (z.B. andere elektrische 
Geräte) erheblich eingeschränkt werden. Verändern 
Sie gegebenenfalls den Standort der Funkuhr 
(z.B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu  
Problemen beim Empfang kommt.

Bedienung

DCF-Funksignal empfangen

Die Uhr der Wetterstation beginnt nach erfolgrei-
cher Verbindung mit dem Außenfühler automatisch 
mit der Suche nach dem DCF-Funksignal. Die Suche 
wird im LC-Display durch das Blinken des Funkturm-
Symbols 

18

 angezeigt. 

Hinweis: 

Während der Signalsuche sind alle 

Funktionstasten der Wetterstation gesperrt.

Hinweis:

 In Gebäuden aus Stahlbeton kann  

 

der Empfang des Funksignals stark beeinträchtigt 
werden (siehe „Geräte aufstellen“).

Um eventuelle Abweichungen von der exakten 
Zeit zu berichtigen, führt die Uhr täglich um 
03:00 Uhr automatisch eine Synchronisation mit 
dem DCF-Funksignal durch. Sollte die Synchroni-
sation mit dem DCF-Funksignal fehlschlagen,  
erlischt das Funkturm-Symbol 

18

. Die Uhr versucht 

nun um 04:00, 05:00 und 06:00 Uhr die Synchro-
nisation mit dem DCF-Funkmast durchzuführen.
Der Empfang des DCF-Funksignals kann an der 
Wetterstation auch manuell gestartet werden.

j

   Drücken und halten Sie die   /  -Taste 

11

3 Sekunden lang. Die Wetterstation versucht, 
das DCF-Funksignal zu empfangen. Dieser 
Vorgang nimmt  einige Minuten in Anspruch 
und wird im LC-Display durch das blinkende 
Funkturm-Symbol 

18

 angezeigt.

Kommt die Verbindung mit dem DCF-Funksignal 
nicht zustande, wird die Suche unterbrochen. Zur 
nächsten vollen Stunde wird automatisch versucht 
die Verbindung herzustellen.

Hinweis:

 Sollte die Uhr der Wetterstation das 

DCF-Funksignal aufgrund von Fehlern, einer zu 
großen Distanz zum Sender, o. ä. nicht empfangen 
können, haben Sie die Möglichkeit die Zeit manuell 
einzustellen. Sobald ein Empfang des DCF-Funk-
signals erfolgreich ist, werden die manuell einge-
stellten Werte überschrieben.

Datum / Sprache / Standort /  

Uhrzeit / Zeitzone  manuell 

einstellen

Der Empfang des DCF-Funksignals kann am Auf-
stellort der Wetterstation gestört bzw. unterbrochen 
sein. In diesem Fall haben Sie die Möglichkeit, 
das Gerät manuell einzustellen.

Gehen Sie wie folgt vor:
1.   Drücken und halten Sie die MODE-Taste 

15

 

für ca. 3 Sekunden gedrückt. Die Stundenan-
zeige der Zeitanzeige 

17

 blinkt. Stellen Sie 

durch Drücken der   /  -Taste 

11

 und 

 / 12 / 24-Taste 

14

 den gewünschten 

Wert ein.

  

Tipp:

 Halten Sie die   /  -Taste 

11

 bzw. 

 / 12 / 24-Taste 

14

 gedrückt. So erreichen 

Sie ein beschleunigtes Einstellen der Werte. 
Diese Schnelleinstellung können Sie auch für 
folgende Einstellvorgänge nutzen.

 

 Wenn Sie innerhalb von 15 Sekunden keine  
Taste drücken, kehrt das LC-Display automa-
tisch zur Standardanzeige zurück.

2.   Bestätigen Sie Ihre Eingabe durch Drücken 

der MODE-Taste 

15

. Die Minutenanzeige 

der Zeitanzeige 

17

 blinkt. Stellen Sie nun 

durch Drücken   /  -Taste 

11

 und 

 / 12 / 24-Taste 

14

 den gewünschten 

Wert ein.

Summary of Contents for Z29536

Page 1: ...WEATHER STATION Operation and Safety Notes FUNK WETTERSTATION Bedienungs und Sicherheitshinweise VREMENSKA STANICA Upute za poslu ivanje i za Va u sigurnost Sta ie meteo radio reglat Instruc iuni de u...

Page 2: ...eration and Safety Notes Page 4 HR Upute za poslu ivanje i za Va u sigurnost Stranica 14 RO Instruc iuni de utilizare i de siguran Pagina 24 BG 34 GR CY 45 DE AT CH Bedienungs und Sicherheitshinweise...

Page 3: ...42 43 IN OUT DAY M AM D HR HIST Abs mb hPa R H SUN RISE SUNSET MOONSET LOCATION MOONRISE AM PM AM PM MOON PHASE inHg hPa 12hr 8hr 0hr 2hr 4hr 0 18 0 12 0 06 0 0 06 0 12 0 18 6 4 2 0 2 4 6 MODE SNOOZE...

Page 4: ...g the alarm function Page 10 Displaying the sun and moon rising setting times Page 10 Moon phases Page 10 Preparing to use the weather forecasting function Page 10 Reading the barometric pressure Page...

Page 5: ...nrise 10 ALARM button 11 button 12 SNOOZE LIGHT button 13 Alarm icon 14 12 24 button 15 MODE button 16 Date year month day 17 Time display 18 Radio tower symbol 19 Barometric pressure of previous hour...

Page 6: ...apart Improper repairs may place the user in considerable danger Repairs should only be carried out by specialist personnel Safety Instructions for Batteries J Remove the batteries from the device if...

Page 7: ...from the weather station Check that there are no obstacles between the outdoor sensor and the weather station Otherwise there may be interference of the transmission of data For wall mounting j Mark...

Page 8: ...tion is made auto matically on the next full hour Note If the clock of the weather station cannot receive the DCF radio signal due to errors too great a distance from the transmitter or similar reason...

Page 9: ...ngary HUN Budapest BUD Croatia CRO Zagreb ZAG Italy ITA Ancona ANC Bari BAI Bologna BOL Cagliari CAG Catania CAT Firenze FIR Foggia FOG Genova GEN Lecce LEC Messina MES Milano MIL Napoli NAP Palermo P...

Page 10: ...tings see setting the date language clock time zone the weather station calculates the rising and setting times of the sun and moon The setting rising time of the sun or moon flashes during this opera...

Page 11: ...ours earlier etc j Press and hold down the C F button 28 for about 3 seconds to switch between displaying the barometric pressure units in inHg or mb hPa Q Setting the channel The weather station rece...

Page 12: ...old values until the next time the memory is called up can be called up again Q Backlight j Press the SNOOZE LIGHT button 12 The backlight illuminates for 3 seconds Q Battery state display The Battery...

Page 13: ...local authority Faulty or used batteries must be recycled in accordance with Directive 2006 66 EC Please return the batteries and or the device to the available collection points Pb Environmental dama...

Page 14: ...virati deaktivirati funkciju bu enja Stranica 20 Prikazati vrijeme izlaska odnosno zalaska sunca i mjeseca Stranica 20 Mjese eve faze Stranica 20 Pokrenuti prognozu vremena Stranica 20 O itati tlak zr...

Page 15: ...ALARM tipka 11 tipka 12 SNOOZE LIGHT tipka 13 Alarm znak 14 12 24 tipka 15 MODE tipka 16 Datum godina mjesec dan 17 Prikaz vremena 18 Simbol repetitora 19 Tlak zraka u proteklom satu 20 Apsolutni Rel...

Page 16: ...popravke mogu prouzrokovati znatnu opasnost za korisnika Prepustite popravke isklju ivo stru nim osobama Sigurnosne upute za baterije J Otklonite baterije iz ure aja ako ga se dulje vrijeme nije koris...

Page 17: ...una o tome da vanjski osjetnik montirate u razmaku od 25m do metereolo ke postaje Osigurajte da se izme u vanjskog osjetnika i metereo lo ke postaje ne nalaze prepreke Prijenos podataka bi ina e moga...

Page 18: ...u pomo u migaju eg znaka radiotornja 18 Ukoliko se ne uspostavi spoj sa DCF radiosignalom pretraga se prekida Na slijede i puni sat auto matski se poku ava uspostaviti vezu Napomena Ukoliko sat meter...

Page 19: ...BAI Bologna BOL Cagliari CAG Catania CAT Firenze FIR Foggia FOG Genova GEN Lecce LEC Messina MES Milano MIL Napoli NAP Palermo PAL Parma PAR Perugia PER Roma ROM Torino TOR Trieste TRI Venezia VEN Ve...

Page 20: ...ak sunca odnosna mjeseca Vrijeme izlaska odnosno zalaska sunca odnosno mjeseca tijekom toga miga j Pritisnite tipku SUN MOON 31 da bi prikazali sate sunca odabranog dana j Pritisnite i dr ite tipku SU...

Page 21: ...om toga znakovi vanjske tempera ture 24 migaju Napomena Ako koristite vi e od jednog vanjskog senzora maks 3 onda mo ete primati podatke pojedinih vanjskih senzora s meteorolo kom stanicom j Za svaki...

Page 22: ...rolo ke stanice ako su baterije vanjskog senzora slabe Pazite na to da se baterije pravo dobno mijenjaju vidi Zamijeniti baterije Q Zamjena baterija Metereolo ka postaja Potrebno je zamijeniti baterij...

Page 23: ...nje okoli a kroz pogre no uklanjanje baterija Baterije se ne smije uklanjati zajedno s ku nim otpadom Iste mogu sadr avati otrovne te ke metale i obvezno ih je uklanjati sukladno odred bama za poseban...

Page 24: ...trezire Pagina 30 Activarea dezactivarea func iei de trezire Pagina 30 Afi area orei r s ritului de soare i lun respectiv apusului Pagina 30 Fazele lunii Pagina 30 Punere n func iune prognoz meteo Pag...

Page 25: ...are ora r s ritului de soare 10 Tast ALARM 11 Tast 12 Tast SNOOZE LIGHT 13 Simbol alarm 14 Tast 12 24 15 Tast MODE 16 Dat an lun zi 17 Afi aj or 18 Simbol turn radio 19 Presiunea aerului din ora trecu...

Page 26: ...lui de utilizare sau interven iei de c tre persoane neautorizate este exclus de la garan ie J Nu demonta i n niciun caz aparatul Datorit repara iilor necorespunz toare pot ap rea pericole considerabil...

Page 27: ...de ceasornic Montarea senzorului exterior Indica ie Pentru aceasta ave i nevoie de o ma in de g urit ATEN IE PERICOL DE MOARTE I DE ACCIDENTARE I PERICOL DE DAUNE MATERIALE Citi i cu aten ie instruc i...

Page 28: ...ecep ia semnalului radio poate fi puternic limitat vezi Amplasarea aparatelor Pentru a corecta eventualele abateri de la ora exact ceasul efectueaz zilnic la ora 03 00 o sincronizare cu semnalul radio...

Page 29: ...Bilbao BIL Cadix CAD Cordoba COR Ibiza IBI La Corogna LAC Leon LEO Las Palmas LPA Madrid MAD Malaga MAL Palma de Mallorca PDM Salamanca SAL Sevilla SEV Valencia VAL Zaragossa ZAR Fran a FRA Besan on...

Page 30: ...sau tasta MODE 15 pentru a opri semnalul sonor n caz contrar semna lul de alarm se aude cca 2 minute i se opre te apoi automat Q Afi area orei r s ritului de soare i lun respectiv apusului Indica ie...

Page 31: ...HISTORY WEATHER 27 pen tru a putea citi valorile presiunii aerului din ultimele 12 ore 0HR presiune actual a aerului 1HR presiunea aerului cu o or n urm 2HR presiunea aerului cu dou ore n urm etc j A...

Page 32: ...29 Se afi eaz temperatur m surat interi oar minim 3 i temperatura exterioar 24 c t i umiditatea minim m surat a aerului 5 j Ap sa i din nou scurt tasta MAX MIN 29 pentru a ajunge la valorile actuale I...

Page 33: ...unctele locale de reciclare Posibilit i de nl turare ale produsului dvs le pute i afla n localitatea dvs sau la administra ia local Pentru a proteja mediul nconjur tor nu arunca i aparatul dvs la guno...

Page 34: ...34 BG 35 35 35 36 36 36 37 37 o 37 DCF 38 39 12 24 h 40 40 40 40 41 41 41 12 41 42 42 42 42 C F 42 42 42 43 43 43 43 43 43 44...

Page 35: ...24 15 MODE 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 CHANNEL 27 HISTORY WEATHER 28 C F 29 MAX MIN 30 31 SUN MOON 32 33 Reset 34 35 36 LED 37 38 39 40 41 C F 42 TX 43 Q 0 50 C 32 122 F 0 1 C 20 99 1 DCF 3x AA 1...

Page 36: ...36 BG Q 1x 1x 3x AA 1 5V Mignon LR06 2x 2x 2x AAA 1 5V Micro LR03 1x Q J m J J J J J J J J J m J J J J J J J J J J...

Page 37: ...37 BG Q Q m j j j 35 43 35 j j j j j 433MHz j j j j 25 j 20 C Q j j LED 36 j j 25m j j j j j 38 j 43 Q o j 34 j...

Page 38: ...38 BG j 34 j RESET 33 j j j j j 32 j 35 DCF LC 22 TX 42 DCF LC 18 DCF 18 LC DCF DCF 1 1 1 500km 3 10 j RESET 33 Q Q DCF DCF LC 18 03 00 DCF 18 DCF 04 00 05 00 06 00 DCF j 3 11 DCF LC 18 DCF DCF DCF...

Page 39: ...rhus ARH Copenhagen COP Odense ODE ESP Alicante ALI Andorra AND Badajoz BAD Barcelona BAR Bilbao BIL Cadix CAD Cordoba COR Ibiza IBI La Corogna LAC Leon LEO Las Palmas LPA Madrid MAD Malaga MAL Palma...

Page 40: ...Oslo OSL Stavanger STA NET Amsterdam AMS Eindhoven EIN Enschede ENS Groningen GRO Den Haag DHA Rotterdam ROT POR Evora EVO Coimbra COI Faro FAR Leiria LEI Lisbon LIS Porto POR POL Gdansk GDA Krakow K...

Page 41: ...MOON 31 11 12 24 14 j SUN MOON 31 MOONRISE 1 MOONSET 1 Q 6 Q j 3 HISTORY WEATHER 27 1 j C F 28 MAX MIN 29 j HISTORY WEATHER 27 j 6 j 25 Q j 30 Abs Rel j j 3 30 j C F 28 MAX MIN 29 j 30 Q 12 j HISTORY...

Page 42: ...R 2HR j 3 C F 28 inHG mb hPa Q 24 3 j j j 39 j TX 42 j 40 Q j 26 26 1x 1 26 2x 2 26 3x 3 26 4x j 26 TX 42 Q 21 Q 3 LC Q C F C C j C F 28 Q 5 LC 4 Dry 5 45 Comfort 5 45 75 3 24 C 27 9 C Wet 5 75 Q j MA...

Page 43: ...3 BG j MAX MIN 29 3 24 die 5 j MAX MIN 29 5 j 3 MAX MIN 29 Q j SNOOZE LIGHT 12 3 Q 23 LC Q LC j j j 3 AA 1 5V Mignon LR06 34 j 34 j RESET 33 j j j 2 AAA 1 5V Micro LR03 40 j Q CB j Q j j j Q 2006 66 E...

Page 44: ...44 BG Pb Cd Hg Pb Q Q Milomex Ltd c o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK Z29536 11 2010 1999 5 EC www milomex com EMC Z29536 11 2010...

Page 45: ...45 GR CY 46 46 46 47 47 47 48 48 48 DCF 49 50 12 24 51 51 51 51 52 52 52 12 53 53 53 53 53 C F 53 53 54 54 54 54 54 54 54 55...

Page 46: ...24 15 MODE 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 CHANNEL 27 HISTORY WEATHER 28 C F 29 MAX MIN 30 31 SUN MOON 32 33 RESET 34 35 36 LED 37 38 39 40 41 C F 42 TX 43 Q 0 50 C 32 122 F 0 1 C 20 99 1 DCF 3x AA 1...

Page 47: ...47 GR CY Q 1x 1x 3x AA 1 5V Mignon LR06 2x 2x 2x AA 1 5V Micro LR03 1x Q J m J J J J J J J J J g J J J J J J J J J J...

Page 48: ...48 GR CY Q Q m j j j 35 43 35 j j j j j 433MHz j j j j 25 j 20 C Q j j LED 36 j j 25m j j j j j 38 j 43 Q j 34 j j 34 j RESET 33...

Page 49: ...49 GR CY j j j j j 32 j 35 DCF LCD 22 TX 42 DCF LC 18 DCF 18 DCF DCF 1 1 1 500 M 3 10 j RESET 33 Q Q DCF DCF LC 18 03 00 DCF DCF 18 04 00 05 00 06 00 DCF DCF j 11 3 DCF LC 18 DCF DCF DCF...

Page 50: ...IE Kassel KAS Leipzig LEI M nchen MUE Magdeburg MAG N rnberg NUE Regensburg REG Stuttgart STU Saarbruecken SAA Schwerin SCH DAN Alb rg ALB Arhus ARH Copenhagen COP Odense ODE ESP Alicante ALI Andorra...

Page 51: ...L Parma PAR Perugia PER Roma ROM Torino TOR Trieste TRI Venezia VEN Verona VER Ventimiglia VTG IRL Dublin DUB LUX NOR Bergen BER Oslo OSL Stavanger STA NET Amsterdam AMS Eindhoven EIN Enschede ENS Gro...

Page 52: ...52 GR CY j SUN MOON 31 j SUN MOON 31 3 8 j SUN MOON 31 11 12 24 14 j SUN MOON 31 MOONRISE 1 MOONSET 1 Q 6 Q j HISTORY WEATHER 27 3 1 j C F 28 MAX MIN 29 j HISTORY WEATHER 27 j 6 j 25 Q j 30 Abs Rel j...

Page 53: ...AX MIN 29 j 30 Q 12 j HISTORY WEATHER 27 12 0HR 1HR 2HR j C F 28 3 inHG mb hPa Q 24 3 j j j 39 j TX 42 j 40 Q j 26 26 1 1 26 2 2 26 3 3 26 4 j 26 TX 42 Q 21 Q 3 LC Q C F C Celsius j C F 28 Celsius Fah...

Page 54: ...24 C 27 9 C Wet 5 75 Q j MAX MIN 29 3 24 5 j MAX MIN 29 3 24 5 j MAX MIN 29 5 j MAX MIN 29 3 Q j SNOOZE LIGHT 12 3 Q 23 LCD Q LC j j j 3 AA 1 5V Mignon LR06 34 j 34 j RESET 33 j j j 2 AA 1 5V Micro L...

Page 55: ...55 GR CY 2006 66 EC Pb Cd Hg Pb Q Q Milomex Ltd c o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK Z29536 11 2010 1999 5 C www milomex com EMC Z29536 11 2010...

Page 56: ...en Seite 62 Weckfunktion aktivieren deaktivieren Seite 62 Sonnen und Mondaufgangs bzw untergangsuhrzeit anzeigen Seite 62 Mondphasen Seite 62 Wettervorhersage in Betrieb nehmen Seite 63 Luftdruck able...

Page 57: ...eit RH Innen 6 Mondphase 7 Mondaufgang untergang 8 Standort 9 Sonnenaufgang Uhrzeit des Sonnenaufgangs 10 ALARM Taste 11 Taste 12 SNOOZE LIGHT Taste 13 Alarm Symbol 14 12 24 Taste 15 MODE Taste 16 Dat...

Page 58: ...ann zur statischen Aufladungen f hren und das Messergebnis beeinflussen J Beachten Sie dass Besch digungen durch unsachgem e Handhabung Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung oder Eingriff durch nicht...

Page 59: ...aubendrehers gegen den Uhrzeigersinn herausdrehen j Entfernen Sie den Batterie Sicherungsstreifen Der Au enf hler ist nun betriebsbereit und die Kontroll LED 36 leuchtet kurz auf j Schlie en Sie die B...

Page 60: ...durch das Blinken des Funkturm Symbols 18 angezeigt Hinweis W hrend der Signalsuche sind alle Funktionstasten der Wetterstation gesperrt Hinweis In Geb uden aus Stahlbeton kann der Empfang des Funksig...

Page 61: ...e L nder und St dte k nnen ausgew hlt werden Deutschland GER Aachen AAC Berlin BER D sseldorf DUS Dresden DRE Erfurt ERF Frankfurt FRA Flensburg FLE Freiburg FRE Hannover HAN Bremen BRE Hamburg HAM Ro...

Page 62: ...nt sobald die eingestellte Uhrzeit erreicht wurde Dr cken Sie die SNOOZE LIGHT Taste 12 die Taste 11 die 12 24 Taste 14 oder die MODE Taste 15 um das Alarmsignal zu stoppen Andernfalls ert nt das Ala...

Page 63: ...k wird durch die Wetterstation gemessen j Stellen Sie den relativen Luftdruck nach dem Luftdruck bezogen auf die Meeresh he ein Fragen Sie den lokalen Wetterdienst nach dem auf die Meeresh he bezogene...

Page 64: ...erf gung Dry Luftfeuchtigkeit 5 45 Comfort Luftfeuchtigkeit 5 45 75 Innentemperatur 3 24 C 27 9 C Wet Luftfeuchtigkeit 5 75 Q Maximale minimale Tempera tur Luftfeuchtigkeit anzeigen Die minimale maxim...

Page 65: ...en j Spritzen Sie den Au ensensor in keinem Fall z B mit einem Gartenschlauch ab Der Au en sensor ist nur gegen Regen von oben gesch tzt Q Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt freundlichen Mat...

Page 66: ...Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK by ORFGEN Marketing Last Information Update Stanje informacija Versiunea informa iilor Stand der Informationen 09 2010...

Reviews: