background image

Cefoyer et ses environs ne doivent pas servir de support de séchage pour les vêtements ni à 

accrocher des bas de Noël ou des décorations.

21. Utilisez cet appareil comme décrit dans ce manuel seulement. Toute autre utilisation non recom-

mandée par le fabricant pourrait causer un incendie, une décharge électrique ou une blessure.

22. Toujours chauffe brancher directement dans une prise de courant / de la prise murale. Ne 

jamais utiliser avec une rallonge ou du robinet d’alimentation relocatable (bande de sortie / puis-

sance).

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTION D'INSTALLATION

Placez votre manteau de cheminée terminé près de son emplacement définitif. Assurez-vous que 

vous pouvez avoir accès derrière le manteau car votre foyer électrique sera installé de l'arrière.
Avec un tournevis à tête cruciforme, enlevez les vis et 

le montage métallique au centre de l'ouverture. 

Ensuite, déballez soigneusement l'appareil du foyer 

électrique. Placez l'appareil derrière le foyer avec la 

façade orientée vers le manteau en bois. Avec l'aide 

d'un adulte, soulevez l'appareil et glissez-le doucement 

dans l'ouverture dans le manteau. ssurez-vous que 

l'appareil est centré gauche et droit dans l'ouverture. 

Faites attention lorsque vous placez et ajustez

l'appareil, le dessous de l'appareil pourrait égratigner la 

finition de la base/coeur de votre foyer. Fixez de

nouveau les supports de montage avec le tournevis à 

tête cruciforme, et les vis fournies.

NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT. 

Avec l'aide d'un assistant, soulevez délicatement l'unité 

achevé et placez-le avec la façade orientée vers l'extérieur de son emplacement définitif que vous 

avez choisi pour votre foyer. Assurez-vous de sécuriser le cordon d'alimentation avant de soulever 

ou de déplacer le foyer achevé. En choisissant l'emplacement définitif, assurez-vous d'avoir accès 

à une prise électrique avec mise à la terre.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE:

Cet appareil fonctionne sous une tension de 120 volts. Le 

cordon d’alimentation a été branché comme le montre la figure 

1A du diagramme. Un adaptateur, comme le montre la figure 2C, 

peut être utilisé pour raccorder une fiche à trois broches (mise à 

la terre) à une prise à deux fentes. La fiche de mise à la terre

verte de l’adaptateur doit être raccordée à une mise à la terre 

permanente (prise de courant mise à la terre). L’adaptateur ne 

doit pas être utilisé si une prise à trois fentes mise à la terre est 

disponible.

Notez: Utilisation d’un adapteur est interdit au Canada)

Figure 2

Broche de  

mise à la terre 
Couvercle d’une boîte  

de prises mises à la terre

Adaptateur
Éléments de mise  

à la terres
Vis à métal 
Couvercle d’une boîte  

de prises mises à la terre

B

C

A

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES

Voltage: 120VAC 60Hz
Watts: 1400 Watts

12

VUE ARRIÉRE DU FOYER

FOYER

É LECTRIQUE

ENCASTRABLE

FOYER

É LECTRIQUE

ENCASTRABLE

1“

1“

1.5”

A

1.5”

1“

1“

B

Summary of Contents for FA23V60L-C7

Page 1: ...6 FA23V60L C8 MODELS FA23V60L C7 CONSUMER SAFETY INFORMATION PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE INSTALLING AND OPERATING THIS APPLIANCE FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN A POSSIBLE ELECTRIC SHOCK FIRE HAZARD AND OR INJURY AND WILL VOID THE WARRANTY WARNING IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED AN ELECTRIC SHOCK OR FIRE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS ...

Page 2: ...water container 12 Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or the like Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over 13 To disconnect this appliance turn controls to the off position then remove plug from outlet 14 Connect to properly grounded outlet only 15 This appliance when installed must be electrically grounded in accordance with...

Page 3: ...nt carefully lift completed unit and place it with the front facing out in the final location you have chosen for your fireplace Make sure to secure the electrical cord before lifting or moving completed fireplace When choosing a final location make sure you will have clear access to grounded electrical outlet GROUNDING INSTRUCTIONS This heater is for use on 120 volts The cord has a plug as shown ...

Page 4: ... is recommended Make sure the unit is turn OFF and unplugged whenever you are cleaning the heater of fireplace WARNING Make sure the power is turned off before proceeding Any electrical repairs or rewiring of this unit should be carried out by a licensed electrician in accordance with national and locate codes If repairing or replacing any electrical component or wiring the original wire routing c...

Page 5: ... 6 Find the 2 LED light bars from the package and plug into the both side of the electric fireplace 1 2 4 3 5 6 x4 x4 ELECTRIC FIREPLACE HOMEOWNERS OPERATING MANUAL Thank you Thank you and congratulations on your purchase of our fireplace Please read the Installation instructions carefully before using this appliance 261046 FA23V60L C8 MODELS FA23V60L C7 CONSUMER SAFETY INFORMATION PLEASE READ THIS...

Page 6: ...urns the heater On Off When the heater is on press the Increase Decrease button to change the desired temperature There are 11 temperature settings 82 ON 64 66 68 80 27 ON 18 19 20 26 Temperature unit convert function When the heater is on press and hold the Power Button for 5seconds current temperature unit display will flash 3 timers and convert to another temperature unit Note This can t be set...

Page 7: ...nd side light changes There are 7 colors d8 d2 and dynamic condition d1 you can cycle through INCREASE DECREASE BUTTON With the heater on press the Increase Decrease button to change the desired temperature There are 11 temperature settings 72 74 76 78 80 82 ON 64 72 22 23 24 25 26 27 ON 18 22 ...

Page 8: ...r If the heater still don t work please call after sales service 8 1 Turn the remote control over and locate the battery cover Battery Cover 2 Remove the battery cover by sliding it towards the bottom end of the remote control 3 Insert two AAA batteries into the battery socket the battery has two poles positive and negative the flat side is negative pole make sure the batteries are firmly seated i...

Page 9: ... related costs expenses arising from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the Company assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or conse quential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as provided by law 7 All other ...

Page 10: ...LES INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ DES CONSOMMATEURS S IL VOUS PLAÎT LIRE CE MANUEL AVANT D INSTALLER ET D UTILISER CET APPAREIL LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER LA POSSIBILITÉ DE CHOC ÉLECTRIQUE UN RISQUE D INCENDIE ET OU DES BLESSURES ET ANNULERA LA GARANTIE AVERTISSEMENT SI LES INFORMATIONS DANS CE MANUEL NE SONT PAS RESPECTÉES UN CHOC ÉLECTRIQUE OU UN INCENDIE PEUT ENTRAÎNER DES ...

Page 11: ...age n a pas été conç pour être utilisé dans une salle de bain une salle de lavage ni pour tout autre endroit similaire à l intérieur Ne jamais placer cet appareil où il pour rai tomber dans la baignoire ou un contenant rempli d eau 12 Ne pas acheminer le cordon sous un tapis Ne pas couvrir le cordon d une moquette ou d un tapis ou de tout autre matériau similaire Disposer le cordon à bonne distanc...

Page 12: ... base coeur de votre foyer Fixez de nouveau les supports de montage avec le tournevis à tête cruciforme et les vis fournies NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT Avec l aide d un assistant soulevez délicatement l unité achevé et placez le avec la façade orientée vers l extérieur de son emplacement définitif que vous avez choisi pour votre foyer Assurez vous de sécuriser le cordon d alimentation avant de sou...

Page 13: ...recommandé Assurez vous que l unité est éteint OFF et débranché chaque fois que vous nettoyez la chaufferette du foyer AVERTISSEMENT Assurez vous que l alimentation est coupée avant de procéder Toutes réparations électriques ou câblage de cet unité doivent être effectuées par un électricien agréé conformément aux codes nationaux et locaux Pour réparer ou remplacer un composant électrique ou le câb...

Page 14: ...tion et insérez et vissez 4 vis pour maintenir le devant de verre en place 6 Repérez les 2 barres lumineuses à DEL dans la boîte et branchez les sur les deux côtés du foyer électrique 1 2 4 3 5 6 x4 x4 ELECTRIC FIREPLACE HOMEOWNERS OPERATING MANUAL Thank you Thank you and congratulations on your purchase of our fireplace Please read the Installation instructions carefully before using this applianc...

Page 15: ...15 CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT Affichage numérique ...

Page 16: ...mpérature à celle désirée Il y a 11 réglages de température 72 74 76 78 80 82 ON 64 72 22 23 24 25 26 27 MARCHE 18 22 LE BOUTON DU LIT DE BRAISES Chaque fois que vous appuyez sur le bouton Lit de braise la couleur du lit de braise et la lumière latérale changent Vous pouvez défiler entre 7 couleurs d8 d2 et un état dynamique d1 ...

Page 17: ...e fonctionne toujours pas appelez le service après vente 17 Couvercle du Compartiment à pile 1 ournez la télécommande à l envers et repérez le couvercle du compartiment de la pile 2 Enlevez le couvercle du compartiment à pile en le faisant glisser vers le bas de la télécommande 3 Insérez deux piles AAA dans le compartiment à piles la pile a deux poles positif et négatif le côté plat est le pôle né...

Page 18: ...ulant de pièce s défectueuse s réparation remplacement ou sinon de même ne sont pas couverts par cette garantie ni que le fabricant assume la responsabilité de même 6 Le propriétaire utilisateur assume tous les autres risques le cas échéant incluant les risque de toute perte directe ou indirecte ou dommage résultant de l utilisation ou de l impossibilité d utiliser le produit sauf tel que prévu pa...

Page 19: ...sar este aparato 261046 MODELOS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD AL CONSUMIDOR POR FAVOR LEA ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR Y OPERAR ESTE APARATO LA INOBSERVAN CIA DE LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN DESCARGA ELÉCTRI CA INCENDIO O LESIONES Y ANULARÁ LA GARANTÍA ADVERTENCIA SI NO SIGUE LA INFORMACIÓN EN EL MANUAL UNA DES CARGA ELÉCTRICA O UN INCENDIO PUEDE RESULTAR EN DAÑO DEL PRO DUCTO LESIONES PERSONA...

Page 20: ...lectrodo méstico en donde pueda caer a una bañera u otro recipi ente con agua 12 No pase el cable de alimentación por debajo de alfombrado No cubra el cable de alimentación con artículos tales como tapetes o alfombras de pasillo entre otros Mantenga el cable de alimentación lejos de áreas de circulación para asegurarse de que no estorbe 13 Para desconectar el calefactor ponga los controles en OFF ...

Page 21: ...illos suministrados No apriete demasiado Con la ayuda de un asistente levante cuidadosamente la unidad y colo quela con el frente hacia el exterior en la ubicación deseada Asegúrese de conseguir el cable eléctrico antes de levantar o mover la chimenea Al elegir una ubicación final asegúrese de que la unidad tendra acceso a un enchufe eléctrico conectado a tierra INSTRUCCIONES SOBRE LE CONEXIÓN A T...

Page 22: ...ctor es recomendado Asegúrese de que la unidad está apagada y desconectada antes de limpiarla ADVERTENCIA Asegúrese de que la energía está apagada antes de proced er Cualquier reparacion eléctrica o recableando de esta unidad debe ser real izado por un electricista con licencia en conformidad con códigos nacionales y locales Durante la reparación el reemplazo de componentes eléctricos o el cablean...

Page 23: ... ajuste los 4 tornillos para mantener el cristal frontal en su Lugar 6 Encuentre las dos barras de luz LED en el paquete y enchúfelas en ambos lados de la chimenea eléctrica 1 2 4 3 5 6 x4 x4 ELECTRIC FIREPLACE HOMEOWNERS OPERATING MANUAL Thank you Thank you and congratulations on your purchase of our fireplace Please read the Installation instructions carefully before using this appliance 261046 F...

Page 24: ...24 Pantalla digital INSTRUCCIONES DE USO ...

Page 25: ... botón Aumentar o Disminuir para cambiar la temperatura Hay 11 opciones de temperatura 72 74 76 78 80 82 Encendido 64 72 22 23 24 25 26 27 Encendido 18 22 Cada vez que se presiona el Botón de Cama Ember cambia el color de la cama y la luz lateral BOTÓN LECHO DE BRAZAS ...

Page 26: ...dor todavía no funciona por favor llame al servicio posventa 26 Couvercle du Compartiment à pile REEMPLAZO DE BATERÍAS 1 Gire el control remoto y ubique la cubierta de las baterías 2 Quite la cubierta de batería deslizándola hacia el extremo inferior del control remoto 3 Inserte dos pilas AAA Las baterías tienen dos polos uno positivo y otro negativo el lado plano es el polo negativo asegúrese de ...

Page 27: ... que surjan de pieza s defectuosa s reparación reemplazo u otra cosa similar no será cubierta por esta garantía y tampoco el fabricante asumirá responsabilidad por lo mismo 6 El propietario usuario asume todos otros riesgos si alguno incluyendo el riesgo de cualquier perdida o daño directa indirecta o consecuente como resultado del uso o mal uso del producto salvo lo dispuesto por la ley 7 Todas l...

Reviews: