background image

        

 

- 36 -

Podświetlenie  

Żeby podświetlenie tymczasowo uaktywnić, należy nadusić przycisk 

SNOOZE / LIGHT 2,

 znajdujący się na górze budzika.  

Temperatura  
Nadusić przycisk 

SET / °C / °F 14

, żeby wybrać pomiędzy jednostką 

temperatury Celsius (°C) lub Fahrenheit (°F).  

Szybkie ustawienia 

Przy ustawieniach wartości liczbowych można poprzez naciskanie i przytrzymanie 
odpowiednich przycisków zastosować szybkie ustawienia. 

Ustawienia początkowe 

Możemy zrobić następujące ustawienia: wybrać język wskaźnika dni tygodnia, format 
12/24-godzinny, rok, format daty (M=miesiąc, D=dzień), miesiąc, dzień, godziny, 
minuty oraz strefę czasu.  
W normalnym trybie czasu, nadusić i przez 3 sekundy przytrzymać przycisk 

SET / °C / 

°F 14

, wybrany język wskaźnika dni tygodnia miga i może być ustawiony przyciskiem

 

 / ALARM ON / OFF 17

 lub 

 

/ RCC OFF 18

. Do wyboru są następujące języki 

obce: GE=niemiecki, EN=angielski, IT=włoski, FR=francuski, DU=holenderski, 
SP=hiszpański, HU=węgierski, SL=słoweński. Żeby ustawienia potwierdzić, nadusić 
przycisk 

SET / °C / °F 14

. W ten sam sposób ustawić 12/24-godzinny format czasu, 

rok, format daty (M=miesiąc, D=dzień), miesiąc, dzień, godziny, minuty oraz strefę 
czasu.   

Budzenie 

Budzik posiada 2 niezależne od siebie, nadające się do ustawienia, godziny budzenia.  
Alarm 1 (1 - 5) jest dla dni tygodnia, od poniedziałku do piątku.  
Alarm 2 (6 - 7) jest dla soboty i niedzieli. 
Żeby przejść do trybu ustawień czasu budzenia, należy nadusić i przytrzymać przycisk 

ALARM/SET

 

15

. Na ekranie miga wskaźnik godzin alarmu 1(1 - 5). Do ustawienia 

nadusić przycisk 

 

/ ALARM ON / OFF 17 

 

 

/ RCC OFF 18

 i potwierdzić 

ustawienie przez nacisk na 

ALARM / SET

 

15

. W ten sam sposób ustawić minuty i czas 

budzenia alarmu 2 (6 - 7).  

Włączanie i wyłączanie alarmu budzenia 

W trybie normalnego czasu nadusić 

 

/ ALARM ON / OFF 17 

1 raz, żeby włączyć alarm 1(1 - 5) 

10

 i 

2 razy, żeby włączyć alarm 2 (6 - 7) 

9

,  

3 razy, żeby włączyć oba alarmy  

 

Nadusić 

ALARM / SET

 

15

, żeby przełączać do przodu i do tyłu, 

między wskaźnikiem czasu   
alarmu 1(  1 - 5) i 2 (  6 - 7).  

 
 
 
 
 
4 razy, żeby oba alarmy wyłączyć. 
 
Przy włączonym alarmie pokaże się symbol dzwonka    / . 
Alarm zabrzmi do ustawionego czasu i podniesie 3 x co każde 10 sekund swoją 
frekwencję. Jeżeli alarmu nie wyłączymy, to wyłączy się on automatycznie po 3 
minutach. 

Funkcja drzemki (SNOOZE)  

Przy włączeniu się alarmu, nadusić przycisk 

SNOOZE / LIGHT 2,

 

znajdujący się u góry na obudowie budzika. Oświetlenie uaktywni się na 

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 4-LD5079

Page 1: ...D ALARM CLOCK Usage and safety instructions RÉVEIL LCD RADIOGUIDÉ Mode d emploi LCD RADIOWEKKER Gebruiksaanwijzing BUDZIK LCD STEROWANY RADIOWO Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa LCD BUDÍK ŘÍZENÝ RÁDIOVÝM SIGNÁLEM Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění LCD BUDÍK RIADENÝ RÁDIOVÝM SIGNÁLOM Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny All manuals and user guides at all guides com ...

Page 2: ...ons 9 Utilisation et avertissements de sécurité 16 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 24 Wskazówki obsługi i bezpieczęństwa 32 Návod k obsluze a bezpečnostní upozornění 39 Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny 46 All manuals and user guides at all guides com ...

Page 3: ... Inbetriebnahme 4 Zeitzonenanpassung 4 Neustart 4 Funksignal ein und ausschalten 4 Empfangsstörung 4 Licht 5 Temperaturanzeige 5 Schnelleinstellung 5 Grundeinstellung 5 Weckalarm 5 Weckalarm ein und ausschalten 5 Schlummerfunktion SNOOZE 6 Reinigungshinweis 6 Vereinfachte EU Konformitätserklärung 6 Entsorgung des Elektrogeräts 6 Entsorgung der Batterien 6 Recycling 6 Pappe 6 Müllentsorgung 6 Garan...

Page 4: ...ile vorhanden und nicht defekt sind 1 x Wecker 1 x Batterie 1 5 V AA R6 LR6 1 x Bedienungsanleitung Technische Daten Quarzwerk Messbereich innen 10 C 50 C Betrieb mit einer 1 5 V AA R6 LR6 Batterie Kennzeichen für Gleichstrom Wichtige Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Benutzer WARNUNG VERLETZUNGSGEFAHR Dieses Gerät kann von Personen einschließlich Kindern ab 8 Jahren mit verringerten phy...

Page 5: ...legt Achten Sie darauf dass das Gerät beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt wird keine direkten Wärmequellen z B Heizungen auf das Gerät wirken kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät trifft der Kontakt mit Spritz und Tropfwasser vermieden wird stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände z B Vasen auf oder neben das Gerät das Gerät nicht in unmittelbarer N...

Page 6: ...nd einen Neustart durch Ihr Wecker empfängt weiterhin das DCF77 Funksignal zeigt aber die geänderte Uhrzeit z B 1 Stunde weniger an Neustart Sie können manuell einen Neustart des Funkempfangs starten indem Sie RCC RESET 16 auf der Rückseite des Weckers 4 Sekunden gedrückt halten Der Funkturm 5 blinkt im Display Dieser Vorgang kann 3 10 Minuten dauern War der Funkempfang erfolglos muss die Uhrzeit ...

Page 7: ...die gleiche Weise das 12 24 Stunden Zeitformat das Jahr das Datumsformat M Monat D Tag den Monat den Tag die Stunden die Minuten und die Zeitzone ein Weckalarm Der Wecker verfügt über 2 separat einstellbare Weckzeiten Alarm 1 1 5 ist für die Tage von Montag bis Freitag Alarm 2 6 7 ist für Samstag und Sonntag Drücken und halten Sie ALARM SET 15 um in den Einstellungsmodus der Weckzeit zu wechseln D...

Page 8: ...e Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Recycling Die Produktverpackung besteht aus recyclingfähigen Materialien Entsorgen Sie diese umweltgerecht über die eingerichteten Sammelsysteme Pappe Die Verpackung besteht aus Pappe Müllentsorgung Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht Garant...

Page 9: ...oder vor denen gewarnt wird sind unbedingt zu vermeiden Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anlieg...

Page 10: ... 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 44 11 493 00800 5515 6616 800 142 315 00800 5515 6616 0800 004449 IAN 311269 Art Nr 4 LD5079 Lieferant Bitte beachten Sie dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle Name digi tech gmbh Str Valterweg 27A Stadt DE 65817 Eppstein Land DEUTSCHLAND All manuals and user guides at all guides...

Page 11: ...11 Time zone adjustment 12 Restart 12 Activating deactivating radio signal reception 12 Reception problems 12 Light 12 Temperature display 13 Speed setting 13 Basic settings 13 Alarm 13 Activating and deactivating the alarms 13 Snooze 13 Cleaning instructions 13 Simplified EU declaration of conformity 14 Disposal of the electronic appliance 14 Disposal of the batteries 14 Recycling 14 Cardboard 14...

Page 12: ...s with 1 5 V AA R6 LR6 battery Symbol for direct current Important safety information Important safety information for users WARNING RISK OF INJURY This device may be used by persons including children over 8 years of age with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and knowledge if they are supervised or instructed regarding the safe use of the device and understand the...

Page 13: ...e speakers candles and other open flames must be kept away from this product at all times to prevent the spread of fire no foreign objects penetrate the housing Display and controls 1 Display 14 SET C F 2 SNOOZE LIGHT 15 ALARM SET 3 Time 16 RCC RESET 4 Seconds 17 ALARM ON OFF 5 Radio tower indicator 18 RCC OFF 6 Temperature indicator 19 Battery compartment 7 Day of the week indicator 20 8 Date ind...

Page 14: ...ke from 3 to 10 minutes If radio reception fails the time must be set manually see basic settings Activating deactivating radio signal reception Radio signal reception can be deactivated manually by pressing RCC OFF 18 on the backside of the clock for 4 seconds The radio tower 5 will disappear from the display Press for 2 seconds RCC OFF 18 again The radio waves will disappear from the display The...

Page 15: ...s and hold ALARM SET 15 to enter alarm time setting mode The hours of alarm 1 1 5 will blink on the display Press ALARM ON OFF 17 RCC OFF 18 to adjust the setting and press ALARM SET 15 to confirm your setting Set the minutes and the alarm time of the second alarm 6 7 in the same way Activating and deactivating the alarms Press ALARM ON OFF 17 in normal time display mode 1 time to activate Alarm 1...

Page 16: ...e following paragraphs Warranty conditions The warranty duration starts on the date of purchase Please keep the original receipt in a safe place The receipt is needed as a proof of purchase If a defect occurs in the alarm clock within 3 years the alarm clock will be repaired or replaced according to our choice free of charge This warranty requires that within the 3 year warranty period the alarm c...

Page 17: ...e defects occur please first contact the service centre see below by phone or email Visit www lidl service com to download this and many other manuals product videos and software Service Name Inter Quartz GmbH Street Valterweg 27A Town DE 65817 Eppstein Country GERMANY Email support inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 551...

Page 18: ...arrage 19 Activer et désactiver le signal radio 19 Mauvaise réception du signal radio 19 Éclairage 20 Affichage de la température 20 Réglage rapide 20 Réglage de base 20 Réveil matin 20 Activer et désactiver l alarme 20 Fonction de répétition SNOOZE 21 Conseil d entretien 21 Declaration UE de conform ite simplifiée 21 Evacuation des appareils électriques 21 Mise au rebut des piles 21 Recyclage 21 ...

Page 19: ... Réveil 1 x Pile 1 5 V AA R6 LR6 1 x Notice d utilisation Données Techniques Mouvement à quartz Plage de mesure à l intérieur 10 C 50 C Moteur à pile 1 5 V AA R6 LR6 Symbole pour courant continu Avertissements de sécurité Avertissements de sécurité pour les utilisateurs ATTENTION RISQUE DE BLESSURE Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou intell...

Page 20: ...ource directe de chaleur ex Chauffages ne puisse affecter l appareil Aucun rayon direct du soleil n atteigne l appareil Tout contact avec des projections ou des gouttes d eau soit évité veuillez ne pas déposer d objets contenant des liquides par ex des vases sur ou à côté de l appareil L appareil ne se trouve pas à proximité immédiate de champs magnétiques ex hauts parleurs Aucun corps étranger ne...

Page 21: ...ichage de l heure normale la langue de l affichage du jour clignote Appuyez sur 8 x SET C F 14 le fuseau horaire 00 clignote et peut être réglé avec ALARM ON OFF 17 ou RCC OFF 18 Confirmez votre entrée en appuyant sur SET C F 14 Ensuite redémarrez le système Votre réveil continue à recevoir le signal radio DCF77 mais affiche l heure modifiée p ex 1 heure de moins Redémarrage Vous pouvez redémarrer...

Page 22: ...a langue de l affichage du jour clignote et peut être réglée avec ALARM ON OFF 17 ou RCC OFF 18 Les langues suivantes sont disponibles GE allemand EN anglais IT italien FR français DU néerlandais SP espagnol HU hongrois SL slovène Appuyez sur SET C F 14 pour confirmer le réglage Réglez le format de l heure 12 24 heures l année le format de date M mois D jour le mois le jour les heures les minutes ...

Page 23: ...euillez vous débarrasser des piles dans les réceptacles prévus à cet effet dans le commerce Les piles ne font pas partie des ordures ménagères courantes Veuillez vous débarrasser des piles auprès d une usine de traitement des déchets ou bien auprès de votre déchetterie communale Veillez bien à respecter les consignes actuelles en cours de validité En cas de doute veuillez prendre contact avec votr...

Page 24: ...tilisé ou entretenu de façon non conforme Pour une utilisation conforme du produit les consignes détaillées dans la notice d utilisation doivent être respectées scrupuleusement Des utilisations ou des manipulations qui ont fait l objet de contre indications ou bien de mises en garde dans la notice d utilisation doivent être absolument évitées L appareil est destiné uniquement à un usage privé et n...

Page 25: ...515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 44 11 493 00800 5515 6616 800 142 315 00800 5515 6616 0800 004449 IAN 311269 Art Nr 4 LD5079 Fournisseur Veuillez noter que l adresse suivante n est pas une adresse de SAV Prière de contacter d abord l adresse indiquée plus haut Nom digi tech gmbh Rue Valterweg 27A Ville DE 65817 Eppstein Pays ALLEMAGNE All manuals and user guides at all g...

Page 26: ...ing van de tijdzone 27 Herstart 27 Radiografisch signaal in en uitschakelen 27 Ontvangststoring 27 Licht 28 Temperatuurweergave 28 Snelinstelling 28 Basisinstelling 28 Wekkeralarm 28 Wekker in en uitschakelen 28 Sluimerfunctie SNOOZE 29 Onderhoud 29 Vereenvoudigde EU Conformiteitsverklaring 29 Het elektrische apparaat bij het afval doen 29 De batterijen bij het afval doen 29 Recycling 29 Karton 29...

Page 27: ...Wekker 1 x 1 5 V AA LR6 R6 batterij 1 x Handleiding Technische specificaties Kwartsuurwerk Meetbereik binnenzijde 10 C 50 C Te gebruiken met een 1 5 V AA LR6 R6 batterij Symbool voor gelijkstroom Belangrijke Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie voor gebruiker WAARSCHUWING KANS OP VERWONDINGEN Dit apparaat kan door personen ook kinderen vanaf 8 jaar met verminderde fysieke sensorische of men...

Page 28: ...en direct zonlicht op het apparaat valt contact met waternevel en waterdruppels wordt vermeden plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op of naast het apparaat het apparaat niet in de onmiddellijke nabijheid van magnetische velden zoals luidsprekers staat er geen vreemde voorwerpen kunnen binnendringen kaarsen en ander open vuur altijd bij dit product weg worden gehouden om verspr...

Page 29: ...achterkant van de wekker 4 seconden ingedrukt te houden De ontvangstoren 5 knippert in het display Dit kan 3 10 minuten duren Als het niet lukt om de radiografische ontvangst te herstarten moet de tijd handmatig ingesteld werden zie basisinstelling Radiografisch signaal in en uitschakelen U kunt handmatig het radiografisch signaal uitschakelen door RCC OFF 18 aan de achterkant van de wekker 4 seco...

Page 30: ...D dag de maand de dag de uren de minuten en de tijdzone in Wekkeralarm De wekker heeft 2 apart instelbare wektijden Alarm 1 1 5 is voor de weekdagen van maandag tot vrijdag Alarm 2 6 7 is voor zaterdag en zondag Houd ALARM SET 15 ingedrukt om in de instellingsmodus de wektijd te wijzigen De uurweergave van het alarm 1 1 5 knippert in de display Om in te stellen op ALARM ON OFF 17 RCC OFF 18 drukke...

Page 31: ...cling De verpakking van het product is gemaakt van recyclebare materialen Scheid en verwijder het verpakkingsmateriaal milieuvriendelijk Karton De verpakking is gemaakt van karton Afvalverwijdering Verwijder de verpakking milieuvriendelijk Garantie door digi tech gmbh U krijgt 3 jaar garantie op dit apparaat vanaf de datum van aankoop In het geval dat dit product gebreken vertoont kunt u tegenover...

Page 32: ...sdoeleinden en handelingen die worden afgeraden in de handleiding of waarvoor wordt gewaarschuwd moeten absoluut worden vermeden Het product is voor privé gebruik en niet voor handelsdoeleinden bestemd Bij misbruik en oneigenlijk gebruik het gebruik van geweld of ingrepen die niet zijn uitgevoerd door onze erkende serviceafdeling vervalt de garantie Afhandeling in geval van garantie Om uw verzoek ...

Page 33: ...0 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 44 11 493 00800 5515 6616 800 142 315 00800 5515 6616 0800 004449 IAN 311269 Art Nr 4 LD5079 Leverancier NB het onderstaande adres is géén serviceadres Neem eerst contact op met de bovengenoemde klantenservice Naam digi tech gmbh Str Valterweg 27A Stad DE 65817 Eppstein Land DUITSLAND All manuals and user guides at all guides com ...

Page 34: ...tlacz i pola ustawien 34 Uruchomienie 34 Włączanie i wyłączanie sygnału radiowego 35 Zakłócenia odbioru 35 Podświetlenie 36 Włączanie i wyłączanie alarmu budzenia 36 Funkcja drzemki SNOOZE 36 Wskazówka dla czyszczenia 37 Uproszczona deklaracja zgodności UE 37 Usuwanie urządzenia elektrycznego 37 Usuwanie baterii 37 Recycling 37 Tektura 37 Utylizacja odpadów 37 Gwarancja digi tech gmbh 37 Warunki g...

Page 35: ...rawdzić zakres dostawy i upewnić się czy wszystkie części są sprawne 1 x Budzik 1 x Bateria LR6 R6 AA 1 5V 1 x Instrukcja obsługi Dane Techniczne Mechanizm kwarcowy Zakres pomiarowy wewnątrz 10 C 50 C Tryb pracy z jedną baterią LR6 R6 AA 1 5V Symbol dla prąd stały Ważne Wskazówki bezpieczęństwa Wskazówki bezpieczęństwa dla użytkownika OSTRZEŻENIE GROZI SKALECZENIEM To urzadzenie moze byc uzywane p...

Page 36: ...anie albo łózku na urzadzenie nie działały żadne bezpośrednie źrodła ciepła n p ogrzewanie uniknąć bezpośredniego kontaktu z promieniami slonecznymi unikać kontaktu z pryskającą i kroplistą wodą nie ustawiać żadnych wazonów napełnionych wodą na urzadzenie albo w jego pobliżu urządzenie nie stało w pobliżu pól magnetycznych n p glośników nie dopuscic żadnych obcych ciał świeczki i inne otwarte płom...

Page 37: ...iowego przez naduszenie i przytrzymanie przez 4 sekundy znajdującego się na odwrotnej stronie budzika przycisku RCC RESET 16 Na ekranie miga wieża radiowa 5 Ten proces może potrwać od 3 10 minut Jeżeli odbiór się nie uda to musimy ustawić czas manualnie patrz Ustawienia początkowe Włączanie i wyłączanie sygnału radiowego Możecie Państwo manualnie wyłączyć sygnał radiowy przytrzymując przez 4 sekun...

Page 38: ...ień godziny minuty oraz strefę czasu Budzenie Budzik posiada 2 niezależne od siebie nadające się do ustawienia godziny budzenia Alarm 1 1 5 jest dla dni tygodnia od poniedziałku do piątku Alarm 2 6 7 jest dla soboty i niedzieli Żeby przejść do trybu ustawień czasu budzenia należy nadusić i przytrzymać przycisk ALARM SET 15 Na ekranie miga wskaźnik godzin alarmu 1 1 5 Do ustawienia nadusić przycisk...

Page 39: ...nia prosimy dokonać zgodnie z rozporządzeniem ochrony środowiska w punktach zbiórki odpadów Tektura Opakowanie jest wykonane z tektury Utylizacja odpadów Utylizacji odpadów prosimy dokonać zgodnie z przepisami ochrony środowiska Gwarancja digi tech gmbh Na to urządzenie przysluguje 3 lata gwarancji od daty zakupu W przypadku wad budzika osoba kupujaca posiada ustawowe prawa wobec sprzedawcy tego u...

Page 40: ...h zapytań prosimy dostosować się do nastepujących wskazówek Zachować paragon i numer artykułu IAN 311269 jako dowod zakupu Numer artykułu znajduje się na tabliczce na grawerunku na stronie tytułowej instrukcji obsługi po lewej stronie na dole albo jako naklejka na odwrotnej lub dolnej stronie produktu W przypadku awarii albo innych problemów prosimy o kontakt telefoniczny albo mailowy z naszym niż...

Page 41: ...ové zóny 42 Nový start 42 Vypnutí a spuštění rádiem řízeného signálu 42 Rušení příjmu signálu 42 Osvětlení 42 Ukazatel teploty 42 Rychlé nastavení 42 Základní nastavení 43 Budík 43 Zapnutí nebo vypnutí budíku 43 Funkce opakovaného buzení SNOOZE 43 Pokyny pro čistění 43 Zjednodušené EU prohlášení o shodě 43 Likvidace elektrického přístroje 43 Likvidace baterií 44 Recyklace 44 Lepenka 44 Likvidace o...

Page 42: ...NÍ Toto zařízení může být používáno i osobami se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí včetně dětí starších než 8 let pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a jsou schopny pochopit z toho plynoucí rizika Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez ...

Page 43: ...3 Čas 16 RCC RESET 4 Sekundy 17 ALARM ON OFF 5 Ukazatel rádiového signálu DST 18 RCC OFF 6 Ukazatel teploty 19 Prostor na baterie 7 Ukazatel dne v týdnu 8 Ukazatel data D den M měsíc 9 Budík 2 6 7 10 Budík 1 1 5 11 Čas buzení 12 Ukazatel snooze 13 12 24 hodinový formát Uvedení do provozu Odstraňte ochrannou fólii z displeje budíku Otevřete prostor na baterie 19 na zadní straně přístroje a vložte j...

Page 44: ...tím tlačítka RCC OFF 18 na zadní straně budíku po dobu 4 vteřin Vysílací věž 5 na displeji zhasne Stiskněte a držte ještě jednou po dobu 2 vteřin tlačítko RCC OFF 18 a rádiové vlny na displeji zmizí Budík již žádný signál nepřijímá Nastavte čas ručně podle popisu v odstavci Základní nastavení Nový start příjmu rádiového signálu můžete ručně vyvolat držením tlačítka RCC RESET 16 na zadní straně bud...

Page 45: ...vypnutí budíku V normálním ukazateli času stiskněte ALARM ON OFF 17 1x pro nastavení budíku 1 1 5 10 a 2x pro nastavení budíku 2 6 7 9 3x pro nastavení obou budíků Stisknutím tlačítka ALARM SET 15 přepínáte mezi ukazatelem budíku 1 1 5 a 2 6 7 4x pro vypnutí obou budíků Při aktivovaném budíku se objeví symbol Alarm se rozezní při nastaveném času a zvýší 3x každých 10 vteřin svou frekvenci Pokud bu...

Page 46: ...znání záruky obdržíte od nás opravený nebo nový výrobek Opravou nebo výměnou výrobku nezačíná běžet nová záruční lhůta Záruční lhůta a zákonný nárok při nedostatcích Plněním garance se záruční lhůta neprodlouží Toto platí i pro nahrazené nebo opravené díly Případné škody a závady existující již při koupi musí být uplatněny ihned po vybalení Opravy provedené po skončení záruční lhůty Vám budou naúč...

Page 47: ... programy Servis Název Inter Quartz GmbH Ulice Valterweg 27A Město DE 65817 Eppstein Země NĚMECKO E mail support inter quartz de Telefon 49 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 0800 563862 00800 44 11 493 00800 5515 6616 800 142 315 00800 5515 6616 0800 004449 IAN 311269 Art Nr 4 LD5079 Dodavatel Upozorňujeme že následující adresa není adresa ...

Page 48: ...Nové spustenie 49 Zapnutie a vypnutie rádiového signálu 49 Rušenie príjmu 49 Svetlo 49 Zobrazenie teploty 49 Rýchle nastavenie 50 Základné nastavenie 50 Alarm budenia 50 Zapnutie a vypnutie alarmu budenia 50 Funkcia opakovaného budenia SNOOZE 50 Pokyny pre čistenie 50 Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode 51 Likvidácia elektronického zariadenia 51 Likvidácia batérií 51 Recyklácia 51 Lepenka 51 Likvid...

Page 49: ...ádzka s jednou batériou typu 1 5 V AA R6 LR6 Označenie jednosmerného prúdu Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny pre používateľa POZOR NEBEZPEČENSTVO PORANENIA Tento prístroj môžu používať osoby vrátane detí starších ako 8 rokov so zníženými fyzickými senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí keď sa na ne dohliada alebo keď boli poučené vzhľadom...

Page 50: ...a iné zdroje otvoreného ohňa boli vždy mimo dosahu tohto výrobku aby sa zamedzilo šíreniu ohňa Displej a ovládacie polia 1 Displej 14 SET C F 2 SNOOZE LIGHT 15 ALARM SET 3 Čas 16 RCC RESET 4 Sekundy 17 ALARM ON OFF 5 Rádiová veža DST 18 RCC OFF 6 Zobrazenie teploty 19 Batériový priečinok 7 Zobrazenie dňa v týždni 8 Zobrazenie dátumu D deň M mesiac 9 Alarm 2 6 7 10 Alarm 1 1 5 11 Čas budenia 12 Zob...

Page 51: ...Ak bol príjem rádiového signálu neúspešný musí sa čas nastaviť manuálne pozrite základné nastavenie Zapnutie a vypnutie rádiového signálu Rádiový signál môžete manuálne vypnúť tak že na 4 sekundy podržíte stlačené RCC OFF 18 na zadnej strane budíka Symbol rádiovej veže 5 zmizne z displeja Ešte raz stlačte RCC OFF 18 a na displeji zmiznú aj rádiové vlny Budík už neprijíma žiadny rádiový signál Poto...

Page 52: ...y ste sa dostali do režimu nastavovania času budenia Na displeji bliká zobrazenie hodín alarmu 1 1 5 Kvôli nastaveniu stlačte ALARM ON OFF 17 RCC OFF 18 a svoje nastavenie potvrďte stlačením ALARM SET 15 Rovnakým spôsobom nastavte minúty a čas budenia druhého alarmu 2 6 7 Zapnutie a vypnutie alarmu budenia V zobrazení bežného času stlačte ALARM ON OFF 17 1 krát kvôli zapnutiu alarmu 1 1 5 10 a 2 k...

Page 53: ...ou zárukou Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dňom zakúpenia výrobku Originál dokladu o nákupe si prosím starostlivo uschovajte Tento doklad je potrebný ako dôkaz zakúpenia výrobku Ak sa počas troch rokov platnosti záruky od dňa zakúpenia tohto výrobku na ňom vyskytnú chyby materiálu alebo výrobné chyby bude vám výrobok po našom posúdení bezplatne opravený alebo vymenený Uplatnenie nárok...

Page 54: ...gravírované na typovom štítku na titulnej strane tohto návodu vľavo dolu alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane V prípade výskytu porúch funkcií alebo iných nedostatkov sa najprv telefonicky alebo elektronickou poštou spojte s nasledujúcim servisným oddelením Na stránke www lidl service com si môžete stiahnuť tento návod spolu s množstvom ďalších príručiek videí o výrobkoch a softvérom Se...

Page 55: ...27A DE 65817 Eppstein GERMANY Stand der Informationen Last information update Version des informations Laatste informatie Stan informacji Stav informací Stav informácií 11 2018 Art Nr 4 LD5079 All manuals and user guides at all guides com ...

Reviews: