Audi Junior Runner Nstructions For Use Download Page 15

28

29

Schritt 6 

Drehen Sie den Rahmen des Junior Runners um 180°. Setzen Sie das soeben 
verlängerte Vorderteil des Junior Runners in die Halterung am Rahmen, so 
dass die Steuerrohrbuchse in dem Steuerrohrflansch passgenau sitzt.

Step 6 

Turn the Junior Runner frame 180°. Insert the now extended front section of 
the Junior Runner into the bracket on the frame so that the head tube bushing 
fits perfectly into the head tube flange.

Paso 6 

Gire 180° el marco del Junior Runner. Coloque la parte delantera del Junior 
Runner que se acaba de prolongar en el soporte del marco de tal modo que el 
casquillo del tubo de dirección se encuentre exactamente en la brida del tubo 
de dirección.

Étape 6 

Retournez le cadre du Junior Renner de 180°. Enfoncez l'avant du Junior 
Runner que vous venez de rallonger dans le support du cadre en ajustant bien 
la douille du tube dans la bride du tube.

D

Fase 6 

Ruotare il telaio del Junior Runner di 180°. Sistemare la parte anteriore 
allungata del Junior Runner nel sostegno presente sul telaio, in modo che la 
boccola del tubo di comando combaci perfettamente con la flangia del tubo 
di comando.

ステップ 

ジュニア ランナーのフレームを

180

度回転させます。ヘッド チューブ ブッシュがヘッド チ

ューブ フランジに的確にはめ込まれるようにジュニア ランナーの延長した前部をフレーム

のホルダーに取り付けます。

6-й этап 

Поверните раму велосамоката Junior Runner на 180°. Вставьте только что 
удлиненную переднюю часть велосамоката в крепление рамы таким образом, 
чтобы втулка направляющей трубки точно входила во фланец рамы.

6

将奥迪

Junior Runner

儿童滑步车的车架转动

180

度。将之前加长的滑步车前部放到

车架上的支座中,以便将控制管套精确地放置到控制管法兰中。

UK

US

E

F

I

J

RUS

CN

Schritt 7 

Befestigen Sie die Deckelplatte und ziehen Sie die Schrauben abwech-
selnd über Kreuz fest. Achten Sie dabei bitte auf einen festen Sitz unter 
Berücksichtigung der empfohlenen Anzugsdrehmomente.

Step 7 

Attach the cover plate and tighten the screws in a criss-cross pattern. Ensure 
that it is firmly in place and that the recommended tightening torques have 
been used.

Paso 7 

Fije la cubierta y apriete los tornillos en cruz. Cerciórese de la correcta coloca-
ción teniendo en cuenta los pares de apriete recomendados.

Étape 7 

Fixez le couvercle et resserrez les vis en procédant en diagonale. Respectez ce 
faisant les couples de serrage recommandés et vérifiez le bon serrage.

D

Fase 7 

Fissare la piastra di copertura e stringere le viti alternatamente in sequenza 
incrociata. Verificare che siano state avvitate saldamente, nel rispetto delle 
coppie di serraggio raccomandate.

ステップ 

カバー プレートを固定し、ボルトを対角順に留めます。その際、推奨締付けトルクで固定さ
れていることを確認します。

7-й этап 

Закрепите крышку и закрутите наперекрест ее винты. Убедитесь в 
надежности ее крепления, соблюдая рекомендуемые затяжные крутящие 
моменты.

7

固定好盖板,十字交叉式拧紧螺钉。同时请注意,在考虑到所建议的拧紧扭矩的情
况下拧紧。

UK

US

E

F

I

J

RUS

CN

Summary of Contents for Junior Runner

Page 1: ...ttro GmbH 85045 Ingolstadt Germany Stand 03 2013 Audi collection Audi collection Audi Junior Runner Bedienungsanleitung Instructions for use Instrucciones de uso Notice d utilisation Istruzioni per l...

Page 2: ...epuesto Liste des pi ces de rechange Panoramica dei pezzi di ricambio Service Hotline Service hotline Tel fono del Servicio Posventa Hotline SAV Centro assistenza Tel 49 0 180 5003155 Fax 49 0 180 500...

Page 3: ...erwenden Sie zur Pflege umweltfreundliche kei nesfalls aggressive oder tzende oder anderweitig die Gesundheit gef hrdende Reinigungsmittel Im Normalfall gen gt es das Fahrzeug mit einem Tuch oder Lapp...

Page 4: ...or this product using environmentally friendly cleaning agents that are not aggressive corrosive or harmful to health in any other way Normally it is enough to wipe down the product with a damp cloth...

Page 5: ...os agresivos corrosivos o perjudiciales para la salud Generalmente resulta suficiente limpiar el veh culo con una bayeta o trapo h medo Proteja el veh culo contra la sal para el deshielo de carreteras...

Page 6: ...nettoyage cologiques en aucun cas des produits agressifs corrosifs ou autrement dangereux pour la sant Il suffit normalement d essuyer le v hicule avec un chiffon humide Prot gez le v hicule contre le...

Page 7: ...de Manutenzione Per la normale pulizia utilizzare detergenti ecolo gici che non siano aggressivi corrosivi o in altro modo nocivi alla salute In genere sufficiente pulire il giocattolo con un panno o...

Page 8: ...14 15 DIN EN71 50 kg 140 cm 6 mm...

Page 9: ...16 17 Audi Junior Runner Audi Junior Runner DIN EN71 CPSIA CCC Audi Junior Runner 50 140 Audi Junior Runner StVZO Audi Junior Runner 6 Audi Junior Runner Audi Audi...

Page 10: ...18 19 Junior Runner Junior Runner DIN EN71 CPSIA CCC Junior Runner 50 140 Junior Runner Junior Runner StVZO Junior Runner 6 mm Junior Runner Junior Runner...

Page 11: ...rramienta suministrada aseg rese de aplicar los si guientes pares de apriete al realizar los trabajos de montaje y conversi n Llave Allen de 4 mm 2 7 Nm Llave Allen de 5 mm 5 5 Nm Llave Allen de 6 mm...

Page 12: ...as la perdre Wir empfehlen Ihnen den Junior Runner w hrend des Umbaus auf den Boden zu legen Der Umbau vom Laufrad zum Roller ist entsprechend der Bildfolge vorzunehmen We recommend you lay the Junior...

Page 13: ...e rallonge D UK US E Fase 2 Con una chiave a brugola da 6 mm allentare la vite sulla parte superiore del manubrio ed estrarre quest ultimo dal tubo di prolunga 2 6 mm 2 6 2 6mm F I J RUS CN Schritt 3...

Page 14: ...hr und ersetzen das kurze Verl ngerungsrohr durch das beiliegende l ngere Verl ngerungsrohr Step 4 Using a 5 mm Allen key release the screws holding the clamp Next remove the extension tube and replac...

Page 15: ...anteriore allungata del Junior Runner nel sostegno presente sul telaio in modo che la boccola del tubo di comando combaci perfettamente con la flangia del tubo di comando 6 180 6 Junior Runner 180 6...

Page 16: ...ike Conversi n de patinete a bicicleta sin pedales Transformation de la trottinette en v lo sans p dales Trasformazione da monopattino in bici senza pedali Sie k nnen mit wenigen Handgriffen den Rolle...

Page 17: ...de apriete recomendados Vous pouvez en quelques gestes retransformer la trottinette en v lo sans p dales Utilisez cet effet l outillage fourni avec le v hicule et effectuez les op rati ons en respect...

Reviews: