Step 13. Tighten [S8] on the bracket
[M] against the top back side of the
cabinet.
Étape 13. Serrez [S8] sur le support
[M] contre la face supérieure arrière
du cabinet.
6
5
6
L
M
M
M
N
S8
S7
Step 14. Drill holes against the
wall and insert plastic anchors
[L] into the holes firmly.
Étape 14. Percez des trous
dans le mur et insérez
fermement des chevilles en
plastique [L] dans les trous.
Step 15. Tighten [S7] on the
bracket [M] against the wall.
Étape 15. Serrez [S7] sur le
support [M] contre le mur.
Step 16. Fasten the cable tie [N] to
connect both brackets [M] to keep
the cabinet from tipping over.
Étape 16. Fixez le serre-câble [N]
pour relier les deux supports [M]
afin d'empêcher le cabinet de
basculer.
ASSEMBLY STEPS
/
GUIDE D
’
ASSEMBLAGE
WARNING
Serious or fatal crushing injuries can occur from tip-over.
To help prevent tip-over:
• Do not set any heavy objects on top of the cabinet.
• Never allow children to climb or hang on the cabinet.
Use of tip-over restraints may only reduce but not
eliminate the risk of tip-over.
Le renversement de l'appareil peut entraîner des
blessures graves ou mortelles par écrasement. Pour
aider à éviter le basculement :
• Ne posez pas d'objets lourds sur le dessus du cabinet.
• Ne laissez jamais les enfants grimper ou s'accrocher
au cabinet. L'utilisation de dispositifs de retenue en cas
de basculement peut seulement réduire, mais pas
éliminer, le risque de basculement.
AVERTISSEMENT