AudioSonic CL-1485 Instruction Manual Download Page 15

11 12

10

8

6

4

5

9

7

3

2

1

17 18

19

15

14

16

13

Instruction Manual 

15

pL

 

Instrukcje użytkowania

opis 

1.  PROJEKTOR PIERŚCIEŃ PROJEKCJI (REGULACJA KĄTA)
2.  PRZYCISK PROJEKCJI 
3.  PRZYCISK FUNKCJI SEN 
4.  PRZYCISK PASMA AM/FM
5.  PRZYCISK ALARMU 
6.  PRZYCISK DRZEMKI 

 

7.  PRZYCISK CZASU 

 

8.  PRZYCISK WŁ./WYŁ/AUTO   
9.  PRZYCISK GODZIN 
10.  PRZYCISK MINUT 

 

11.  EKRAN LED   

 

12.  ANTENA PRZEWODOWA FM oraz KABEL ZASILANIA AC
13.  PRZYCISK TRYBU 
14.  REGULATOR OSTROŚCI
15.  PRZYCISK USTAWIEŃ 
16.  REGULATOR DOSTRAJANIA 
17.  STEROWANIE GŁOŚNOŚCIĄ / DŹWIĘKIEM 
18.  GŁOŚNIK  

 

19.  KOMORA BATERII 

podłączanie radia 

Podłączyć kabel AC do gniazda zasilania. Kiedy przerwane jest zasilanie elektryczne, 
po ponownym wznowieniu, ekran zegara miga. W celu prawidłowej pracy 
konieczne jest ponowne ustawienie zarówno czasu bieżącego jak i alarmu

rezerwowa bateria

Ten zegar posiada system zasilania rezerwowego, aby zapewnić prawidłową pracę 
podczas awarii zasilania. Otworzyć KOMORĘ BATERII (18) z tyłu i wstawić jedną 
baterię 9V, jak pokazano w komorze, a mechanizm zegara będzie wciąż pokazywać 
bieżący czas oraz zachowa program alarmów.

obsługa radia

Ustawić PRZEŁĄCZNIK WŁ./WYŁ/AUTO (7) w poz. “WŁ.”. Ustawić REGULATOR 
DOSTRAJANIA (8) oraz REGULATOR GŁOŚNOŚCI (9) w poz. odpowiedniej stacji i 
poziomu głośności słuchania. 

Ustawianie czasu 

Nacisnąć i przytrzymać USTAWIENIE CZASU (5). Nacisnąć USTAWIENIE MINUT (4) 
lub USTAWIENIE GODZIN (13), aby ustawić odpowiedni czas. Zwolnić USTAWIENIE 
CZASU (5) po zakończeniu ustawień.

Budzenie przy muzyce 

Nacisnąć i przytrzymać USTAWIENIE ALARMU (12). Nacisnąć USTAWIENIE GODZIN 
(13) lub USTAWIENIE MINUT (4), aby ustawić odpowiedni czas budzenia. Zwolnić 
USTAWIENIE ALARMU (12), aby pokazać bieżący czas. Ustawić PRZEŁĄCZNIK WŁ./
WYŁ/AUTO (7) w poz. “AUTO” i włączyć głośność. Radio automatycznie włączy się 
w danym czasie. 

Budzenie przy dźwięku alarmu 

Powtórzyć kroki "BUDZENIE PRZY MUZYCE" i ustawić KONTROLKĘ GŁOŚNOŚCI/ 
DŹWIĘKU w poz. “WYŁ”. Będziemy obudzeni przy dźwiękach alarmu BUDZIKA. Jeśli 
chcemy zatrzymać alarm, ustawić PRZEŁĄCZNIK WŁ./WYŁ/AUTO (7) w poz. "WYŁ". 

spanie przy muzyce 

Ustawić PRZEŁĄCZNIK WŁ./WYŁ/AUTO (7) w poz. “WYŁ” lub "AUTO". Nacisnąć raz 
USTAWIENIE FUNKCJI SEN (14). Można ustawić odtwarzanie radia na 59 minut 
podczas snu. Aby ustawić wybrany okres na sen, po prostu nacisnąć i przytrzymać 
USTAWIENIE FUNKCJI SEN (14) a następnie nacisnąć USTAWIENIE MINUT (4), aby 
ustawić wybrany okres funkcji sen. Nacisnąć USTAWIENIE FUNKCJI SEN (14) oraz 
USTAWIENIE GODZIN (13) jednocześnie na czas snu przez godzinę oraz 59 minut. 
Jeśli chcemy wyłączyć radio przed upłynięciem czasu na sen, należy nacisnąć raz 
PRZYCISK DRZEMKI (3). 

Summary of Contents for CL-1485

Page 1: ...nwijzing fr Mode d emploi dE Bedienungsanleitung es Manual de instrucciones pt Manual de Instru es pl Instrukcje u ytkowania iT Istruzioni per l uso SV Anv ndare CH N vod k pou it SK N vod k pou itiu...

Page 2: ......

Page 3: ...ockdisplaytothecorrecttime ReleasetheTIMEbutton 5 whenfinishedthesetting Radio operation Slide the ON OFF AUTO button 7 to ON Adjust the TUNING knob 8 and the VOLUME BUZZ knob 9 for the desired statio...

Page 4: ...on 15 again to turn off the PROJECTOR 16 WARNING 1 No flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus 2 Do not place the product in closed bookcases or racks without proper ven...

Page 5: ...MINUTE knop 4 en of de HOUR knop 13 om de display van de klok op de juiste tijd te zetten Laat tenslotte de TIME knop 5 weer los Radiobediening Schuif de ON OFF AUTO knop 7 op ON Draai aan de TUNING...

Page 6: ...wijzigen Druk nog een keer op de PROJECTION knop 15 om de PROJECTOR 16 uit te schakelen WAARSCHUWING 1 Er mogen geen voorwerpen met een open vlam zoals aangestoken kaarsen op het apparaat worden gepl...

Page 7: ...E PILE 18 l arri re et ins rez une pile de 9 VOLTS comme indiqu dans le compartiment et le m canisme de l horloge conservera toujours l heure et le programme de l alarme en cours Fonctionnement radio...

Page 8: ...r glez l heure au format 24 heures Pour r gler l heure au format 12 heures appuyez sur le BOUTON R GLAGE 2 jusqu ce que 12 A s affiche puis r glez l heure au format 12 heures Appuyez sur le BOUTON MOD...

Page 9: ...en Sie die ZEIT TASTE 5 Dr cken Sie die MINUTEN TASTE 4 oder STUNDEN TASTE 13 um die Uhranzeige auf die korrekte Zeit einzustellen Lassen Sie die ZEIT TASTE 5 los wenn die Zeiteinstellung beendet ist...

Page 10: ...ndern Dr cken Sie erneut die PROJEKTIONSTASTE 15 um den PROJEKTOR 16 auszuschalten WARNUNG 1 Auf das Ger t d rfen keine offenen Flammen wie z B angez ndete Kerzen gestellt werden 2 Das Produkt nicht i...

Page 11: ...o de radio Ponga el INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO AUTO 7 en ENCENDIDO Ajuste el MANDO DE SINTONIZACI N 8 y el MANDO DE VOLUMEN 9 a la emisora y volumen deseados Configuraci n de hora Presione y man...

Page 12: ...ar entre fecha y hora Pulse el BOT N ESTABLECER 2 para cambiar la fecha o la hora Pulse el BOT N DE PROYECCI N 15 de nuevo para desactivar el PROYECTOR 16 ADVERTENCIA 1 No coloque encima del aparato o...

Page 13: ...PTOR DE SINTONIZA O 8 e o CONTROLO DO VOLUME 9 para a esta o que deseja e o n vel de som Definir as horas Pressione e mantenha pressionado o BOT O HORAS 5 Pressione o BOT O MINUTOS 4 ou o BOT O HORAS...

Page 14: ...ra Depois pressione o BOT O DEFINIR 2 para alterar a data ou a hora Pressione o BOT O PROJEC O 15 de novo para desligar o PROJECTOR 16 AVISO 1 N o devem ser colocadas sobre o aparelho fontes de chama...

Page 15: ...IA 8 oraz REGULATOR G O NO CI 9 w poz odpowiedniej stacji i poziomu g o no ci s uchania Ustawianie czasu Nacisn i przytrzyma USTAWIENIE CZASU 5 Nacisn USTAWIENIE MINUT 4 lub USTAWIENIE GODZIN 13 aby u...

Page 16: ...NIE 1 Na urz dzeniu nie nale y stawia r de otwartego ognia jak zapalone wiece 2 Urz dzenie nie nale y ustawia w zamkni tych szafkach lub rega ach gdzie wymiana powietrza jest utrudniona 3 Wtyczka prze...

Page 17: ...display per l ora corretta Rilasciare il pulsante TIME 5 quando ultimato l impostazione Uso della radio Spostare il pulsante ON OFF AUTO 7 su ON Regolare la manopola TUNING 8 e la manopola VOLUME BUZ...

Page 18: ...per modificare data od ora Premere di nuovo il pulsante PROJECTION 15 per spegnere il PROIETTORE 16 AVVERTENZA 1 Non porre alcuna fonte di fiamma libera come candele sull apparecchio 2 Non posizionar...

Page 19: ...sningen till korrekt tid Sl pp TIME knappen 5 n r du r klar med inst llningen Radiofunktion Skjut P AV AUTO knappen 7 till P Justera INST LLNINGS ratten 8 och VOLYM SUMMER ratten 9 till den nskade sta...

Page 20: ...f r att ndra datum eller tid Tryck p PROJECTION knappen 15 igen f r att sl av PROJEKTORN 16 VARNING 1 Inga flamk llor s som t nda ljus b r placeras p apparaten 2 Placera inte produkten i slutna bokhy...

Page 21: ...n asu Stla te a podr te tla tko AS pro nastaven asu 5 Stla te tla tko MINUTE pro nastaven minut 4 alebo HOUR tla tko 13 pro nastaven zobrazen hodin na spr vn as Uvoln te tla tko AS 5 po dokon en nasta...

Page 22: ...e tla tko SET nastaven 2 dokud neuvid te na displeji zobrazen 12 potom m ete nastavit as na 12 hodinov re im Stla te tla tko MODE nastaven re imu 1 pro p epnut mezi datumem a asem Potom stla te tla tk...

Page 23: ...stavenie asu Stla te a podr te tla idlo AS pre nastavenie asu 5 Stla te tla idlo MINUTE pre nastavenie min t 4 alebo HOUR tla idlo 13 pre nastavenie zobrazenia hod n na spr vny as Uvo nite tla idlo AS...

Page 24: ...la en tla idlo SET nastavenia 2 k m neuvid te na displeji zobrazen 12 potom m ete nastavi as na 12 hodinov re im Stla te tla idlo MODE nastavenie re imu 1 pre prepnutie medzi d tumom a asom Potom stla...

Page 25: ...Instruction Manual...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...CD 570 LE 247802 DV 1821 www tristar eu...

Reviews: