background image

11

cOnsignes de sÉcuritÉ impOrtantes

1. lisez ces instructions.

2. conservez ces instructions.

3. respectez les avertissements.

4. suivez les instructions.

5. n’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

6. nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7. température de fonctionnement : entre 5 et  40°c

humidité : 30% à 90% (sans condensation)

8. n’obstruez pas les orifices de ventilation. installez-le

conformément aux instructions du fabricant.

9. laisser un minimum d’espace libre de 10 cm autour de 

l’appareil pour garantir une bonne ventilation d’air.

10. le système de ventilation ne doit pas être entravé : ne pas 

recouvrir les ouvertures d’aération par des éléments tels que 

des journaux, des tissus, des rideaux, etc.

11. n’installez pas l’appareil à proximité d’une source de 

chaleur comme un radiateur, une bouche d’air chaud, un four 

ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) product-

eurs de chaleur.

12. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de 

le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises et à 

l’endroit où il sort de l’appareil.

13. utilisez uniquement des fixations/accessoires agréés par 

le fabricant.

14. débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de 

non-utilisation prolongée.

15. adressez-vous au personnel qualifié pour les répara-

tions. des réparations sont nécessaires lorsque l’appareil a 

été endommagé de quelque manière que ce soit, notamment 

si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du 

liquide a été renversé, si des objets sont tombés à l’intérieur de 

l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, 

s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé.

16. réparation des dommages

débranchez l’appareil de la prise murale et adressez-vous au 

personnel qualifié dans les cas suivants:

a. lorsque la prise ou le cordon d’alimentation est endom-

magé,

B. si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés 

dans l’appareil,

c. si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau,

d. si l’appareil ne fonctionne pas normalement en suivant les 

instructions d’utilisation. une utilisation ou un réglage inap pro-

prié des commandes décrites dans les instructions d’utilisation 

peut provoquer des dommages et nécessitera souvent un travail 

important de la part du personnel qualifié pour restaurer le 

fonctionnement normal de l’appareil, e. si l’appareil est tombé 

ou endommagé de quelque manière que ce soit

f. si l’appareil montre un changement significatif de ses per-

formances, cela indique une réparation nécessaire.

17. entrée d’objet et de liquide

n’insérez jamais d’objet quel qu’il soit dans l’appareil à 

travers les orifices, car il peut toucher des points doté d’une 

tension dangereuse ou court-circuiter des pièces et provoquer 

un incendie ou une électrocution. l’appareil ne doit pas être 

exposé au ruissellement ou aux éclaboussures et aucun objet 

rempli de liquide, comme un vase, ne doit être placé sur 

l’appareil. ne jamais placer de sources de flammes nues, telles 

que des bougies allumées, sur l’appareil 

18. Batteries

tenez toujours compte des problèmes environnementaux et 

respectez les dispositions réglementaires locales lors de la mise 

au rebut des batteries.

19. si vous installez l’appareil dans un endroit confiné, comme 

une bibliothèque ou un rack, assurez-vous qu’il est suffisamment 

ventilé. laissez 20 cm  d’espace libre au-dessus et sur les côtés 

et 10 cm à l’arrière. le bord arrière de l’étagère ou du plateau 

au-dessus de l’appareil doit être situé à au moins 10 cm du 

panneau arrière ou du mur, afin de créer un passage pour la 

sortie de l’air chaud.

20. l’alimentation et le cordon d’alimentation de cet appareil 

sont prévus uniquement pour un usage à l’intérieur.

21. utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni.

si la prise secteur ou un coupleur d’appareil est utilisé pour 

déconnecter le périphérique, le périphérique déconnecté doit 

rester facilement accessible.

Attention:

pOur rÉduire les risQues d’incendie Ou 

d’ÉlectrOcutiOn, ne pas eXpOser cet appar-

eil À la pluie Ou l’humiditÉ.

AvertiSSement:

pOur rÉduire les risQues d’ÉlectrOcutiOn, 

ne pas Ôter le cOuvercle (Ou le dOs). 

aucune piÈce À l’intÉrieur ne peut Être 

rÉparÉe par l’utilisateur. s’adresser au  

persOnnel QualifiÉ pOur les rÉparatiOns.

la lampe clignotante avec la pointe de flèche comme 

symbole, dans un triangle équilatéral, est prévue pour 

alerter l’utilisateur de la présence d’une « tension dan-

gereuse» non isolée à l’intérieur du boîtier du produit, 

qui peut être suffisamment importante pour constituer 

un risque d’électrocution.

le point d’exclamation dans un triangle équilatéral 

est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence 

d’instructions importantes de maintenance et de  

réparation, dans la documentation jointe au produit.

Summary of Contents for ADDON SUB

Page 1: ...isation Bedienungsanleitung Manual del propietario K ytt opas Gebruikershandleiding Questo manuale d istruzione fornito da trovaprezzi it Scopri tutte le offerte per Audio Pro Addon Sub o cerca il tuo...

Page 2: ...experiences in your home Addon SUB is more than just a powered subwoofer It s combined audio and acoustical knowledge into one powerful ace bass subwoofer Enjoy your music with Addon SUB www audiopro...

Page 3: ...er D If the apparatus does not operate normally by following the operating instructions Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper adjust ment of other co...

Page 4: ...le crossover frequency 50 130Hz Inputs LFE and RCA Dimension WXHxD 275x295x295mm IN THE BOX 1 X ADDON SUBWOOFER 1 X POWERCABLE 1 X RCA LINE CABLE rear panel 1 Set phase 0 180 degrees 2 ON AUTO OFF swi...

Page 5: ...T R input red in colour Adjust Level and crossover on Addon SUB to your liking and environment Use supplied RCA cable and connect to subout on your stereo receiver then connect the cable to RCA input...

Page 6: ...ON subwoofer is always on AUTO Subwoofer starts automatically when receiving sound signal OFF Subwoofer is set to OFF Connect to LFE input if you want your Home Theater receiver to handle upper cross...

Page 7: ...fattande arbete av s rskilt utbildad reparat r f r att f utrustningen att fungera normalt igen E Om produkten har tappats eller skadats p n got s tt samt F Om produkten prestanda f r ndras p tagligt d...

Page 8: ...ningsfrekvens 50 130Hz Ing ngar LFE och RCA Dimensioner BXHxD 275x295x295mm I kartongen 1 X ADDON SUBWOOFER 1 X Str mkabel 1 X RCA signal kabel Bakre panel 1 St ll fas 0 180 grader 2 ON AUTO OFF omkop...

Page 9: ...ut till R ing ng R input r df rgad Justera sedan volym och delningsfrekvens s basen passar ditt rum och din musik Anv nd den medf ljande RCA kabeln och anslut till Sub Out p din stereo receiver anslut...

Page 10: ...AUTO Subwoofer startas automatisk n r den f r ljudsignal OFF Subwoofern r avst ngd Anslut till LFE ing ngen om du vill att din hemmabio reciever ska sk ta delningsfrekvensen ist llet f r sj lva subwo...

Page 11: ...restaurer le fonctionnement normal de l appareil E Si l appareil est tomb ou endommag de quelque mani re que ce soit F Si l appareil montre un changement significatif de ses per formances cela indique...

Page 12: ...ntr es LFE et RCA Dimension HXLxP 275x295x295mm CONTENU DE LA BO TE 1 X SUBWOOFER SUPPL MENTAIRE 1 X C BLE D ALIMENTATION 1 X C BLE RCA PANNEAU ARRI RE 1 R glez la phase entre 0 et 180 degr s 2 Interr...

Page 13: ...rences et l endroit dans lequel vous vous trouvez CONNEXION AU ST R O R CEPTEUR Utilisez le c ble RCA fourni et connectez le la sortie sub de votre st r o r cepteur ou tout haut parleur aliment avec u...

Page 14: ...on d un signal sonore OFF le subwoofer est teint ENTR E LFE Connectez l entr e LFE si vous souhaitez que votre r cepteur de cin ma domicile g re la fr quence de croisement sup rieure L ajustement de c...

Page 15: ...sind B Fl ssigkeit ber das Ger t versch ttet wurde oder Gegen st nde ins Ger t gefallen sind C Das Ger t im Regen stand bzw Spritzwasser oder starker Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war D Das Ger t nicht...

Page 16: ...woofer Lautst rkeeinstellung 5 LFE Eingang 6 LINE IN Eingang 7 Netzschalter EIN AUS 8 Anschluss f r Netzkabel 230 V 1 2 3 4 5 6 7 8 TECHNISCHE DATEN Typ Aktives subwoofer Bassreflexgeh use mit DSP Ver...

Page 17: ...ddon SUBWOOFER nach Ihren eigenen W nschen und gem Ihrer Umgebung ein AN STEREOANLAGE RECEIVER ANSCHLIE EN Verwenden Sie das mitgelieferte RCA Kabel und schlie en Sie ein Ende an den Subwoofer Ausgang...

Page 18: ...gnal am Eingang anliegt AUS Subwoofer ist AUSGESCHALTET LFE EINGANG Schlie en Sie den Subwoofer an den LFE Eingang an wenn die Trennfrequenz ber den Receiver des Heimkinos geregelt werden soll Die Ein...

Page 19: ...rte di tecnici qualificati per ripristinare il normale funzionamento dell apparecchio E Se l apparecchio caduto o si danneggiato in qualche modo e F Quando l apparecchio presenta un livello di prestaz...

Page 20: ...Ingressi LFE RCA Dimensioni A 275 mm L 295 mm P 295 mm NELLA CONFEZIONE 1 X SUBWOOFER ADDON 1 X CAVO DI ALIMENTAZIONE 1 X CAVO RCA PANNELLO POSTERIORE 1 Impostare la fase su 0 180 gradi 2 Interruttore...

Page 21: ...r Addon a seconda delle proprie preferenze e dell ambiente COLLEGAMENTO A IMPIANTO STEREO RICEVITORE Collegare il cavo RCA fornito all uscita subwoofer nello stereo ricevitore quindi collegarlo all in...

Page 22: ...audio OFF Il subwoofer impostato su OFF INGRESSO LFE Collegare all ingresso LFE se si desidera che sia il ricevitore dell Home Theater a gestire la frequenza di crossover superiore La regolazione del...

Page 23: ...kia k ytt ohjeita Muuta vain k ytt ohjeen mu kaisia asetuksia ja s t j V r nlainen k ytt voi aiheuttaa laitevikoja jotka edellytt v t valtuutetulta huoltopalvelulta mittavia korjaustoimenpiteit E Lait...

Page 24: ...ossover frequency 50 130Hz Inputs LFE and RCA Dimension WXHxD 275x295x295mm PAKKAUSSIS LT 1 X ADDON ALIBASSOKAIUTIN 1 X VIRTAJOHTO 1 X RCA JOHTO TAKAPANEELI 1 Asettaa vaiheen 0 180 asteeseen 2 ON AUTO...

Page 25: ...nainen S d Addon subwooferin tasoa ja jakosuodinta ymp rist n mukaan haluamallasi tavalla LIIT STEREOON VASTAANOTTIMEEN Liit stereosi vastaanottimesi sub out kohtaan mukana toimitettua RCA johtoa k yt...

Page 26: ...ynnistyy automaattisesti kun se vastaanottaa nisignaalin OFF Subwoofer on pois p lt LFE TULO Yhdist LFE tuloon mik li haluat kotiteatterivastaanottimesi k sittelev n ylemp jakotaajuutta Subwooferin j...

Page 27: ...alificado para restablecer el correcto funcionamiento de la unidad E La unidad haya recibido un golpe o se haya da ado de alg n modo y F La unidad presente anomal as en su funcionamiento que indiquen...

Page 28: ...z Inputs LFE and RCA Dimension WXHxD 275x295x295mm CONTENIDO DE LA CAJA 1 X SUBWOOFER ADDON 1 X CABLE DE CONEXI N 1 X CABLE RCA PANEL TRASERO 1 Establecer fase 0 180 grados 2 Interruptor ON AUTO OFF 3...

Page 29: ...el Nivel y la Transici n del SUBWOOFER Addon a su gusto y seg n su entorno CONECTAR A UN EST REO RECEPTOR Utilice el cable RCA proporcionado y con ctelo a la salida sub de su est reo receptor A contin...

Page 30: ...subwoofer est en la posici n de APAGADO ENTRADA LFE Conecte a la entrada LFE si desea que su receptor Home Theater utilice una frecuencia superior de transici n El ajuste de transici n en el subwoofe...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 audiopro com audiopro se facebook com audiopro...

Reviews: