background image

 

www.auga.nl

 

 

18 

Deutsch

 

 

 

Achten Sie darauf, dass der Stecker vor Feuchtigkeit geschützt ist. Um 
zu verhindern, dass Wasser über das Kabel zum Stecker läuft, muss das 
Kabel in einem Bogen geführt werden (siehe Abbildung 3.) 

 

Entfernen Sie bei Arbeiten an dem UV-C Strahler immer den Stecker und 
der angeschlossenen Pumpe aus der Steckdose, so dass die Stromzufuhr 
zum UV-C Gerät und zur Pumpe unterbrochen ist. 

 

Der UV-C Strahler darf nur dann eingeschaltet sein, wenn diese 
vollständig mit Wasser gefüllt ist und ausreichend Wasser durch das 
Gerät strömt.

 

 

 

Wichtig:

 Wenn sich Personen im Wasser befinden, darf die UV-C-Lampe 

und andere elektronische Geräte nur dann in Betrieb sein, wenn das 
gesamte technische System entsprechend den Vorschriften für 
Schwimmteiche aufgebaut ist. 

 

Tauchen Sie den UV-C Strahlerniemals ins Wasser und schützen Sie es 
vor einem Überströmen. Der UV-C Strahler hat die Schutzklasse IPX4. 

 

Es dürfen nur Pumpen mit einem Druck von maximal 10 Metern (1 bar) 
angeschlossen werden. 

 

Schützen Sie die UV-C-Lampe vor starker Sonneneinstrahlung. 

 

Die UV-C-Einheit eignet sich ausschließlich für Süßwasser, ohne 
chemische Zusätze und mit einer Mindesttemperatur von 0°C und einer 
Höchsttemperatur von 35°C.  

 

Stellen Sie die UV-C-Einheit mit integriertem Vorschaltgerät auf einen 
nicht brennbaren, stabilen Untergrund in einem gut belüfteten Raum. 
Verhindern Sie eine Überhitzung des Vorschaltgerätes und Lampe. 

 

Inbetriebnahme der UV-C 

(Abbildung 1 bis 7): 

Wichtig! Die UV-C-Lampe darf nicht trockenlaufen. Ein Schaden an dem 
Gerät ist dadurch nicht auszuschließen. 

 

Es dürfen nur Pumpen mit einem Druck von maximal 10 Metern (1 bar) 
angeschlossen werden. 

 

Befestigen Sie den UV-C Strahler-Einheit so, dass sie nicht überlaufen 
kann. Verwenden Sie den Fuß mit integriertem Vorschaltgerä (11) und 
bei der VarioClean Pro auch die Füße (23), um die UV-c zu befestigen. 

 

Entscheiden Sie, an welcher Seite das Wasser in den UV-C Strahler ein 
und aus ausströmen soll. Mit den Kappen (8) und Anschlussstücken (6, 
19, 20 und 21) mit den Überwurfmuttern (7) kann man die Auswahl 
treffen. Verwenden Sie die große, ebene Dichtung (5), um die Kappe (8), 
den großen transparenten Anschluss (20) oder den schwarzen 
Gewindeflansch (6) am Ein- und Ausgang (12) wasserdicht zu 
montieren. 

 

Der Ein- und Ausgang (12) der UV-C-Einheit kann um 360° gedreht 
werden, indem die Klemmmuttern (26) am Edelstahlrohr (27) gelöst 
werden. Drehen Sie die Klemmmuttern (26) nach dem Einstellen mit der 
Hand wieder richtig fest. 

 

Verbinden Sie die transparenten Anschlussstücke (20 und 21) bzw. das 
schwarze Gewinde (6) und die Schlauchanschlüsse (19) des UV-C 
Strahlers wasserdicht mit Ihrem Filtersystem und der Pumpe.  

 

Die transparenten Anschlüsse (20 und 21) können mit PVC-
Leitungen verklebt werden. Wählen Sie den Anschluss mit 
passendem Ø. 

 

Am kleinen transparenten Anschluss (21) kann auch eine 
Gewindeverbindung angeschlossen werden. Mit der im  

 

 

Summary of Contents for VarioClean 36

Page 1: ...Strahler UV c devices VarioClean Pro G e b r u i k s a a n w i j z i n g I n s t r u c t i o n s d u t i l i s a t i o n B e d i e n u n g s a n l e i t u n g O p e r a t i o n i n s t r u c t i o n...

Page 2: ...ruiksaanwijzing NL 6 Instructions d utilisation F 11 Bedienungsanleitung D 17 Operation instructions GB 23 Garantiecertificaat Certificat de garantie Garantie Zertifikat Guarantee certificate 28 Speci...

Page 3: ...www auga nl 3 2 1 3 4 Afbeeldingen Figure Bilder Pictures...

Page 4: ...www auga nl 4 Afbeeldingen Figure Bilder Pictures www auga nl 5 6 7 a VarioClean Pro 36 55W...

Page 5: ...www auga nl 5 Afbeeldingen Figure Bilder Pictures VarioClean Pro 75W 7 b...

Page 6: ...entie UV C straling is schadelijk voor de ogen en de huid Gebruik de UV c lamp uitsluitend in het gesloten apparaat Functiecontrole van de lamp is gemakkelijk waar te nemen door de transparante aanslu...

Page 7: ...alleen pompen aangesloten worden met een max druk van 10 meter 1 Bar Bevestig de UV C unit zo dat deze niet kan overstromen Gebruik de voet met ballast 11 en bij de VarioClean Pro 75 ook de voeten 23...

Page 8: ...en ballast 11 verkorten Neem de veiligheidsvoorschriften in acht 1 De UV C en pomp van het stroomnet scheiden door de stekkers uit het stopcontact te nemen en beveiligen tegen opnieuw inschakelen 2 Z...

Page 9: ...tsglasbuis 13 weer terug in de UV c zorg dat de kwartsglasafdichting 4 weer goed om het plastic deel van de kwartsglasbuis 13 zit Zorg bij de 75W dat de dop 25 op de kwartsglasbuis zit 10 Plaats het z...

Page 10: ...voor de aankoopbon als bewijs te bewaren Schade aan de UV c binnen de garantietermijn ontstaan door een productie en of materiaalfout wordt kosteloos hersteld of er wordt een vervangend product aangeb...

Page 11: ...l Consignes de s curit Attention les rayons UV C sont nocifs pour les yeux et la peau Utilisez exclusivement la lampe UV C dans l appareil ferm Le bon fonctionnement de la lampe est facile effectuer g...

Page 12: ...La lampe UV C ne peut pas fonctionner sec Cela pourrait endommager l unit UV C Seules des pompes d une pression maximum de 10 m tres 1 Bar peuvent tre raccord es Fixez l unit UV C de fa on ce qu elle...

Page 13: ...UV C 16 chaque jour afin de garantir le bon fonctionnement continu de l unit UV C L unit UV C est pr vue pour fonctionner en continu 24 heures par jour Des mise sous et hors tension r p t es peuvent r...

Page 14: ...ard 3 de l unit UV C 5 D posez le tuyau en verre de silice 13 de l unit UV C 6 Nettoyez le tuyau en verre de silice 13 avec une ponge douce en vitant de le rayer et s chez le tuyau en verre de silice...

Page 15: ...l unit UV C comme d crit plus t t avant de la rentrer limination et stockage des d chets Les appareils lectriques qui sont utilis s dans le m nage doivent tre limin s conform ment aux directives EU L...

Page 16: ...e de silice l usure naturelle le fonctionnement sec les erreurs d utilisation les d p ts calcaires le manque d entretien le gel les r parations non professionnelles et les d g ts dus une mauvaise util...

Page 17: ...n fachkundigen Installateur Sicherheitsvorschriften Achtung UV C Strahlung ist sch dlich f r Augen und Haut Verwenden Sie die UV C Lampe ausschlie lich in dem geschlossenen Ger t Die Funktionskontroll...

Page 18: ...em gut bel fteten Raum Verhindern Sie eine berhitzung des Vorschaltger tes und Lampe Inbetriebnahme der UV C Abbildung 1 bis 7 Wichtig Die UV C Lampe darf nicht trockenlaufen Ein Schaden an dem Ger t...

Page 19: ...s Wasser durch den UV C Strahler str mt anschlie end kann die VarioClean Pro eingeschaltet werden Kontrollieren Sie ob es keine Undichtigkeit gibt schalten Sie den UV C Strahler und die Pumpe bei Undi...

Page 20: ...eder einschalten Quarzglasrohr reinigen Abbildung 7 Das Quarzglasrohr 13 wird durch das Teichwasser verschmutzt so dass die UV C Einstrahlung abnimmt daher muss das Quarzglasrohr 13 regelm ig gereinig...

Page 21: ...an Pro eingeschaltet werden 18 Kontrollieren Sie ob es keine Undichtigkeit gibt schalten Sie den UV C Strahler und die Pumpe bei Undichtigkeit aus und beheben Sie diese bevor Sie die Pumpe und den UV...

Page 22: ...es beginnt Bitte bewahren Sie Ihren Kassenzettel als Beleg auf Schaden der innerhalb der Garantiefrist an dem UV C Strahler entsteht und durch einen Produktions und oder Materialfehler verursacht wird...

Page 23: ...UV C pump may only be used if the garden pond and the corresponding protected zone meets relevant statutory requirements If in doubt consult a qualified installer The UV C may only be connected to a s...

Page 24: ...less steel pipe 27 Do up the clamp nuts 26 by hand securely after setting up Connect the transparent connectors 20 and 21 or black wire 6 and hose connectors 19 from the UV C to your filter system and...

Page 25: ...17 8 Make sure that the o ring 14 sits properly in the groove on the plastic part of the quartz glass tube 13 9 Place the UV C lamp 16 and the lamp fitting cap 17 back in the UV C Make sure that the p...

Page 26: ...the plastic part of the quartz glass tube 13 sits in the hole on the safety switch in the lamp fitting cap 17 Check the markings on the plastic part of the quartz glass tube 13 ad the lamp fitting ca...

Page 27: ...er More information on local landfill sites can be obtained from the municipality in which you live Warranty conditions The UV C is covered by a 24 month warranty from the date of purchase Please keep...

Page 28: ...n met dit garantiebewijs Ne pas oublier de garder votre facture d achat avec ce certificat de garantie ensemble Vergessen Sie nicht Ihren Kaufbeleg mit diesem Garantieschein zusammen zu halten Don t f...

Reviews: