background image

 

53

ƒ

 

Opbevar 

ikke anvendte apparater

 på et tørt, aflåst sted 

uden for børns rækkevidde. 

 

Elektrisk sikkerhed 

 

ƒ

 

Udførelse af tilslutningskablet i henhold til IEC 60245 (H 07 
RN-F) med et åretværsnit på mindst 

 

1,5 mm² ved en kabellængde 

op til

 25 m 

 

2,5 mm² ved en kabellængde 

over

 25 m 

ƒ

 

Længere tilslutningsledninger forårsager spændingsfald. 
Motoren opnår ikke mere sin maksimale effekt, 
maskinfunktionen reduceres. 

ƒ

 

Stik og samledåser

 på tilslutningsledninger skal være af 

gummi, blødt PVC eller andet termoplastisk materiale af den 
samme mekaniske styrke eller være overtrukket med dette 
materiale. 

ƒ

 

Sørg for beskyttelse mod 

elektrisk stød

. Undgå 

kropskontakt med jordforbundne dele. 

ƒ

 

Stikforbindelsen på tilslutningsledningen skal være 

stænkbeskyttet

ƒ

 

Rul kablet fuldstændigt ud, når der anvendes en 
kabeltromle. 

ƒ

 

Anvend ikke 

kablet

 til andre formål end det tiltænkte. 

Beskyt

 kablet mod 

varme, olie og skarpe kanter

. Anvend 

ikke kablet til at trække stikket ud af stikkontakten. 

ƒ

 

Kontroller

 regelmæssigt savens kabel og lad en fagmand 

udskifte

 det i tilfælde af beskadigelser. 

ƒ

 

Ved trækning af 

tilslutningskablerne

 skal De være 

opmærksom på, at disse ikke klemmes inde, bøjes, og at 
stikforbindelsen ikke bliver våd. 

ƒ

 

Kontroller f

orlængerledningen

 regelmæssigt og udskift den 

i tilfælde af beskadigelser. 

ƒ

 

Anvend i

ngen defekte tilslutningskabler

ƒ

 

Anvend 

udendørs

 kun de hertil tilladte og tilsvarende 

markerede forlængerledninger. 

ƒ

 

Anvend 

ingen provisoriske

 eltilslutninger. 

ƒ

 

Sikkerhedsindretninger må 

aldrig forbikobles

 eller sættes 

ud af drift. 

ƒ

 

Tilslut apparatet via et 

fejlstrømsrelæ

 (30 mA). 

 

 Den 

elektriske tilslutning

 hhv. 

reparationer

 på 

apparatets elektriske dele må kun udføres af en 

autoriseret

 elektriker eller en af vore serviceafdelinger. 

Lokale forskrifter, især i henseende til beskyttelses-
foranstaltninger, skal iagttages. 

 

Reparationer

 på andre af 

savens

 dele skal udføres af 

producenten

 eller en af hans kundeserviceafdelinger. 

 

Anvend kun originalreservedele

. Gennem anvendelse 

af andre reservedele og andet tilbehør kan der opstå 
ulykker for brugeren. For heraf resulterende skader 
overtager producenten intet ansvar. 

 
 

Montering af saven 

 

A1 A2 A3 A4 

Klap stellet (16) ud til begge sider. 
1.

 

Træk stellet hen mod dig, så låsen åbnes. 

2.

 

Vip stellet op indtil det går i indgreb igen. 

3.

 

Fastgør ekstrastøtterne (36, 37) på stellet (36 – korte stijl, 
37 – lange stijl) 

 

B1

 

B2 

Montér transporthjulene

 

(18). 

 

Vend saven. Saven kan justeres ved at dreje indstillingsfoden 
(17) ind eller ud. 

 

Montering af kløvekile  

D1

 

1.

 

Drej skuren ud. 

2.

 

Sæt skruetrækkeren ind i hullet for at tage bordindlægget 
(6) ud. 

 

D2 

Kør savklingen (22) i højeste position. 

 

D3

 

Løsn skruen i klemanordningen. 

 

D4

 

Sæt kløvekilen (23) mellem trykpladen (33) og modpladen (34).  

 

D5

 

1.

 

Justér kløvekilen (23). Afstanden mellem savklingen og 
kløvekilen skal være max. 5 mm.  

2.

 

Stram skruen på spændeanordningen igen. 

 

D6

 

1.

 

Læg bordindlægget (6) på plads igen.  

2.

 

Gå bag om saven, stik skruetrækkeren ind i hullet og træk 
den mod dig, indtil bordindlægget går i hak. 

3.

 

Drej skruen til fastgørelse af bordindlægget ind igen. 

 

E

 

Fastgør afskærmningen (5) med en fladhovedskrue M6 x 40 og 
en fløjmøtrik M6 på kløvekilen.  

 

F1  F2

 

Skru de to holdere (27 og 28) på.  

 

Montering af bordforlængelse 

G1

 

Fastgør bordforlængelsen (1) ved hjælp af do sekskantskruer 
M 6 x 12. 

 

G2  G3 

Fastgør støtterne (24) med to sekskantskruer M6 x 12, skiver 
A6,4 og sekskantmøtrikker M 6 på bordforlængelsen (1).  

 

G4

 

Fastgør støtterne (24) på huset med to selvskærende skruer.  

 

Montering af bordudvidelse 

H1

 

Fjern de to selvskærende skruer fra bordudvidelsen (21) med 
gummifødderne (20). Bordudvidelsen med gummifødderne skal 
fastgøres i siden med transporthjulene. 

 

H2

 

Løsn de to fastgørelsesskruer (31). 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for BMS 250

Page 1: ...Okru n stoln pila Origin ln n vod k pou it Bezpe nostn pokyny N hrad n d ly Str 39 Bordrundsav Original brugsanvisning Sikkerhedshenvisninger Reservdeler Side 49 Tafelcirkelzaag Oorspronkelijke gebru...

Page 2: ......

Page 3: ...benen Werte sind Emissionswerte und m ssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen Obwohl es einen Zusammenhang zwischen Emissions und Immissionspegeln gibt kann daraus nicht zu...

Page 4: ...gem e Verwendung sowie die Betriebsanleitung insgesamt beachtet werden R cksichtnahme und Vorsicht verringern das Risiko von Perso nenverletzungen und Besch digungen Verletzungsgefahr der Finger und H...

Page 5: ...eine Verletzungsgefahr f r Sie bedeuten Achten Sie darauf dass das S geblatt mit den unter Tech nische Daten angegebenen Abmessungen bereinstimmt und f r das Material des Werkst cks geeignet ist Verwe...

Page 6: ...lm ig das Kabel der S ge und las sen Sie es bei Besch digungen von einer anerkannten Fachkraft erneuern Beim Verlegen der Anschlussleitung darauf achten dass sie nicht st rt gequetscht geknickt und di...

Page 7: ...erzielen befolgen Sie die aufgef hrten Hinweise Stellen Sie die S ge an einen Platz der folgende Bedingun gen erf llt rutschfest schwingungsfrei eben frei von Stolpergefahren ausreichende Lichtverh l...

Page 8: ...roten Knopf 0 2 den kleinen Knopf mit der Klarsichtabdeckung 15 3 den gr nen Knopf I zum Starten Staub Sp neabsaugung Der beim Betreiben entstehende Holzstaub beeintr chtigt die erforderliche Sicht un...

Page 9: ...en Queranschlag in eine der beiden Nuten auf der S getischplatte Winkeleinstellung L sen Sie die Klemmschraube des Queranschla ges durch Drehen Nun k nnen Sie den Anschlag in die ge w nschte Winkelste...

Page 10: ...nutzen Sie im Bereich des S geblattes den Schiebe stock 30 Verwenden Sie bei sehr flachen und schmalen Werk st cken Breite 30 mm und weniger die niedrige F h rungsfl che des Anschlaglineals 7A Schneid...

Page 11: ...er ziehen L Transportieren Sie die S ge nur mit abgesenktem S ge blatt und heruntergeklappter Schutzhaube Sie vermeiden dadurch Verletzungen durch das S geblatt Zum Transportieren k nnen Sie das Geste...

Page 12: ...lang 363851 M gliche St rungen Vor jeder St rungsbeseitigung Ger t ausschalten Stillstand der S ge abwarten Netzstecker ziehen Nach jeder St rungsbeseitigung alle Sicherheitseinrichtungen wieder in B...

Page 13: ...Netzspannung 230 V Netzfrequenz 50 Hz S geblattdrehzahl 5700 min 1 Netzsicherung 10 A tr ge Hartmetalls geblatt maximal 254 mm Hartmetalls geblatt minimal 245 mm S geblattdicke 1 8 mm Schnittbreite 2...

Page 14: ...8 dB A Load LWA 112 4 dB A LpA 102 5 dB A The factor of measurement uncertainty is 4 dB The values given are emission values and must therefore not simultaneously represent safe workplace values too A...

Page 15: ...onal injury or damage to the equipment Danger of injury of fingers and hands by the tool saw blade or work piece e g when replacing the saw blade Injury from parts of the workpiece spinning off Throwb...

Page 16: ...than 5 mm above the bench Use only fine tooth saw blades to cut thin or thin wall work pieces Only saw one work piece at a time Never saw several work pieces at the same time or do not bundle several...

Page 17: ...rovisional electrical connections Never bypass protective devices or deactivate them Only hook up the machine by means of a fault current circuit breaker 30 mA The electrical connection or repairs to...

Page 18: ...sing two angle brackets extra accessory angle bracket set Order No 362510 Before each use check Connection cables for defects cracks cuts etc Do not use any defective cables that the guard is in a pro...

Page 19: ...35 mm L Air velocity at the exhaust neck of the saw 20 m sec Use a special exhaust device when exhausting dusts that are especially harmful to health carcinogen or dry Adjusting the saw Pull the main...

Page 20: ...e guide profile on the bench 2 Set the desired dimension and turn the lever 8 down 3 To obtain a precise cut first make a test cut and then readjust the stop as needed Working with the saw Before star...

Page 21: ...e manufacturer or companies named by the manufacturer For maintaining and cleaning removed security devices must unconditionally be mounted properly and proved again Use only original parts Other part...

Page 22: ...saw frame can be collapsed Guarantee Please observe the enclosed terms of guarantee Description of device spare parts Pos Denomination Order No 1 Bench length extension 363200 2 Bench plate 3 Transver...

Page 23: ...king with less pressure Switch motor back on after cooling Motor protection page 23 Workpiece sticks when feeding Saw blade is dull The longitudinal or parallel stop is not parallel to the saw blade H...

Page 24: ...lade location hole 30 mm Cutting speed at maximum saw blade 75 m s Cutting height at 90 for maximum saw blade ca 0 75 mm Cutting height at 45 for maximum saw blade ca 53 mm Bevel cut adjustment 0 45 T...

Page 25: ...4 dB A LpA 102 5 dB A Facteur d incertitude de mesurage 4 dB Les valeurs indiqu es sont des valeurs d missions sonores qu on ne saurait simultan ment appliquer comme valeurs maximales d finitives au p...

Page 26: ...raient exclure tous les risques r siduels g n r s par la construction et l emploi de la machine notamment Les risques r siduels sont minimis s en respectant les consignes de s curit et un emploi confo...

Page 27: ...z uniquement des lames aiguis es les lames mouss es augmentant le risque de rebondissement et de surcharge du moteur Ne vous servez pas de lames en acier coupe rapide fortement alli HSS tant donn que...

Page 28: ...z tout contact corporel avec des pi ces mises la terre Les contacts enfichables de la rallonge doivent tre prot g s contre les projections d eau En cas d utilisation d un tambour d rouler le c ble com...

Page 29: ...er le tuyau d aspiration 4 sur le raccord du capot de protection 5 et sur le bo tier 26 J Desserrer les crous molet s de la r gle de but e 3A engager la r gle sur le porte but e 7B puis resserrer les...

Page 30: ...automa tiquement en cas de coupure de courant Pour la remise en marche actionnez le bouton poussoir vert I Arr t Appuyez sur le bouton rouge 0 plac sur l interrup teur Disjoncteur protecteur du moteu...

Page 31: ...e ou en onglet L Veillez la correcte r glage de les guides Voir Consignes de travail Mise en place de la but e transversale sur le dessus de la table de scie Introduisez la but e transversale dans une...

Page 32: ...manuellement jusqu au bord ant rieur du carter de protection Ne retirez jamais les clats copeaux etc avec la main Respectez toujours les consignes de s curit aux pages 30 et suivantes Coupe de pi ces...

Page 33: ...e Ne vous servez pas de lames en acier coupe rapide fortement alli HSS Ne vous servez jamais de lames fissur es ou de lames susceptibles de se d former Ne pas utiliser des lames fissur es ou d form es...

Page 34: ...28 Support de coulisse 2 29 Poign e de transport 363215 30 Coulisse 362872 31 Support de la but e transversale 32 Vis de serrage 363204 33 Plaque de pression 363216 34 Contre plaque plastique 363217 3...

Page 35: ...mont e correctement Remplacer la lame Fixer la lame correctement Caract ristiques techniques D signation du mod le BMS 250 Puissance du moteur P1 1800 W S6 40 Tension d alimentation 230 V Fr quence du...

Page 36: ...Bez zat en LWA 102 dB A LpA 98 dB A P i ez n LWA 112 4 dB A LpA 102 5 dB A M ic bezpe nostn initel 4 dB Udan hodnoty jsou emisn a na jist ch pracovi t ch nemus nam en m odpov dat A je souvislost mezi...

Page 37: ...a odmr en pilov ho kotou e ven Ohro en el proudem p i pou it vadn ho el p poje Dotknut m se st stroje kter jsou pod nap t m Po kozen sluchu p i dlouhodob pr ci bez ochrany u Ohro en zdrav p i vdechnut...

Page 38: ...ky u vejte v dy kus d eva pro dota en ezu Tyto p pravky jsou k dost n u Va eho obchodn ka Nepou vejte tyto p pravky jsou li po kozen i vadn Horn kryt pilov ho listu je v dy nutn pou vat Je t eba ho n...

Page 39: ...tojan k sob aby se uvolnilo zablokov n 2 Vyklopte stojan nahoru a se znovu zaaretuje 3 Upevn te dodate n vzp ry na podstavu 36 kr tk vzp ra 37 dlouh vzp ra B1 B2 Namontujte transportn kole ka 18 C Oto...

Page 40: ...enou stoln vlo ku neprodlen vym te Pracovn poluhu zauj mejte bokem k nebezpe n mu okruhu pilov kotou ne p mo p ed n j Sklopte ochrann kryt p i ez n k obr b n mu p edm tu p i pracovn p est vce nebo opu...

Page 41: ...rac ho kl nu Rozv rac kl n je d le it v robn a ochrann za zen kter zabra uje zp tn mu deru obr b n ho kusu Aby byla zaru ena spr vn funkce kl nu mus b t jeho odstup od zub kotou e nad stolem nejv e 5...

Page 42: ...zpe poran n Nasazen a mont krytu kotou e rozv rac ho kl nu a pilov ho kotou e je v po dku Pilov kotou je dostate n ostr Dor ky jsou spr vn nasazen a posunovac p pravek je p ipraven Pracovi t je p ipra...

Page 43: ...ologick olejov sprej Zajist te aby byl pilov kotou bez rzi a bez prysky ice St l je t eba istit od smoly L Zbytky prysky ice se mohou odstra ovat sprejem pro dr bu a o et ov n kter je b n k dost n v o...

Page 44: ...en 11 Klika pro zm nu v ky 12 Ru n kolo pro ikm nastaven 363205 13 Stav c roub pro pilov kotou 363206 14 Hlavn vyp na 362802 15 Ochrana motoru 16 Sklopn stojan 17 Nastavovac noha 363208 Nr Ozna en Obj...

Page 45: ...ra te t sky a p ipojte ods v n Vypn te pilu odstra te t sky a zvy te vykon ods v n v n trubku pro ods v n t sek m b t rychlost vzduchu 20 ms Motor b list pily se neot Kl nov emen je voln nebo defektn...

Page 46: ...4 dB De angivne v rdier er emissionsv rdier og kan derfor ikke samtidigt udg re sikre arbejdspladsv rdier Selvom der findes en sammenh ng mellem emissions og immissionsniveauer er det ikke muligt sikk...

Page 47: ...erson og materielle skader Fare for kv stelser af fingre og h nder for rsaget af v rkt jet savb ndet eller materiale f eks ved udskiftning af savb ndet Fare for kv stelser pga udslynget materiale Tilb...

Page 48: ...gdesk ring af smalle emner afstand mellem savklinge og parallelanslag mindre end 120 mm skydestokken se Arbejdsanvisninger Anvend en skydestok af tr til at trykke smalle emner mod parallelanslaget Sky...

Page 49: ...Lokale forskrifter is r i henseende til beskyttelses foranstaltninger skal iagttages Reparationer p andre af savens dele skal udf res af producenten eller en af hans kundeserviceafdelinger Anvend kun...

Page 50: ...gen defekte ledninger Anvend ingen defekte kabler beskyttelsessk rmen for ordentlig tilstand kl vekilens indstilling se Indstilling af kl vekile bordindl g for korrekt tilstand om skydestokken er para...

Page 51: ...separatorer Sp nafsugning Tilslut et sp nafsugningsanl g eller en lille st vsuger med en egnet adapter til sp nafsugningsstudsen 26 35 mm L Lufthastighed ved savens udsugningsstuds 20 m sec Anvend spe...

Page 52: ...anslagslinealen p igen L S rg for den rigtige indstilling af anslaget se Arbejdsanvisninger Indstilling af l ngdeanslag 1 S t l ngdeanslaget i f ringsprofilen ved bordet 2 Indstil det nskede m l og t...

Page 53: ...firmaer der er autoriseret af ham Sikkerhedsudstyr der er fjernet til vedligehold og reng ring skal altid anbringes korrekt igen og kontrolleres Anvend kun originale dele Andre dele kan medf re uforu...

Page 54: ...g kan savens stel klappes sammen Garantie Vi henviser til vedlagte garantierkl ring Beskrivelse af apparatet Reservedeler Nr Betegnelse Bestillings nr 1 Bordforl ngelse 363200 2 Bordplade 3 Tv ranslag...

Page 55: ...n k le ned og forts t mde mindre tryk Genindkobling af motor efter afk lingstid s Motorv rn p 55 Emnet sidder fast under fremf ringen Savklingen sl v L ngde eller parallelanslaget er ikke parallelt i...

Page 56: ...monteringshul 30 mm Arbejdshastighed ved max savklinge 75 m s Arbejdsh jde ved 90 ved max savklinge ca 0 75 mm Arbejdsh jde ved 45 ved max savklinge ca 53 mm Skr indstilling drejeomr de 0 45 Bordst rr...

Page 57: ...pgegeven waarden zijn emissiewaarden en kunnen niet als veilige werkplekwaarden genomen worden Hoewel er samenhang tussen emissie en immisiewaarden is kan men deze waarden niet gebruiken voor het vast...

Page 58: ...eratie en voorzichtigheid verminderen het risico van personenletsels en beschadigingen VRisico s voor verwonding van de vingers of de hand door het werkstuk of het zaagblad bijv bij het wisselen van h...

Page 59: ...vaar dat afzonderlijke stukken van het zaagblad ongecontroleerd worden gegrepen Gebruik de machine alleen waar hij voor gemaakt is zie het betreffende hoofdstuk Gebruik bij het zagen van smalle werkst...

Page 60: ...verlengkabels Maak geen geknutselde elektrische aansluitingen Veiligheidsvoorzieningen nooit overbruggen of buiten werking stellen Het apparaat via een veiligheidsschakelaar 30 mA aansluiten Elektrisc...

Page 61: ...stand bij de werkzaamheden met de zaag te waarborgen kan de zaag met twee hoeken aan de vloer worden bevestigd Speciale toebehoren hoekset bestel nr 362510 Controleer voor elk gebruik de aansluitkabe...

Page 62: ...n 37 mm L Luchtsnelheid aan het afzuigstuk van de zaag 20 m sec Gebruik voor het afzuigen van bijzonder gezondheidsbedreigende kankerverwekkende of droge stoffen een speciale stofzuiger Afstelling van...

Page 63: ...ellen 1 Zet de langsaanslag in het geleidingsprofiel aan de tafel 2 Stel de gewenste afmeting in en druk de hendel 8 omlaag 3 Om een exacte snede te verkrijgen maak van tevoren een proefsnede en stel...

Page 64: ...uitend worden uitgevoerd door de fabrikant of door hem aangewezen bedrijven De in het kader van onderhoud of reiniging verwijderde veiligheidsvoorzieningen moeten absoluut weer correct aangebracht en...

Page 65: ...e delen van de zaag mogen niet worden ingevet Voor een ruimtebesparende opslag kunt het frame van de zaag inklappen Garantie Houdt u alstublieft rekening met de ingesloten garantieverklaring Toestelbe...

Page 66: ...oelen en met minder druk verder werken Na de afkoel periode de motor weer inschakelen Motorbeveiliging pagina 66 Het werkstuk klemt tijdens het zagen Zaagblad is stomp De lengte c q parallelaanslag st...

Page 67: ...tanden 24 Splijtwigdikte 2 mm Asdiameter zaagblad 30 mm Zaagsnelheid 75 m s Zaaghoogte bij 90 ca 0 tot 75 mm Zaaghoogte bij 45 ca 53 mm Verstekinstellingen 0 tot 45 Afm Werkblad met tafelverlenging en...

Page 68: ...mi tym samym nie musz one odpowiada rzeczywistym warto ciom w miejscu pracy Pomimo istnienia zale no ci pomi dzy poziomami emisji i imisji nie mo na na podstawie tych danych w wiarygodny spos b wniosk...

Page 69: ...ezpiecze stwa oraz zasad dotycz cych eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem Praca wykonywana w przemy lany spos b i z zachowaniem nale ytej ostro no ci zmniejsza ryzyko odniesienia obra e przez inne os...

Page 70: ...1 Stosowanie innych narz dzi i wyposa enia mo e zwi kszy zagro enie wypadkowe Zwr ci uwag czy brzeszczot pi y odpowiada wymiarom podanym w Danych technicznych i jest odpowiedni dla materia u obrabiane...

Page 71: ...y czeniowego musi by chronione przed wod rozpryskow Podczas u ywania b bna do nawijania kabla kabel nale y w pe ni rozwin Nie wykorzystuj kabla do cel w do kt rych nie jest przystosowany Chro kabel pr...

Page 72: ...doci gnij nakr tki K Zluzuj nakr tki rade kowe na zderzaku wzd u nym Nasu linia dociskowy na 7A na p yt ustalaj c 7B i ponownie doci gnij nakr tki Przygotowanie do rozruchu L Aby zapewni prawid owe fu...

Page 73: ...Ochrona silnika Silnik jest wyposa ony w wy cznik ochronny i przy przeci eniu samoczynnie wy cza si Po ostygni ciu mo na go ponownie w czy 5 10 min W tym celu wci nij najpierw czerwony a nast pnie ma...

Page 74: ...pilarki Wsu prowadnic poprzeczn w jeden z obu rowk w wykonanych w p ycie sto u pilarki patrz rysunek Ustawienie k ta Poprzez obracanie poluzuj rub zaciskow poprzecznego zderzaka Teraz mo esz ustawi p...

Page 75: ...bardzo p askich i w skich element w szeroko poni ej 30 mm wykorzystuj doln powierzchni prowadz c linia u prowadnicy 7A patrz rysunek Ci cie szerokich element w Ci ty element przesuwaj wzd u prowadnicy...

Page 76: ...k adk sto u Transport Przed ka dym transportem wyci gaj wtyczk sieciow L Pilark nale y transportowa z opuszczon pi oraz opuszczon os on Zapobiega to ewentualnym uszkodzeniom Do transportu mo na z o y...

Page 77: ...tka podpora uko na 363850 37 d uga podpora uko na 363851 Mo liwe zak cenia Przed ka d napraw wy czy urz dzenie odczeka a zatrzyma si brzeszczot pi y wyci gn wtyczk z gniazda Nach Po ka dej naprawie u...

Page 78: ...totliwo zasilania 50 Hz Pr dko obrotowa tarczy 5700 min 1 Bezpiecznik 10 A o dzia aniu zw ocznym Pi a z w glik w spiekanych maks 254 Pi a z w glik w spiekanych min 245 Grubo pi y 1 8 mm Szeroko rzazu...

Page 79: ...n och beh ver d rf r inte samtidigt vara s kra v rden g llande p arbetsplatsen Trots att det finns ett samband mellan emissions och immisionsniv er kan detta inte p ett tillf rlitligt s tt ge informat...

Page 80: ...H nsyn och f rsiktighet minskar riskerna f r person och sakskador Risk f r skador p fingrar och h nder vid hantering av verktyget s gbladet eller arbetsstycket t ex vid byte av s gblad Personskador or...

Page 81: ...vsedd f r se anv ndning enligt best mmelserna Anv nd skjutstocken vid l ngds gning av smala arbetsstycken avst nd mellan s gblad och parallellanslag mindre n 120 mm se Arbetstips Anv nd en p skjutare...

Page 82: ...as av en auktoriserad elektriker eller av en av v ra kundservicest llen F lj de lokala f reskrifterna i synnerhet skydds tg rderna Reparation av andra maskindelar ska utf ras av tillverkaren eller til...

Page 83: ...tas med tv vinklar i golvet Specialtillbeh r vinkelset best ll nr 362510 Kontrollera f re varje start anschlutningledningar avseende defekta st llen sprickor snitt etc Anv nd inga defekta ledningar sk...

Page 84: ...t en sp nutsugningsanl ggning eller en liten dammsugare med l mplig adapter till sp nutsugningsstosen 24 37 mm L Lufthastigheten p utsugningsstosen p s gen 20 m sek Vid utsugning av s rskilt h lsov dl...

Page 85: ...agets r tta inst llningsl gen se Arbetstips Inst llning av l ngdanslaget 1 S tt p l ngdanslaget i styrprofilen p bordet 2 St ll in nskat m tt och tryck ner spaken 8 3 F r att f exakta snitt g r ni f r...

Page 86: ...tsanordningar som tagits bort vid underh lls och reng ringsarbeten m ste ovillkorligen s ttas tillbaka och kontrolleras vederb rligen Anv nd enbart originaldelar Andra delar kan leda till of rutsedda...

Page 87: ...de lagring kan ni f lla samman s gens stativ Garanti Var v nlig beakta bifogade garantivillkor Beskrivning Reservdelar Pos Beteckning Best llnings nummer 1 Bordsf rl ngning 363200 2 Bordsplatta 3 Tv r...

Page 88: ...L t motorn svalna och forts tt arbetet med mindre tryck Koppla in motorn efter att den har svalnat Motorskydd S 88 Arbetsstycket fastnar n r det skjuts fram t S gbladet r sl tt L ngd eller parallellan...

Page 89: ...cklek 2 mm S gbladets f sth l 30 mm Snitthastighet med st rsta s gbladet 75 m s Snitth jd vid 90 med st rsta s gbladet ca 0 75 mm Snitth jd vid 45 med st rsta s gbladet ca 53 mm Snedst llning sv ngomr...

Page 90: ...out main plug Danger of cutting Wear gloves when replacing the saw blade Use only suitable saw blades Danger of burning The saw blade is still hot shortly after cutting Avant de remplacement de la la...

Page 91: ...chts geschikte zaagbladen Gevaar van verbrandingen Kort na het zagen is het zaagblad nog heet Przed pymiana pily wy czy urz dzenie n odczeka a zatrzyma si brzeszczot pi y wyci gn wtyczk z gniazda Nieb...

Page 92: ...lu 6 Tr k bordindl g 6 ud Neem het tafelinzetstuk 6 eruit Wyjmij wk adk sto u 6 Ta ut bordsinl ggningen 6 R3 Sie l sen das S geblatt indem Sie Schl ssel 1 ansetzen und die Mutter in Pfeilrichtung l se...

Page 93: ...cie Retirez la lame de scie Nettoyer les brides Le montage de la lame de scie s op re dans l ordre inverse L Observez le sens de rotation de la lame de scie voir fl che sur la lame de scie Enfin insta...

Page 94: ...g se pilen p s gbladet Montera till slut skyddsk pam igen R5 S geblatt muss in h chster Position stehen Achten Sie auf die angegebenen Ma e Ziehen Sie die Mutter fest an The saw blade must be in the h...

Page 95: ......

Page 96: ...hlen Postfach 21 64 59209 Ahlen Germany Tel 0 23 82 8 92 0 Fax 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de 363228 02 05 10 Seriennummer Num ro de s rie Serienummer Numer seryjny Serial...

Reviews: