background image

DE 7

Beleuchtung ein-/ausschalten 

1.  Drücken Sie kurz auf die Beleuchtungstaste. 

Die Beleuchtung wird auf der höchsten Stufe eingeschaltet.

2.  Halten Sie die Beleuchtungstaste zum Dimmen etwa 3 Sekunden 

lang gedrückt.

3.  Drücken Sie kurz auf die Beleuchtungstaste, um die maximale 

Helligkeit zu wählen.

4.  Um die gedimmte Beleuchtung abzuschalten, halten Sie die 

Beleuchtungstaste ca. 3 Sekunden lang gedrückt.

5.  Um die Beleuchtung bei maximaler Helligkeit abzuschalten, drücken 

Sie kurz auf die Beleuchtungstaste.

Filter reinigen

Reinigungsanzeige des Fettfilters

Nach jeweils 100 Betriebsstunden erklingt während des Betriebs der 
Abzugshaube wiederkehrend ein Tonsignal. Beim Ausschalten der 
Abzugshaube blinkt die Ein/Aus-Taste kontinuierlich. Dies bedeutet, 
dass der Fettfilter gereinigt werden muss. 
•  Um die Reinigungsanzeige zurückzusetzen, betätigen Sie bei 

ausgeschalteter Abzugshaube die Filteranzeigetaste. Alternativ 
können Sie die Ein/Aus-Taste zweimal drücken.

Zur Bestätigung erklingt ein 3 Sekunden dauerndes Tonsignal.
Nach 20 Stunden wird die Filterreinigungsanzeige automatisch 
zurückgesetzt.

Reinigungsanzeige des Kohlenstofffilters

Wenn die Kohlenstofffilter-Reinigungsanzeige aktiviert ist, erklingt nach 
jeweils 200 Betriebsstunden während des Betriebs der Abzugshaube 
wiederkehrend ein Tonsignal. Beim Ausschalten der Abzugshaube 
blinkt die Beleuchtungstaste kontinuierlich. Dies bedeutet, dass der 
Geruchs-/Feinstaubfilter ausgetauscht werden muss.
•  Um die Reinigungsanzeige zurückzusetzen, betätigen Sie bei 

ausgeschalteter Abzugshaube die Filteranzeigetaste. Alternativ 
können Sie die Beleuchtungstaste zweimal drücken.

Zur Bestätigung erklingt ein 3 Sekunden dauerndes Tonsignal.
Nach 20 Stunden wird die Filterreinigungsanzeige automatisch 
zurückgesetzt.

BEDIENUNG

Summary of Contents for ES902 MS Series

Page 1: ...WS602 MS WS902 MS ES902 MS Gebruiksaanwijzing Afzuigkap Notice d utilisation Hotte cheminée Anleitung Dunstabzugshaube Instructions for use Cooker hood ...

Page 2: ...gsanleitung 3 14 EN Instructions for use 3 14 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilisés Verwendete Piktogramme Pictograms used Belangrijke informatie Important à savoir Wichtiger Hinweis Important information Handig om te weten Bon à savoir Tipp Nice to know ...

Page 3: ...n 4 Bediening Bedieningspaneel 5 Bediening 5 Filters reinigen 7 Onderhoud Reinigen 9 Vetfilters 10 Geur Fijnstoffilter 10 Verlichting 12 Installatie Algemeen 12 Aansluiting 13 Montage van de afzuigkap 13 Milieuaspecten Verpakking en toestel afdanken 14 ...

Page 4: ...g door voordat u het toestel in gebruik neemt en berg de handleiding daarna veilig op voor toekomstig gebruik Op onze website kunt u de meest recente versie van de gebruiksaanwijzing vinden Afvoersystemen De afzuigkap kan op twee manieren worden aangesloten 1 Als afzuigkap op een afvoerkanaal De aangezogen en gefilterde kookdampen worden naar buiten afgevoerd Dit is de beste manier 2 Als recircula...

Page 5: ... reinigingsindicatie activeren Dit staat beschreven in Filters reinigen Bediening Afzuiging in en uitschakelen 1 Druk op de aan uit toets De afzuigkap wordt op de laagste stand ingeschakeld 2 Kies de gewenste afzuiginstelling door op de desbetreffende snelheidstoets te drukken De snelheidstoets wordt verlicht De afzuigkap schakelt over op de gekozen snelheid 3 Druk op de aan uit toets De aan uitto...

Page 6: ...igkap in met snelheid 1 2 of 3 2 Druk op de timertoets De timertoets knippert en er klinkt een enkel geluidssignaal De timer voor de motor wordt geactiveerd na 10 minuten gaat de afzuigkap uit Druk op de timertoets om de timer voortijdig te beeindigen Clean Air functie inschakelen 1 Druk tegelijkertijd op de aan uittoets en op de gewenste snelheidstoets 2 3 of de timertoets voor snelheid 1 De betr...

Page 7: ...einigd worden Om de reinigingsindicatie te resetten moet u bij een uitgeschakelde afzuigkap op de filterindicatortoets drukken U kunt ook tweemaal op de aan uittoets drukken U hoort drie seconden lang een geluidssignaal ter bevestiging Na 20 uur wordt de reinigingsindicatie van het filter automatisch gereset Koolstoffilter reinigingsindicatie Na 200 uur gebruik van de afzuigkap klinkt er tijdens g...

Page 8: ...gingsindicatie geactiveerd worden 1 Zet de afzuigkap en de verlichting uit 2 Houd de timertoets gedurende vijf seconden ingedrukt De verlichtingstoets wordt vijf seconden verlicht ter bevestiging Uitschakeling van de koolstoffilter reinigingsindicatie 1 Zet de afzuigkap en de verlichting uit 2 Houd de timertoets gedurende vijf seconden ingedrukt De aan uittoets wordt vijf seconden verlicht ter bev...

Page 9: ...uigkap Reinig de afzuigkap met een sopje en een zachte doek Daarna met schoon water nabehandelen Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen zoals bijvoorbeeld soda Het lakwerk van de afzuigkap blijft mooi als u zo nu en dan de lak met was inwrijft Roestvrijstalen afzuigkappen Behandel roestvrijstalen afzuigkappen niet met schuursponsjes of andere schuurmiddelen Behandel na met een niet schurend ni...

Page 10: ...l mogelijk Geur Fijnstoffilter vervangen Het geur fijnstoffilter moet jaarlijks worden vervangen Volg voor het vervangen van het filter de instructie op die bij het nieuwe filter wordt meegeleverd Bij de eerste installatie dient de recirculatieset HR0014 inclusief filter te worden besteld 1 Verwijder het vetfilter 2 Verwijder de filterhouder door de schroef los te draaien en de houder schuin uit h...

Page 11: ... gebruik van LED technologie Dankzij LED lampen bent u verzekerd van optimale verlichting een levensduur tot 10 keer langer dan gewone lampen en een energiebesparing tot 90 Deze afzuigkap is uitgevoerd met een lichtsysteem Dit lichtsysteem mag alleen vervangen worden door een erkend installateur Vervang het niet zelf De lamp in dit huishoudelijke apparaat is uitsluitend bedoeld voor verlichting va...

Page 12: ...taand afvoerkanaal mogen geen andere apparaten op dat kanaal aangesloten zijn zoals een geiser of kachel Neem de plaatselijk geldende voorschriften in acht met betrekking tot de beluchting van gasapparaten Hoe korter de afvoerpijp en hoe minder bochten des te beter de werking van de afzuigkap Controleer voordat u met boren begint of er geen installatieleiding en aanwezig is zijn De aansluitpijp va...

Page 13: ...voerd worden BRUIN L fase BLAUW N nul Deze afzuigkap is voorzien van een aansluitstekker Installeer de afzuigkap zodanig dat de stekker bereikbaar is Plaats de wandcontactdoos bij voorkeur uit het zicht achter de sierkoker Let op Als u een vaste aansluiting maakt moet u ervoor zorgen dat er een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van minimaal 3 mm in de toevoerleiding wordt aangebracht M...

Page 14: ...oduct het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart inleveren van huishoudelijke apparaten voorkomt mogelijk ...

Page 15: ...e commande 5 Commandes 5 Nettoyage des filtres 7 Entretien Nettoyage 9 Filtres à graisse 10 Filtre à odeurs et à particules fines 10 Éclairage 12 Installation Généralités 12 Raccordement 13 Montage de la hotte cheminée 13 Aspects environnementaux Mise au rebut de l appareil et de l emballage 14 ...

Page 16: ...t conservez les avec l appareil pour consultation ultérieure Vous pouvez trouver la version la plus récente de le mode d emploi sur notre site Web Systèmes d évacuation La hotte d aspiration peut être raccordée de deux façons 1 Comme hotte aspirante reliée à un conduit d évacuation L air chargé de vapeurs est aspiré et filtré puis évacué vers l extérieur Il s agit de la meilleure solution 2 Comme ...

Page 17: ...ndicateur de nettoyage du filtre de recyclage comme indiqué au paragraphe Nettoyage des filtres Commandes Activer et désactiver l aspiration 1 Appuyez sur la touche marche arrêt La hotte aspirante est activée dans la position la plus basse 2 Sélectionnez le réglage d aspiration souhaité en appuyant sur la touche de vitesse correspondante La touche de vitesse s éclaire La hotte aspirante passe à la...

Page 18: ...yez sur la touche de la minuterie La touche de la minuterie clignote et un signal sonore unique retentit La minuterie du moteur est activée après 10 minutes la hotte aspirante s éteint Appuyez sur la touche de la minuterie pour mettre fin prématurément à la minuterie Activation de la fonction Air pur Clean air 1 Appuyez simultanément sur la touche marche arrêt et sur la touche de vitesse 2 3 ou su...

Page 19: ...er l indicateur de nettoyage appuyez sur la touche de l indicateur de filtre alors que la hotte aspirante est éteinte Vous pouvez également appuyer deux fois sur la touche marche arrêt Vous entendrez un signal sonore de trois secondes en guise de confirmation Après 20 heures l indicateur de nettoyage du filtre se réinitialise automatiquement Indicateur de nettoyage du filtre à charbon Après 200 he...

Page 20: ...a hotte aspirante et l éclairage 2 Appuyez sur la touche de la minuterie et maintenez la enfoncée pendant cinq secondes La touche de l éclairage s allume pendant cinq secondes en guise de confirmation Désactivation de l indicateur de nettoyage du filtre à charbon 1 Éteignez la hotte aspirante et l éclairage 2 Appuyez sur la touche de la minuterie et maintenez la enfoncée pendant cinq secondes La t...

Page 21: ...incez à l eau claire N utilisez pas de produits d entretien agressifs comme de la soude de ménage Le revêtement de votre hotte restera brillant si vous le cirez de temps en temps Hottes en inox Les hottes en inox ne doivent pas être nettoyées au moyen d éponges métalliques ou de produits récurants ou abrasifs Utilisez un produit non récurant non abrasif et frottez dans le sens de la structure de l...

Page 22: ...tez par conséquent d employer le mode intensif Remplacement du filtre à odeurs et à particules fines Le filtre à odeurs et à particules fines doit être remplacé une fois par an Pour le remplacement de ce filtre suivez les instructions fournies avec le nouveau filtre Le kit de recirculation HR0014 doit être commandé pour la première installation 1 Retirez le filtre à graisse 2 Retirez le porte filt...

Page 23: ...e est équipée d un éclairage LED Les LED vous garantissent un éclairage optimal une durée de vie jusqu à 10 fois plus longue que les lampes classiques et des économies d énergie pouvant atteindre 90 Cette hotte est équipée d un système d éclairage Ce système d éclairage doit être remplacé par un technicien agréé N essayez pas de le remplacer vous même La lampe intégrée à cet appareil ménager sert ...

Page 24: ...duit d évacuation existant aucun autre appareil ne doit y être raccordé ni chauffe eau ni chauffage par exemple Respectez les prescriptions locales applicables au dégazage des appareils à gaz Plus le tuyau d évacuation est court et plus il est droit plus la hotte sera efficace Avant de commencer à percer vérifiez qu aucune autre canalisation ne passe à cet endroit Le tuyau de raccordement de la ho...

Page 25: ... BLEU Neutre N Cette hotte aspirante est équipée d un cordon secteur avec fiche La hotte doit être installée de telle façon que la prise reste accessible Placez la prise murale de préférence hors de vue derrière la gaine décorative Attention Si vous décidez de réaliser une connexion électrique fixe la connexion d alimentation devra être équipée d un interrupteur omnipolaire dont la distance de con...

Page 26: ...la nécessité d éliminer les appareils ménagers domestiques séparément des ordures ménagères Cela signifie que l appareil ne peut pas être mis au rebut avec les déchets ménagers non sujets au tri sélectif à la fin de son cycle de vie Cet appareil doit être déposé dans un centre municipal spécial de collecte et de tri des déchets ou chez un revendeur assurant ce service La collecte et la mise au reb...

Page 27: ...ysteme 4 Bedienung Bedienfeld 5 Bedienung 5 Reinigung der Filter 7 Wartung Reinigung 9 Fettfilter 10 Geruchs Feinstaubfilter 10 Beleuchtung 12 Installation Allgemeines 12 Anschluss 13 Montage der Haube 13 Umweltschutz Entsorgung von Gerät und Verpackung 14 ...

Page 28: ...h und heben Sie diese zum späteren Nachlesen gut auf Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Website Abluftsysteme Es gibt zwei verschiedene Methoden für den Anschluss der Dunstabzugshaube 1 Im Abluftbetrieb an einem Abluftkanal Angesaugte und gefilterte Dämpfe werden ins Freie geleitet Dies ist die bevorzugte Betriebsart 2 Im Umluftbetrieb Fettpartikel und Gerüche werde...

Page 29: ...et ist Einzelheiten dazu finden Sie im Abschnitt Reinigung der Filter Bedienung Abzug ein und ausschalten 1 Drücken Sie auf die Ein Aus Taste Die Abzugshaube wird auf der niedrigsten Geschwindigkeit eingeschaltet 2 Wählen Sie durch Betätigen der jeweiligen Taste die gewünschte Geschwindigkeit Die Geschwindigkeitstaste leuchtet auf Die Abzugshaube schaltet auf die gewählte Geschwindigkeit um 3 Drüc...

Page 30: ...ein 2 Drücken Sie auf die Timertaste Die Timertaste blinkt es erklingt ein einmaliges Tonsignal Der Timer für den Lüftermotor wird aktiviert die Abzugshaube schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus Drücken Sie auf die Timertaste um den Timer vorzeitig zu beenden Clean Air Funktion einschalten 1 Drücken Sie gleichzeitig auf die Ein Aus Taste die gewünschten Geschwindigkeitstaste 2 oder 3 oder ...

Page 31: ...den muss Um die Reinigungsanzeige zurückzusetzen betätigen Sie bei ausgeschalteter Abzugshaube die Filteranzeigetaste Alternativ können Sie die Ein Aus Taste zweimal drücken Zur Bestätigung erklingt ein 3 Sekunden dauerndes Tonsignal Nach 20 Stunden wird die Filterreinigungsanzeige automatisch zurückgesetzt Reinigungsanzeige des Kohlenstofffilters Wenn die Kohlenstofffilter Reinigungsanzeige aktiv...

Page 32: ... betrieben wird 1 Schalten Sie die Abzugshaube und die Beleuchtung aus 2 Halten Sie die Timertaste 5 Sekunden lang gedrückt Zur Bestätigung leuchtet die Beleuchtungstaste 5 Sekunden lang Abschalten der Reinigungsanzeige des Kohlenstofffilters 1 Schalten Sie die Abzugshaube und die Beleuchtung aus 2 Halten Sie die Timertaste 5 Sekunden lang gedrückt Zur Bestätigung leuchtet die Ein Aus Taste 5 Seku...

Page 33: ...Seifenwasser und einem weichen Tuch Anschließend mit klarem Wasser nachwischen Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel wie Natronlauge Der Lack der Abzugshaube wird geschützt wenn Sie ihn ab und zu mit Wachs einreiben Abzugshauben aus Edelstahl Nicht mit Scheuerschwamm oder anderen Scheuermitteln behandeln Mit einem nicht scheuernden nicht polierenden Mittel nachbehandeln In Strukturricht...

Page 34: ...veinstellung vermeiden Austausch der Geruchs Feinstaubfilter Der Geruchs Feinstaubfilter muss jährlich gewechselt werden Befolgen Sie dazu die Anweisungen die mit dem neuen Filter geliefert wurden Für die Erstinstallation muss das Umluftset HR0014 bestellt werden 1 Entfernen Sie der Fettfilter 2 Entfernen Sie den Filterhalter indem Sie die Schraube lösen und den Halter schräg vom Gerät abnehmen 3 ...

Page 35: ...Leuchtmitteln ausgestattet LED Leuchtmittel sorgen für optimale Beleuchtung halten bis zu 10 mal länger als konventionelle Lampen und sparen bis zu 90 Energie Diese Haube ist mit einem Lichtsystem ausgestattet Dieses Lichtsystem muss von einem autorisierten Techniker ersetzt werden Versuchen Sie nicht es selbst zu ersetzen Die Lampe in diesem Haushaltsgerät ist nur für die Beleuchtung dieses Gerät...

Page 36: ...eren Geräte angeschlossen sein wie etwa ein Warmwasserbereiter oder ein Ofen Beachten Sie die vor Ort geltenden Vorschriften für die Belüftung von Gasgeräten Je kürzer das Abluftrohr ist und je weniger Krümmungen es hat umso effizienter arbeitet die Abzugshaube Vergewissern Sie sich dass sich in der Wand keine Kabel oder Leitungen befinden bevor Sie mit dem Bohren beginnen Das Anschlussrohr der Ka...

Page 37: ... L BLAU Phase N Diese Abzugshaube ist mit einem Anschlussstecker ausgestattet Installieren Sie die Abzugshaube so dass der Stecker gut zugänglich ist Setzen Sie die Wandsteckdose bevorzugt in den unsichtbaren Bereich zum Beispiel hinter die Essenblende Achtung Wenn ein fester Anschluss gewünscht wird ist für einen allpoligen Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm in der Zuleitung zu...

Page 38: ...ymbol einer durchgestrichenen Mülltonne gekennzeichnet Dieses Symbol weist darauf hin dass Elektrogeräte getrennt entsorgt werden müssen Das Gerät darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden Geben Sie das Gerät bei einer kommunalen Abfallsammelstelle oder bei Ihrem Händler ab Durch die getrennte Entsorgung von Haushaltgeräten werden Umwelt und Gesundheitsschäden vermieden Die bei der Her...

Page 39: ...peration Control panel 5 Operation 5 Cleaning the filters 7 Maintenance Cleaning 9 Grease filters 10 Odour fine particle filter 10 Lighting 12 Installation General 12 Connection 13 Mounting the cooker hood 13 Environmental aspects Disposal of packaging and appliance 14 ...

Page 40: ...ppliance and keep the instructions for future use You can find the most recent version of the instructions for use on our website Extraction systems The cooker hood can be connected in two ways 1 As a cooker hood connected to an exhaust duct The cooking fumes are drawn into the cooking hood filtered and exhausted outdoors This is the best way 2 As a recirculation cooker hood The cooking fumes are ...

Page 41: ...ate the recirculation filter cleaning indicator as described in the Cleaning filters paragraph Operation Switching the extraction on and off 1 Touch the on off key The cooker hood is switched on at the lowest setting 2 Select the desired extraction setting by touching the appropriate speed setting key The speed setting key lights up The cooker hood switches to the selected speed setting 3 Touch th...

Page 42: ...speed 1 2 or 3 2 Touch the timer key The timer key flashes and a single beep sounds The timer for the motor is activated after 10 minutes the cooker hood switches off Touch the timer key to stop the timer at any time Switching on Clean Air function 1 Touch the on off key and the desired speed setting key 2 3 or the timer key for speed 1 at the same time The corresponding key lights up 2 Then withi...

Page 43: ...rease filter must be cleaned To reset the cleaning indicator touch the filter indicator key with the cooker hood switched off You can also touch the on off key twice You will hear a confirmation beep for 3 seconds After 20 hours the filter cleaning indicator automatically resets Carbon filter cleaning indicator After 200 hours of use of the cooker hood a beep sounds periodically during use if the ...

Page 44: ...bon filter cleaning indicator must be activated 1 Switch off the cooker hood and the lighting 2 Touch the timer key for 5 seconds The lighting key lights up for 5 seconds as confirmation Switching off the carbon filter cleaning indicator 1 Switch off the cooker hood and the lighting 2 Touch the timer key for 5 seconds The on off key lights up for 5 seconds as confirmation OPERATION ...

Page 45: ...th Then wash off with clean water Do not use aggressive cleaning agents such as caustic soda The cooker hood finish stays in good condition if it is buffed periodically following the application of wax Stainless steel cooker hoods Do not use scouring pads or other abrasive cleaners on stainless steel cooker hoods Finish with a non abrasive non polishing agent and buff the stainless steel in the di...

Page 46: ...e setting Replacing the odour fine particle filter The odour fine particle filter must be replaced annually To replace the filter follow the instructions supplied with the new filter The recirculation set HR0014 must be ordered for the first installation 1 Remove the grease filter 2 Remove the filter holder by loosening the screw and removing the holder at an angle from the appliance 3 Remove the ...

Page 47: ...fitted with LED lighting LED lamps guarantee you optimum lighting a service life of up to 10 times longer than conventional lamps and energy savings of as much as 90 This hood is fitted with a light system This light system has to be replaced by an authorized technician Do not attempt to replace it by yourself The lamp in this household appliance is only suitable for illumination of this appliance...

Page 48: ...xhaust duct to which no other appliances are connected such as a geyser or heater Gas appliances must be vented in accordance with the local regulations The cooker hood works best when connected to an exhaust duct that is as short and as straight as possible Before drilling any holes always check to make sure that there are no wires in the area The hood s connection pipe has a diameter of 120 or 1...

Page 49: ...BLUE N neutral This cooker hood is fitted with a plug Install the cooker hood so that the plug is accessible It is preferable to fit the wall socket out of sight behind the chimney cover Note When you make a fixed connection to the mains you must make sure that the live wire is connected to an omnipolar switch with a break contact distance of at least 3 mm Max 125 cm Mounting the cooker hood The i...

Page 50: ...the requirement for the separate disposal of domestic electrical appliances This means that the appliance may not be disposed of in unsorted household waste at the end of its service life The appliance must be taken to a special municipal waste processing location for separated waste or to a dealer who provides this service Collecting and disposing of domestic appliances separately avoids detrimen...

Page 51: ...EN 15 ...

Page 52: ...880435 VER 2 23 06 2022 880435 www atag nl www atag be ...

Reviews: