AudioSonic CL-1485 Instruction Manual Download Page 24

Instruction Manual 

24

Návod na použitie

jednoducho stlačte a podržte tlačidlo SLEEP,časovač spánku (14), a potom stlačte 
tlačidlo MINUTE, nastavenie minút (4) a nastavte požadovanú dobu funkcie 
časovača spánku. Stlačte tlačidlo SLEEP (14) a HOUR tlačidlo pre nastavenie hodín 
(13) súčasne pre nastavenie doby jednej hodiny a 59 minút časovača spánku. Ak 
chcete rádio vypnúť skôr, než uplynie časovač spánku, stlačte SNOOZE tlačidlo, 
odklad budíka (3).

odložiť operáciu

Keď je alarm zapnutý, stlačte tlačidlo SNOOZE, odklad budíka tlačidlo (3). Po 9 
minútach, bude alarm znovu zvoniť alebo hrať.

Ak chcete ísť spať s hudbou a prebudiť sa s hudbou

Opakujte kroky "prebudenia hudbou". Stlačte tlačidlo SLEEP, časovač spánku (14) a 
nastavte požadovaný čas prehrávania. Rádio sa automaticky zastaví a začne znovu v 
nastavenom čase budenia hrať.

prevádzka projektora

Stlačte tlačidlo PROJECTION tlačidlo projektora (15) raz. Pre zapnutie projektora 
stlačte tlačidlo(16). Čas bude premietaný na strope v tmavom stave. Nastavte 
zaostrenie gombíkom FOCUS (17) pre nastavenie zaostrenia premietaného dátumu 
alebo času. Môžete otáčať projektový gombík pre nastavenie uhla projekcie (20) 
až do 90 stupňov. Stlačte tlačidlo SET, nastavenia (2) raz pre premietanie dátumu, 
stlačte tlačidlo SET, nastavenia (2) dvakrát pre premietanie sekúnd. Stlačte tlačidlo 
SET,nastavenia (2) opäť a vrátite sa do zobrazenia času. V normálnom zobrazení 
času, stlačte tlačidlo MODE, nastavenie režimu (1) a projektor bude premietať 
čas a dátum. Potom stlačte tlačidlo MODE, nastavenie režimu (1) a tlačidlo SET, 
nastavenia (2) a nastavte správny čas projektu. Stlačte tlačidlo MODE (1) štyrikrát a 
zjaví sa Vám "00:00", potom môžete nastaviť čas na 24 hodinový režim. Ak chcete 
nastaviť čas pre 12 hodinový režim, potom majte stlačené tlačidlo SET, nastavenia 
(2), kým neuvidíte na displeji zobrazené "12:" potom môžete nastaviť čas na 12 
hodinový režim. Stlačte tlačidlo MODE, nastavenie režimu (1) pre prepnutie medzi 
dátumom a časom. Potom stlačte tlačidlo SET, nastavenia (2) pre zmenu dátumu 
alebo času. Stlačte tlačidlo PROJECTION tlačidlo projektora (15). Projektor vypnete 
tlačidlom (16).

vArovAnie

1.  Žiadne zdroje otvoreného ohňa, napríklad sviečky a iné neumiestňujte na 

prístroj a do jeho blízkosti.

2.  Neukladajte výrobok do uzatvorených skríň a regálov bez riadneho vetrania.
3.  Ak používate zástrčku ako odpojovacie zariadenie, mala by byť vždy ľachko 

dostupná.

4.  Vetraniu by sa nemalo brániť zakrytím vetracích otvorov s položkami ako sú 

noviny, obrusy, závesy atď.

5.  Nesmie byť vystavený kvapkajúcej alebo striekajúcej vode a predmetom 

naplnenými kvapalinou ako sú vázy atď.

6.  Nepripájajte FM anténu na vonkajšiu anténu.
7.  Prístroj by nemal byť vystavený priamemu slnečnému žiareniu, vysokej alebo 

nízkej teplote, vlhkosti, vibrácií alebo umiestnený v prašnom prostredí.

8.  Na čistenie zariadenia nepoužívajte drsné čistiace prostriedky, benzén, riedidlá 

alebo iné rozpúšťadlá. Na čistenie povrchu použite mäkkú handričku namočenú 
do jemného čistiaceho prostriedku.

9.  Nikdy sa nepokúšajte vložiť vodiče, kolíky alebo iné suché predmety do 

ventilačných otvorov alebo otvorenej jednotky.

Nevyhadzujte zariadenia medzi domový odpad. Tento výrobok musí byť 
zlikvidovaný v súlade so smernicou EU 2002/96/EC-WEEE  (o odpade 
elektrických a elektronických zariadení). Zariadenie je potrebné odniesť 
do zberného miesta a dodržiavať platné predpisy. V prípade pochybností 

sa obráťte na Vašu obec.

UpoZornenie

• 

Nebezpečenstvo výbuchu pri nesprávnej výmene batérie.

• 

Batérie mahraďte iba rovnakým alebo ekvivalentným typom batérií.

• 

Batérie nesmú byť vystavené nadmernému teplu, ako je slnečné žiarenie, ohňu 
alebo podobne.

• 

Je potrebné venovať pozornosť na environmentálne aspekty pri likvidácii batérií.

Summary of Contents for CL-1485

Page 1: ...nwijzing fr Mode d emploi dE Bedienungsanleitung es Manual de instrucciones pt Manual de Instru es pl Instrukcje u ytkowania iT Istruzioni per l uso SV Anv ndare CH N vod k pou it SK N vod k pou itiu...

Page 2: ......

Page 3: ...ockdisplaytothecorrecttime ReleasetheTIMEbutton 5 whenfinishedthesetting Radio operation Slide the ON OFF AUTO button 7 to ON Adjust the TUNING knob 8 and the VOLUME BUZZ knob 9 for the desired statio...

Page 4: ...on 15 again to turn off the PROJECTOR 16 WARNING 1 No flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus 2 Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ven...

Page 5: ...MINUTE knop 4 en of de HOUR knop 13 om de display van de klok op de juiste tijd te zetten Laat tenslotte de TIME knop 5 weer los Radiobediening Schuif de ON OFF AUTO knop 7 op ON Draai aan de TUNING...

Page 6: ...wijzigen Druk nog een keer op de PROJECTION knop 15 om de PROJECTOR 16 uit te schakelen WAARSCHUWING 1 Er mogen geen voorwerpen met een open vlam zoals aangestoken kaarsen op het apparaat worden gepl...

Page 7: ...E PILE 18 l arri re et ins rez une pile de 9 VOLTS comme indiqu dans le compartiment et le m canisme de l horloge conservera toujours l heure et le programme de l alarme en cours Fonctionnement radio...

Page 8: ...r glez l heure au format 24 heures Pour r gler l heure au format 12 heures appuyez sur le BOUTON R GLAGE 2 jusqu ce que 12 A s affiche puis r glez l heure au format 12 heures Appuyez sur le BOUTON MOD...

Page 9: ...en Sie die ZEIT TASTE 5 Dr cken Sie die MINUTEN TASTE 4 oder STUNDEN TASTE 13 um die Uhranzeige auf die korrekte Zeit einzustellen Lassen Sie die ZEIT TASTE 5 los wenn die Zeiteinstellung beendet ist...

Page 10: ...ndern Dr cken Sie erneut die PROJEKTIONSTASTE 15 um den PROJEKTOR 16 auszuschalten WARNUNG 1 Auf das Ger t d rfen keine offenen Flammen wie z B angez ndete Kerzen gestellt werden 2 Das Produkt nicht i...

Page 11: ...o de radio Ponga el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO AUTO 7 en ENCENDIDO Ajuste el MANDO DE SINTONIZACI N 8 y el MANDO DE VOLUMEN 9 a la emisora y volumen deseados Configuraci n de hora Presione y man...

Page 12: ...ar entre fecha y hora Pulse el BOT N ESTABLECER 2 para cambiar la fecha o la hora Pulse el BOT N DE PROYECCI N 15 de nuevo para desactivar el PROYECTOR 16 ADVERTENCIA 1 No coloque encima del aparato o...

Page 13: ...PTOR DE SINTONIZA O 8 e o CONTROLO DO VOLUME 9 para a esta o que deseja e o n vel de som Definir as horas Pressione e mantenha pressionado o BOT O HORAS 5 Pressione o BOT O MINUTOS 4 ou o BOT O HORAS...

Page 14: ...ra Depois pressione o BOT O DEFINIR 2 para alterar a data ou a hora Pressione o BOT O PROJEC O 15 de novo para desligar o PROJECTOR 16 AVISO 1 N o devem ser colocadas sobre o aparelho fontes de chama...

Page 15: ...IA 8 oraz REGULATOR G O NO CI 9 w poz odpowiedniej stacji i poziomu g o no ci s uchania Ustawianie czasu Nacisn i przytrzyma USTAWIENIE CZASU 5 Nacisn USTAWIENIE MINUT 4 lub USTAWIENIE GODZIN 13 aby u...

Page 16: ...NIE 1 Na urz dzeniu nie nale y stawia r de otwartego ognia jak zapalone wiece 2 Urz dzenie nie nale y ustawia w zamkni tych szafkach lub rega ach gdzie wymiana powietrza jest utrudniona 3 Wtyczka prze...

Page 17: ...display per l ora corretta Rilasciare il pulsante TIME 5 quando ultimato l impostazione Uso della radio Spostare il pulsante ON OFF AUTO 7 su ON Regolare la manopola TUNING 8 e la manopola VOLUME BUZ...

Page 18: ...per modificare data od ora Premere di nuovo il pulsante PROJECTION 15 per spegnere il PROIETTORE 16 AVVERTENZA 1 Non porre alcuna fonte di fiamma libera come candele sull apparecchio 2 Non posizionar...

Page 19: ...sningen till korrekt tid Sl pp TIME knappen 5 n r du r klar med inst llningen Radiofunktion Skjut P AV AUTO knappen 7 till P Justera INST LLNINGS ratten 8 och VOLYM SUMMER ratten 9 till den nskade sta...

Page 20: ...f r att ndra datum eller tid Tryck p PROJECTION knappen 15 igen f r att sl av PROJEKTORN 16 VARNING 1 Inga flamk llor s som t nda ljus b r placeras p apparaten 2 Placera inte produkten i slutna bokhy...

Page 21: ...n asu Stla te a podr te tla tko AS pro nastaven asu 5 Stla te tla tko MINUTE pro nastaven minut 4 alebo HOUR tla tko 13 pro nastaven zobrazen hodin na spr vn as Uvoln te tla tko AS 5 po dokon en nasta...

Page 22: ...e tla tko SET nastaven 2 dokud neuvid te na displeji zobrazen 12 potom m ete nastavit as na 12 hodinov re im Stla te tla tko MODE nastaven re imu 1 pro p epnut mezi datumem a asem Potom stla te tla tk...

Page 23: ...stavenie asu Stla te a podr te tla idlo AS pre nastavenie asu 5 Stla te tla idlo MINUTE pre nastavenie min t 4 alebo HOUR tla idlo 13 pre nastavenie zobrazenia hod n na spr vny as Uvo nite tla idlo AS...

Page 24: ...la en tla idlo SET nastavenia 2 k m neuvid te na displeji zobrazen 12 potom m ete nastavi as na 12 hodinov re im Stla te tla idlo MODE nastavenie re imu 1 pre prepnutie medzi d tumom a asom Potom stla...

Page 25: ...Instruction Manual...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...CD 570 LE 247802 DV 1821 www tristar eu...

Reviews: