background image

195

Інсталяція маршрутизатора

ВАЖЛИВО: 

 Перед �нсталяц�єю маршрутизатора переконайтеся, що 

доступне п�дключення до Інтернет.

1.  Розташування бездротового маршрутизатора.

Щоб забезпечити найвищу як�сть передач� сигналу м�ж маршрутизатором � 

п�дключеними до нього мережевими пристроями, переконайтеся, що:
 •  Маршрутизатор знаходиться по центру вс�х пристроїв, щоб досягти 

максимального покриття для мережевих пристроїв.

•  Розташовуйте маршрутизатор подал� в�д металевих предмет�в, як� стають 

перешкодами на шляху сигналу, � береж�ть в�д прямого сонячного пром�ння.

•  Розташовуйте пристр�й подал� в�д пристроїв Wi-Fi 802

11g або 20 

МГц, перифер�йних пристроїв комп’ютер�в на 2,4 ГГц, пристроїв 

Bluetooth, бездротових телефон�в, трансформатор�в, потужних мотор�в, 

люм�несцентних ламп, м�крохвильових п�чок, холодильник�в та �ншого 

промислового обладнання, щоб уникнути �нтерференц�ї або втрати сигналу. 

•  Щоб отримати найвищу як�сть бездротового сигналу, ор�єнтуйте три з’ємн� 

антени так, як показано на малюнку нижче.

•  Пост�йно поновлюйте первинне ПЗ. В�дв�дайте сайт ASUS  

http://www.asus.com 

, щоб отримати найсв�ж�ш� поновлення первинного 

ПЗ.

45°

90°

45°

8U

Укр

аїнськ

а

Укр

аїнськ

а

Summary of Contents for RT-AC68U

Page 1: ...Quick Start Guide RT AC68U Dual Band 3x3 Wireless AC 1900 Gigabit Router 8U E8104 First Edition March 2013 ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...f contents English English 5 български 19 Čeština 35 Eesti 49 Magyar 65 Latviski 79 Lietuvių 94 Polski 109 Română 125 Русский 139 Slovensky 160 Türkçe 176 Українська 190 Hrvatski 206 Srpski 220 Slovenščina 236 ...

Page 6: ... Išsamiau žr vartotojo vadovą esantį šiame pagalbos kompaktiniame CD diske Dalsze szczegółowe informacje znajdują się w podręczniku użytkownika na pomocniczym dysku CD Pentru mai multe detalii consultaţi manualul de utilizare inclus pe CD ul suport Для получения дополнительной информации обратитесь к руководству пользователя на компакт диске Viac podrobností nájdete v návode na obsluhu na CD s pod...

Page 7: ...D 6 Power LED 11 USB 3 0 2 0 ports 2 WAN Internet LED 7 WPS button 12 WAN port 3 USB 3 0 2 0 LED 8 Wi Fi On Off button 13 LED On Off button 4 2 4GHz LED 9 Power switch 14 LAN ports 5 5GHz LED 10 Power DC IN port 15 Reset button NOTE If any of the items is damaged or missing contact your retailer 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 English ...

Page 8: ...192 168 1 1 then in the Network Map page s upper right corner click the USB icon and click Eject USB 3 0 USB 2 0 Incorrect removal of the USB disk may cause data corruption For the list of file system and hard disk partitions that the wireless router supports visit http event asus com networks disksupport For the list of printers that the wireless router supports visit http event asus com networks...

Page 9: ...er away from metal obstructions and away from direct sunlight Keep the wireless router away from 802 11g or 20MHz only Wi Fi devices 2 4GHz computer peripherals Bluetooth devices cordless phones transformers heavy duty motors fluorescent lights microwave ovens refrigerators and other industrial equipment to prevent signal interference or loss To ensure the best wireless signal orient the three det...

Page 10: ...ur cable ADSL modem c Reboot your computer recommended Modem OFF a b c WARNING Before disconnecting the wires cables ensure that your cable ADSL modem has been turned off for at least two minutes If your modem has a backup battery remove it as well RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Set up your wireless environment English ...

Page 11: ...ur wireless router s LAN port Ensure that the WAN and LAN LEDs are blinking NOTE You can also set up RT AC68U using a mobile device such as smartphone or tablet PC To do this go to Setup your router using a mobile device for details a Disable the proxy server if enabled b Set the TCP IP settings to automatically obtain an IP address c Disable the dial up connection if enabled NOTE For more details...

Page 12: ...Setting up your router using the Quick Internet Setup Wizard NOTE If QIS does not launch automatically enter http 192 168 1 1 or http router asus com in the address bar and refresh the browser again 3 Assign your router login name and password and click Next You will need this login name and password to log into RT AC68U to view or change the router settings You can take note of your router login ...

Page 13: ...tion type from your Internet Service Provider ISP If your connection type is Dynamic IP DHCP QIS wizard will automatically direct you to the next step NOTE If your connection type is Static IP choose Static IP and click Next Key in IP address subnet mask default gateway and DNS server information provided by your ISP Click Next to proceed Setup of router RT AC68U administrator password Login name ...

Page 14: ...onnection Click Apply when done 6 Your Internet and wireless settings are displayed Click Next to continue 7 Read the wireless network connection tutorial When done click Finish NOTES You can assign a network name with up to 32 characters Watch the setup tutorial video if needed English ...

Page 15: ...tatus to display Wi Fi con nected 4 Launch your mobile device web browser Setting up your router using a mobile device optional RT AC68U NOTE If QIS does not launch automatically enter http 192 168 1 1 or http router asus com in the address bar and refresh the browser again You can also use your mobile device to scan for the QR code here to go to RT AC68U s web interface 5 Assign your router login...

Page 16: ... Dy namic IP DHCP QIS wizard will automatically direct you to the next step NOTE If your connection type is Static IP choose Static IP and click Next Enter the IP address subnet mask default gateway and DNS server information provided by your ISP Click Next to proceed RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Assign the network name SSID and security key for your 2 4GHz and 5GHz wireless connection Click Apply whe...

Page 17: ...et work 3 Enter the password and click Connect Connect to the wireless network throughWPS RT AC68U has a WPS Wi Fi Protected Setup button for you to connect your wireless client to RT AC68U s network without entering password To connect to the wireless network through WPS 1 Press the WPS button at the back of RT AC68U Refer to the section A quick look at your RT AC68U for the location of the WPS b...

Page 18: ...e Managing the router via the ASUSWRT web GUI IMPORTANT For more details on using your router s Web GUI refer to the user manual Alway check and upgrade firmware to the latest version for better experience Visit ASUS Networking video channel for tutorial videos on featured functions NOTE Use the search bar on the bottom of the inter face to get more informa tion from ASUS technical support site ht...

Page 19: ...t one and supports AiCloud 2 Download AiCloud app from Google Play or App Store 3 Install your USB storage device to your router Refer to section A quick look at your RT AC68U for the location of the USB ports 4 Connect your iOS or Android devices to the router through Wi Fi The Ai Cloud app will automatically guide you through the setup process 5 You can now access stream and share to all files i...

Page 20: ...ess connection with the router Out of Range Put the router closer to the wireless client Try to change the channel settings Authentication Use wired connection to connect to the router Check the wireless security settings Press the Reset button at the rear panel for more than five seconds Cannot find the router Press the Reset button at the rear panel for more than five seconds Check the setting i...

Page 21: ...t continues to blink or stays OFF contact your ADSL service provider Network name or encryption keys are forgotten Try setting up the wired connection and configuring the wireless encryption again Press the Reset button of the wireless router for more than five seconds Factory default settings User name Password admin admin IP address 192 168 1 1 SSID ASUS Where can I find more information about t...

Page 22: ...о 11 USB 3 0 2 0 портове 2 WAN Internet индикатор 7 WPS бутон 12 WAN Порт 3 USB 3 0 2 0 индикатор 8 Бутон Wi Fi вкл изкл 13 Бутон LED вкл изкл 4 2 4GHz индикатор 9 Пpeвклюцватeл на захранването 14 LAN Портове 5 5GHz индикатор 10 Портзахранване DC IN 15 Бутон за нулиране ЗАБЕЛЕЖКА Ако някой от компонентите е повреден или липсва свържете се с Вашия търговски представител 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14...

Page 23: ... 192 168 1 1 след това на страница Network Map Карта на мрежата в горния десен ъгъл щракнете иконата на USB и щракнете Eject USB 3 0 USB 2 0 Извади USB 3 0 USB 2 0 Неправилното изваждане на USB диска може да предизвика повреждане на данните Списъка на системните и дискови раздели поддържани от безжичния рутер можете да намерите на http event asus com networks disksupport Списъка на принтерите подд...

Page 24: ...прегради и да не е изложен на слънчева светлина Рутерът да е отдалечен от Wi Fi устройства 802 11g или 20MHz компютърни периферни устройства 2 4GHz Bluetooth блутут устройства безжични телефони трансформатори мощни мотори флуоресцентни лампи микровълнови печки хладилници и други промишлени машини за избягване на смущенията или загубите на сигнала За осигуряване на максимално добър сигнал трите сва...

Page 25: ...елен ADSL модел в Рестартирайте компютъра препоръчително Modem OFF a b c ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Преди да откачите жиците и кабелите вашият кабелен или ADSL модем трябва да бъде изключен най малко за две минути Ако модемът има поддържаща батерия свалете и нея RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Конфигурирайте безжичната среда български ...

Page 26: ...ндикаторите мигат ЗАБЕЛЕЖКА Можете да настроите RT AC68U с помощта на мобилно устройство като например смартфон или таблет За информация относно как да направите това отидете на Настройка на Вашия рутер с помощта на мобилно устройство ЗАБЕЛЕЖКА По подробни сведения за блокирането на настройките на компютъра ще намерите в Често задавани въпроси FAQs 4 Блокирайте някои настройки на компютъра А Деакт...

Page 27: ...fox Google Chrome и Safari Настройка на Вашия рутер с помощта на Съветник за бърза настройка на интернет ЗАБЕЛЕЖКА Ако QIS не се стартира автоматично въведете http 192 168 1 1 или http router asus com в адресната лента и опреснете браузъра отново 3 Задайте потребителско име и парола на рутера и натиснете Next Напред Ще Ви трябва потребителско име и парола за да влезете в RT AC68U и да видите или п...

Page 28: ...е с динамичен IP адрес DHCP QIS съветникът автоматично ще Ви отведе до следващата стъпка ЗАБЕЛЕЖКА Ако Вашата връзка е със статичен IP адрес изберете Static IP Статичен IP адрес и щракнете върху Next Напред Въведете IP адреса подмрежовата маска шлюза по подразбиране и информацията за DNS сървъра предоставена Ви от Вашия доставчик Натиснете Next Напред за да продължите Setup of router RT AC68U admi...

Page 29: ...е Apply Прилагане 6 На екрана се извеждат безжичните настройки Щракнете Next Следващ за да продължите 7 Прочетете ръководството за безжична мрежова връзка След завършване щракнете Finish Край ЗАБЕЛЕЖКИ Можете да зададете мрежово име до 32 символа Гледайте видеоурока за настройка ако е необходимо български ...

Page 30: ...тирайте уеб браузъра на мобилното си устройство Настройка на Вашия рутер с помощта на мобилно устройство като опция RT AC68U ЗАБЕЛЕЖКА Ако QIS не се стартира автоматично въведете http 192 168 1 1 или http router asus com в адресната лента и опреснете браузъра отново Можете също така да сканирате за QR код тук с помощта на мобилното си устройство за да отидете в уеб интерфейса на RT AC68U 5 Задайте...

Page 31: ... автоматично ще Ви отведе до следващата стъпка ЗАБЕЛЕЖКА Ако Вашата връзка е със статичен IP адрес изберете Static IP Статичен IP адрес и щракнете върху Next Напред Въведете IP адреса подмрежовата маска шлюза по подразбиране и информацията за DNS сървъра предоставена Ви от Вашия доставчик Натиснете Next Напред за да продължите RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Задайте мрежово име SSID и ключ за защита на б...

Page 32: ... паролата и щракнете върху Connect Свързване Свързване към безжична мрежа чрезWPS RT AC68U има WPS Защитена Wi Fi настройка бутон чрез който Вашият безжичен клиент се свързва с RT AC68U мрежата без да се налага въвеждане на парола Свързване към безжична мрежа чрез WPS 1 Натиснете бутона WPS на гърба на RT AC68U Вижте раздел Бърз преглед на Вашия RT AC68U за местоположението на WPS бутона 2 Натисне...

Page 33: ...ерфейс ASUSWRT ВАЖНО За повече информация относно използването на уеб интерфейса на Вашия рутер вижте ръководството на потребителя Винаги проверявайте и надграждайте фърмуера до последната версия за по добри резултати при работа Посетете видеоканала на ASUS Networking за видеоуроци за функции във фокус ЗАБЕЛЕЖКА Използвайте лентата за търсене в долната част на интерфейса за повече информация от уе...

Page 34: ...loud 2 Изтеглете приложението AiCloud от Google Play или App Store 3 Инсталирайте Вашето USB устройство на рутера Вижте раздел Бърз преглед на Вашия RT AC68U за местоположението на USB портовете 4 Свържете Вашето утройство с iOS или Android към рутера чрез Wi Fi Приложението AiCloud автоматично ще Ви преведе през процеса на инсталиране 5 Вече можете да споделяте да предавате поточно и да споделяте...

Page 35: ... Вашата операционна система Windows или Mac Клиентът не може да установи безжична връзка чрез рутера Извън диапазона Преместете рутера по близо да безжичния клиент Опитайте да промените настройките на каналите Потвърждение Използвайте кабелна връзка за свързване с рутера Проверете настройките за безжична защита Натиснете бутон Reset възстановяване на задния панел за повече от пет секунди Не мога д...

Page 36: ...а мига или не свети свържете се с доставчика на ADSL услуги Забравено е името на мрежата или ключовете за защита Опитайте отново да конфигурирате безжичната мрежа и настройките на безжичното шифроване Натиснете бутона Reset Нулиране за повече от пет секунди за да нулирате или възстановите фабричните настройки по подразбиране на системата Фабрични настройки по подразбиране Потребителско име Парола ...

Page 37: ...D napájen 11 Porty USB 3 0 2 0 2 Indikátor LED WAN Internet 7 WPS tlačítko 12 Port WAN 3 Indikátor LED USB 3 0 2 0 8 VypínačWi Fi 13 Vypínač LED 4 Indikátor LED 2 4GHz 9 Síťový vypínač 14 Porty LAN 5 Indikátor LED 5GHz 10 Napájecí port DC IN 15 Resetovací tlačítko POZNÁMKA Pokud je některá z položek poškozena nebo chybí se obraťte na prodejce 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 Čeština ...

Page 38: ...vé GUI http 192 168 1 1 poté v pravém horním rohu stránky Network Map Mapa sítě Klepněte na ikonu USB a klepněte na Eject USB 3 0 USB 2 0 Vysunout USB 3 0 USB 2 0 Nesprávné odebrání USB disku může vést k poškození dat Seznam podporovaných souborových systémů a logických oddílů podporovaných bezdrátovým směrovačem viz http event asus com networks disksupport Seznam podporovaných tiskáren viz http e...

Page 39: ...ní mimo kovové překážky a mimo přímé sluneční záření Udržujte zařízení v bezpečné vzdálenosti od zařízení Wi Fi 802 11g nebo 20 MHz počítačových periférií 2 4 GHz zařízení Bluetooth bezdrátových telefonů transformátorů výkonných motorů fluorescenčního osvětlení mikrovlnných trub chladniček a dalšího průmyslového vybavení aby se zabránilo ztrátě signálu V zájmu optimálního bezdrátového signálu nasm...

Page 40: ...kabel od kabelového ADSL modemu c Restartujte počítač doporučujeme Modem OFF a b c VAROVÁNÍ S odpojením kabelů počkejte nejméně dvě minuty po vypnutí kabelového ADSL modemu Pokud je modem opatřen záložní baterií vyjměte ji RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Nakonfigurujte bezdrátové prostředí Čeština Čeština ...

Page 41: ...e počítač k portu LAN bezdrátového směrovače Zkontrolujte zda indikátory LED WAN a LAN blikají POZNÁMKA Přístroj RT AC68U můžete rovněž nastavit pomocí mo bilního zařízení například chytrého telefonu nebo tabletu Podrobné pokyny viz část Nastavení směrovače pomocí mobilního zařízení a Deaktivujte server proxy je li aktivován b Proveďte nastavení TCP IP pro automatické získání adresy IP c Deaktivuj...

Page 42: ...tavení směrovače pomocí funkce Rychlé nastavení Internetu QIS POZNÁMKA Pokud se funkce QIS nespustí automaticky zadejte do adresního řádku http 192 168 1 1 nebo http router asus com a zaktu alizujte zobrazení prohlížeče 3 Zadejte jméno a heslo pro přihlášení ke směrovači a klepněte na tlačítko Next Další Toto jméno a heslo pro přihlášení k RT AC68U jsou zapotřebí k zobrazení a k úpravám nastavení ...

Page 43: ...ho připojení Pokud je typ vašeho připojení Dynamická IP DHCP průvodce QIS vás automaticky přesměruje na další krok POZNÁMKA Pokud je typ vašeho připojení Statická IP vyberte možnost Static IP Statická IP a klepněte na tlačítko Next Další Zadejte adresu IP masku podsítě výchozí bránu a údaje o serveru DNS poskytnuté vaším ISP Pokračujte klepnutím na tlačítko Next Další Setup of router RT AC68U admi...

Page 44: ...te hotovi klepněte na Apply Použít 6 Zobrazí se nastavení internetu a bezdrátové sítě Klepněte na tlačítko Next Další 7 Přečtěte si výukový materiál k bezdrátové síti Až budete hotovi klepněte na Finish Dokončit POZNÁMKY Jako název sítě lze zadat až 32 znaků Podle potřeby si instruktážní video Čeština Čeština ...

Page 45: ...av připojení Wi Fi 4 Spusťte webový prohlížeč ve vašem mobilním zařízení Nastavení směrovače pomocí mobilního zařízení volitelně RT AC68U POZNÁMKA Pokud se funkce QIS nespustí automaticky zadejte do adresního řádku http 192 168 1 1 nebo http router asus com a aktualizujte prohlížeč Můžete rovněž vyhledat QR kód v mobilním zařízení a přejít na webové rozhraní přístroje RT AC68U 5 Zadejte jméno a he...

Page 46: ...přesměruje na další krok POZNÁMKA Pokud je typ vašeho připojení statická IP vyberte možnost Static IP Statická IP a klepněte na tlačítko Next Další Zadejte adresu IP masku podsítě výchozí bránu a údaje o serveru DNS poskytnuté vaším ISP Pokračujte klepnutím na tlačítko Next Další RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Přiřazení názvu sítě SSID a klíče zabezpečení vašemu bezdrátovému spoji v pásmu 2 4 GHz a 5 GH...

Page 47: ... klepněte na tlačítko Connect Připojit Připojení k bezdrátové síti prostřednictvímWPS Přístroj RT AC68U je vybaven tlačítkem WPS Wi Fi Protected Setup které umožňuje připojit vašeho bezdrátového klienta k síti přístroje RT AC68U bez zadání hesla Pokyny pro připojení k bezdrátové síti prostřednictvím WPS 1 Stiskněte tlačítko WPS na zadní straně přístroje RT AC68U Umístění tlačítka WPS viz část Stru...

Page 48: ...elského rozhraní GUI ASUSWRT DŮLEŽITÉ Podrobnější pokyny pro používání webového grafického uživatelského rozhraní GUI směrovače viz uživatelská příručka Pro dosažení optimálních výsledků vždy používejte nejnovější verzi firmwaru Na videokanálu ASUS Networking jsou k dispozici výukové videoprogramy věnované hlavním funkcím POZNÁMKA Pomocí panelu vyhledávání v dolní části rozhraní můžete získat dalš...

Page 49: ...u a zda podporuje aplikaci AiCloud 2 Stáhněte aplikaci AiCloud ze stránek služby Google Play nebo App Store 3 Připojte vaše USB paměťové zařízení ke směrovači Umístění portů USB viz část Stručný popis přístroje RT AC68U 4 Připojte vaše zařízení s operačním systémem iOS nebo Android ke směrovači prostřednictvím Wi Fi Aplikace AiCloud vás automaticky provede instalací 5 Nyní můžete přistupovat sdíle...

Page 50: ...mo dosah Umístěte směrovač blíže k bezdrátovému klientovi Zkuste změnit nastavení kanálu Autentifikace Připojte se ke směrovači pomocí kabelu Zkontrolujte nastavení bezdrátového zabezpečení Stiskněte a podržte tlačítko Reset Resetovat na zadním panelu déle než pět sekund Směrovač nelze nalézt Stiskněte a podržte tlačítko Reset Resetovat na zadním panelu déle než pět sekund Zkontrolujte nastavení v...

Page 51: ...vašeho poskytovatele služeb ADSL Zapomenutý název sítě nebo zabezpečovací klíče Zkuste znovu nakonfigurovat pevné připojení a nastavení šifrování Stisknutím a podržením tlačítka Reset déle než pět sekund resetujte nebo obnovte výchozí tovární nastavení systému Výchozí tovární nastavení Uživatelské jméno Heslo admin admin Adresa IP 192 168 1 1 SSID ASUS Kde lze najít další informace o tomto bezdrát...

Page 52: ...Kiire ülevaade ruuterile RT AC68U 1 LAN 1 4 LED indi kaatorid 6 Toite LED indikaator 11 USB 2 0 3 0 pordid 2 WAN i LED indikaator Internet 7 WPS nupp 12 WAN pordid 3 USB 3 0 2 0 LED indikaator 8 Nupp LED Sees Väljas 13 Nupp WiFi Sees Väljas 4 2 4GHz LED indikaator 9 toitelüliti 14 LAN pordid 5 5GHz LED indikaator 10 toitepesa DC IN 15 reset nupp 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 Eesti ...

Page 53: ...ebipõhine graafiline kasutajaliides http 192 168 1 1 klõpsake USB ikooni ja klõpsake valikut Eject USB 3 0 USB 2 0 Väljuta USB 3 0 USB 2 0 USB ketta ebaõigel viisil eemaldamine võib rikkuda andmed Traadita ruuteri poolt toetatavate failisüsteemide ja kõvaketta sektsioonide loendi leiate aadressil http event asus com networks disksupport Traadita ruuteri poolt toetatavate printerite loend on toodud...

Page 54: ...est päikesevalgusest Hoidke seade eemal 802 11g või 20MHz Wi Fi seadmetest 2 4GHz arvuti välisseadmetest Bluetooth seadmetest juhtmeta telefonidest transformaatoritest suure jõudlusega mootoritest fluorestsentsvalgusest mikrolaineahjudest külmikutest ja teistest tööstusseadmetest et vältida signaali häiret või kadu Parima kvaliteediga traadita signaali tagamiseks paigutage kolm eemaldatavat antenn...

Page 55: ...abel ADSL modemilt võrgukaabel c Taaskäivitage arvuti soovitatav Modem OFF a b c HOIATUS Enne juhtmete kaablite lahti ühendamist veenduge et kaabel ADSL modem on välja lülitatud vähemalt kaheks minutiks Kui modemil on varuaku siis eemaldage ka see RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Häälestage traadita keskkond Eesti ...

Page 56: ...ee toitepistikupesasse MÄRKUS Te saate häälestada ruuteri RT AC68U ka mobiilseadet nagu nutitelefoni või tahvelarvutit kasutades Selleks vajalikud üksikasjad leiate jaotisest Ruuteri häälestamine kasutades mobiilseadet a Keelake puhverserver kui see on aktiveeritud b Seadistage TCP IP sätteid nii et IP aadressi hankimine toimuks automaatselt c Keelake sissehelistusühendus kui see on aktiveeritud M...

Page 57: ... Quick Internet SetupWizard Interneti kiirhäälestuse viisard MÄRKUS Kui utiliit QIS ei käivitu automaatselt siis sisestage aadressiri bale aadress http 192 168 1 1 või http router asus com ja värskend age uuesti brauserit 3 Määrake ruuterile sisselogimisnimi ja parool ning klõpsake ikooni Next Edasi Te vajate seda sisselogimisnime ja parooli ruuterisse RT AC68U sisselogimiseks et kuvada või muuta ...

Page 58: ...alt ISP lt Kui teie ühenduse tüübiks on Dy namic IP DHCP siis tuvastab QIS viisard automaatselt järgmise sammu MÄRKUS Kui teie ühenduse tüübiks on Static IP valige määrang Static IP Staatiline IP ja klõpsake nuppu Next Edasi Sisestage ISP lt saadud IP aadress alamvõrgu mask vaikelüüs ja DNS serveri andmed Jätka miseks klõpsake nuppu Next Edasi Setup of router RT AC68U administrator password Sissel...

Page 59: ...pply Rakenda 6 Kuvatakse teie Interneti ja traadita ühenduse sätted Jätkamiseks klõpsake käsku Next Edasi 7 Lugege traadita võrguühenduse õpikut Kui olete lõpetanud siis klõpsake ikooni Finish Lõpeta MÄRKUS Te saate määrata võrgule nime mis sisaldab kuni 32 märki Vajaduse korral vaadake häälestuse videojuhendit Eesti ...

Page 60: ...datud 4 Käivitage mobiilseadme veebibrauser Ruuteri häälestamine kasutades mobiilseadet valikuline RT AC68U MÄRKUS Kui funktsioon QIS ei käivitu au tomaatselt siis sisestage aadressiribale aadress http 192 168 1 1 või http router asus com ja värskendage uuesti brauserit Te saate kasutada ka oma mobiilseadet QR koodi skaneerimiseks et siseneda ruuteri RT AC68U veebiliidesesse 5 Määrake oma ruuteril...

Page 61: ...astab QIS viisard automaatselt järgmise sammu MÄRKUS Kui teie ühenduse tüübiks on Static IP valige määrang Static IP Staatiline IP ja klõpsake nuppu Next Edasi Sisestage ISP lt saadud IP aadress alamvõrgu mask vaikelüüs ja DNS serveri andmed Jätka miseks klõpsake nuppu Next Edasi RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Määrake võrgu nimi SSID ja turvavõti 2 4GHz ja 5GHz traadita ühenduse jaoks Kui olete lõpetanu...

Page 62: ...U võrgule 3 Sisestage parool ja klõpsake käsku Connect Loo ühendus Looge traadita võrguga ühendusWPS i kaudu Ruuteril RT AC68U asuv WPS nupp Wi Fi Protected Setup võimaldab teil ühen dada oma traadita kliendi ruuteri RT AC68U võrku ilma parooli sisestamata Traadita võrguga ühenduse loomiseks WPS i kaudu 1 Vajutage WPS nuppu ruuteri RT AC68U tagaküljel WPS nupu asukoha kohta leiate teavet jaotisest...

Page 63: ...st graafilist kasutajaliidest OLULINE Täiendavat teavet ruuteri veebipõhise graafilise kasutajaliidese kohta leiate kasutusjuhendist Parima kogemuse tagamiseks kontrollige alati püsivara ja veenduge et see on täiendatud uusima versiooniga Külastage ASUS Networking i videokanalit et vaadata videojuhendit nende funktsioonide kasutamise kohta MÄRKUS Kasutage otsin guriba liidese alaosas et saada täie...

Page 64: ...loud i 2 Laadige alla AiCloud i äpp Google Play st või App Store ist 3 Installige oma ruuterisse USB mäluseade USB portide asukoha kohta leiate teavet jaotisest Kiire pilguheit ruuterile RT AC68U 4 Ühendage oma iOS või Android seadmed WiFi võrgu kaudu ruuteriga AiCloud i äpp juhendab teid automaatselt läbi häälestusprotsessi 5 Te saate nüüd kõiki faile USB mäluseadmel kasutada striimida või jagada...

Page 65: ...Klient ei saa luua traadita ühendust ruuteriga Leviulatusest väljas Viige ruuter traadita klientseadmele lähemale Proovige muuta kanali sätteid Autentimine Kasutage ruuteri ühendamiseks traadiga ühendust Kontrollige traadita turvalisuse sätteid Vajutage rohkem kui viis sekundit seadme tagapaneelil olevat nuppu Reset Lähtesta Ei leia ruuterit Vajutage rohkem kui viis sekundit seadme tagapaneelil ol...

Page 66: ... ruuteri tuli ikkagi vilgub või on VÄLJAS OFF siis võtke ühendust ADSL teenuse pakkujaga Olen unustanud võrgu nime või turvavõtmed Proovige uuesti häälestada traadita ühendus ja konfigureerida krüptimissätted Vajutage nuppu Reset Lähtestamine rohkem kui viis sekundit süsteemi lähtestamiseks või selle tehasesätete taastamiseks Tehase vaikesätted Kasutajanimi parool admin admin IP aadress 192 168 1 ...

Page 67: ...ek közül bármelyik sérült vagy hiányzik lépjen kapcsolatba a forgalmazóval 1 LAN 1 4 LED 6 Bekapcsolt állapot LED 11 portok USB 3 0 2 0 2 WAN Internet LED 7 WPS gomb 12 portok WAN 3 USB 3 0 2 0 LED 8 LED Be Ki gomb 13 Wi Fi Be Ki gomb 4 2 4GHz LED 9 hálózati kapcsoló 14 portok LAN 5 5GHz LED 10 Hálózati DC bemeneti port 15 Alaphelyzet gomb 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 Magyar ...

Page 68: ... felületet http 192 168 1 1 majd a Network Map Hálózati térkép oldal jobb felső részén kattintson az USB ikonra majd az Eject USB 3 0 USB 2 0 USB 3 0 USB 2 0 kiadása elemre Ha az USB lemezt nem megfelelően távolítja el az adatok megsérülhetnek A vezeték nélküli útválasztó által támogatott fájlrendszer és merevlemez partíciók listáját a http event asus com networks disksupport oldalon tekintheti me...

Page 69: ...m akadályoktól és a közvetlen napsütéstől Az eszközt tartsa távol 802 11g vagy csak 20 MHz en működő Wi Fi eszközöktől 2 4 GHz es működő számítógépes perifériáktól Blue tooth eszközöktől vezeték nélküli telefonoktól transzformátoroktól nagyteljesítményű motoroktól fénycsövektől mikrohullámú sütőktől hűtőszekrényektől és egyéb ipari berendezésektől a jel akadályozásának elkerülése érdekében A megfe...

Page 70: ...dítsa újra a számítógépet ajánlott Modem OFF a b c FIGYELMEZTETÉS A vezetékek illetve kábelek leválasztása előtt győződjön meg arról hogy a kábel ADSL modem legalább két perce ki van kapcsolva Ha a modem biztonsági akkumulátorral rendelkezik azt is távolítsa el RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Állítsa be a vezeték nélküli környezetet Magyar ...

Page 71: ...ről MEGJEGYZÉS az RT AC68U eszközt mobileszközzel pl okostelefonnal vagy tábla PC vel is telepítheti Ennek részleteit a Router telepítése mobileszközzel című fejezetben olvashatja el a Tiltsa le a proxy szervert ha engedélyezve van b Végezze el a TCP IP beállításokat hogy az IP címet automatikusan lekérje c Tiltsa le a betárcsázós kapcsolatot ha engedélyezve van MEGJEGYZÉS A számítógépes beállítás...

Page 72: ...ló segítségével MEGJEGYZÉS Ha a QIS nem indul el automatikusan billentyűzze be a http 192 168 1 1 vagy http router asus com címet a böngészőprogram címsorába majd frissítse ismét a böngészőt 3 Rendeljen bejelentkezési nevet és jelszót a routerhez majd kattintson a Next Tovább gombra Ezt a bejelentkezési nevet és jelszót kell megadnia hogy bejelentkezzen az RT AC68U eszközre a router beállításainak...

Page 73: ...ól ISP Ha kapcsolattípusa Dinamikus IP DHCP a QIS varázsló automatikusan a következő lépésre irányítja MEGJEGYZÉS ha kapcsolattípusa Statikus IP válassza a Static IP Statikus IP elemet és kattintson a Next Tovább gombra Gépelje be az internetszolgáltató által megadott IP címet alhálózati maszkot alapértelmezett átjárót és DNS szerverinformációkat A folytatáshoz kattintson a Next Tovább gombra Setu...

Page 74: ...mbra ha végzett 6 Megjelennek az internet és vezeték nélküli kapcsolat beállításai A folyta táshoz kattintson a Next Tovább gombra 7 Olvassa el a vezeték nélküli hálózati kapcsolatot ismertető segédanyagot MEGJEGYZÉS Olyan hálózati nevet adjon meg amely maximum 32 karaktert tartalmaz Szükség esetén tekintse meg a beállítás oktatóvideóját Magyar ...

Page 75: ...r beállítása mobileszköz segítségével opcionális RT AC68U MEGJEGYZÉS Ha a QIS nem indul el automa tikusan billentyűzze be a http 192 168 1 1 vagy http router asus com címet a böngészőprogram címsorába majd frissítse is mét a böngészőt Mobileszközét is használhatja az itt látható QR kód beolvasásához amivel az RT AC68U eszköz webes felületére léphet 5 Rendeljen bejelentkezési nevet és jelszót a rou...

Page 76: ...ÉS Ha kapcsolattípusa Statikus IP válassza a Static IP Statikus IP elemet és kattintson a Next Tovább gombra Adja meg az internetszolgáltató által megadott IP címet alhálózati maszkot alapértelmezett átjárót és DNS szerverinformációkat A folytatáshoz kattintson a Next Tovább gombra RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Jelölje ki a hálózat nevét SSID és biztonsági kulcsát a 2 4 GHz es és 5 GHz es veze ték nélk...

Page 77: ...vet 3 Adja meg a jelszót majd kattintson a Connect Kapcsolódás gombra Csatlakozás a vezeték nélküli hálózathozWPS en keresztül Az RT AC68U WPS Wi Fi Protected Setup gombbal rendelkezik ami lehetővé teszi a vezeték nélküli kliens csatlakoztatását az RT AC68U hálózatához anélkül hogy jelszót kellene megadnia Vezeték nélküli hálózathoz történő csatlakozáshoz WPS en keresztül 1 Nyomja meg a WPS gombot...

Page 78: ...az ASUSWRT web alapú GUI n keresztül FONTOS A rouer webes felületével kapcsolatos részleteit a használati utasításban találja meg Mindig ellenőrizze és frissítse a firmware t a legújabb verzióra a teljesebb élmény érdekében Látogasson el az ASUS Networking videocsatornára a kiemelt funkciókkal kapcsolatos oktatóvideókért MEGJEGYZÉS Használja a felhasználói felület alján lévő keresősávot bővebb inf...

Page 79: ...d alkalmazást 2 Töltse le az AiCloud alkalmazást a Google play vagy App store üzletből 3 Csatlakoztassa az USB háttértároló eszközt a routerhez Az USB portok helyét illetően olvassa el az RT AC68U gyors áttekintése című fejezetet 4 Csatlakoztassa iOS vagy Android eszközeit a routerhez Wi Fi n keresztül Az AiCloud alkalmazás automatikusan végigvezeti Önt a beállítás folyamatán 5 Immár elérheti adat...

Page 80: ... közelebb helyezni a routert a vezeték nélküli klienshez Próbálkozzon a csatornák állításával Hitelesítés Használjon vezetékes kapcsolatot a routerhez történő kapcsolódáshoz Ellenőrizze a vezeték nélküli biztonsági beállításokat Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset Alaphelyzet gombot A router nem található Nyomja meg legalább öt másodpercig a hátlapon lévő Reset Alaphelyzet gom...

Page 81: ...atot ADSL szolgáltatójával Elfelejtette a hálózatnevet vagy a biztonsági kulcsokat Próbálkozzon vezetékes kapcsolat létesítésével majd a titkosítás ismételt beállításával Tartsa lenyomva a Reset Alaphelyzet gombot több mint öt másodpercig hogy a rendszert alaphelyzetre vagy a gyári alapértelmezett értékekre állítsa vissza Gyári alapbeállítások Felhasználónév jelszó admin admin IP cím 192 168 1 1 S...

Page 82: ... lietām ir bojāta vai pazudusi sazinieties ar pārdevēju 1 LAN 1 4 LED 6 Barošanas LED 11 USB 3 0 2 0 porti 2 WAN Interneta LED 7 WPS poga 12 WAN ports 3 USB 3 0 2 0 LED 8 Wi Fi ieslēgšanas izslēgšanas poga 13 LED ieslēgšanas izslēgšanas poga 4 2 4GHz LED 9 strāvas 14 LAN porti 5 5GHz LED 10 Strāvas DC IN ports 15 Atiestatīšanas poga 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 Latviski ...

Page 83: ...iet tīkla grafiskā lietotāja saskani GUI http 192 168 1 1 nospiediet uz USB ikonas un nospiediet Eject USB 3 0 USB 2 0 Izstumt USB 3 0 USB 2 0 Nepareizi izņemot USB disku dati var tikt bojāti Lai iepazītos ar datņu sistēmas sarakstu un cietā diska nodalījumiem ko atbalsta bezvadu maršrutētājs apmeklējiet http event asus com networks disksupport Lai iepazītos ar printeru sarakstu ko atbalsta bezvad...

Page 84: ...GHz datoram pievienotām ārējām ierīcēm Bluetooth ierīcēm bezvadu tālruņiem transformatoriem lieljaudas motoriem dienas gaismas lampām mikroviļņu krāsnīm ledusskapjiem un citām rūpnieciskām ierīcēm lai izvairītos no signāla traucējumiem vai zudumiem Lai būtu labs bezvadu signāls pavērsiet trīs atdalāmās antenas kā parādīts zemāk redzamajā attēlā Vienmēr atjauniniet jaunāko programmatūru Apmeklējiet...

Page 85: ...jūsu kabeļa ADSL modema c Atsāknējiet savu datoru ieteicams Modem OFF a b c BRĪDINĀJUMS Pirms vadu kabeļu atvienošanas pārliecinieties ka kabeļa ADSL modems bijis izslēgts vismaz divas minūtes Ja Jūsu mode mam ir rezerves akumulators noņemiet arī to RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Iestatiet savu bezvadu vidi Latviski ...

Page 86: ...ai d Izmantojot tīkla kabeli savienojiet savu datoru ar bezvadu maršrutētāja LAN portu PIEZĪME Jūs varat arī iestatīt RT AC68U izmantojot mobilo ierīci piemēram viedtālruni vai planšetdatoru Lai to izdarītu sīkāku informāciju meklējiet Maršrutētāja iestatīšana izmantojot mobilo ierīci a Atspējojiet starpniekserveri ja tas ir iespējots b Iestatiet TCP IP automātiskai IP adreses saņemšanai c Atspējo...

Page 87: ...izmantojot ātro interneta iestatīšanas vedni PIEZĪME Ja QIS ātrā interneta iestatīšana automātiski nepalaižas ievadiet http 192 168 1 1 vai http router asus com adreses joslā un vēlreiz atsvaidziniet pārlūkprogrammu 3 Piešķiriet savam maršrutētājam pieteikšanās vārdu un paroli un nospiediet Next Tālāk Jums būs nepieciešams šis pieteikšanās vārds un parole lai pieteiktos RT AC68U maršrutētāja iesta...

Page 88: ... savienojuma veidu no sava interneta pakal pojumu sniedzēja ISP Ja jūsu savienojuma veids ir dinamiskā IP DHCP tad QIS ātrās interneta iestatīšanas vednis automātiski novirza uz nākamo darbību PIEZĪME Ja jūsu savienojuma veids ir statiskā IP tad izvēlieties Static IP Statiskā IP un nospiediet Next Tālāk Ievadiet IP adresi apakštīkla masku noklusējuma vārteju un DNS servera informāciju ko nodrošinā...

Page 89: ...et Apply Lietot 6 Parādās interneta un bezvadu iestatījumi Nospiediet Next Tālāk lai turpinātu 7 Izlasiet bezvadu tīkla savienojuma norādes Kad tas ir izdarīts nospiediet Finish Pabeigt PIEZĪME Jūs varat piešķirt tīkla nosaukumu kas sastāv līdz 32 rakstu zīmēm Ja nepieciešams apskatiet mācību video par uzstādīšanu Latviski ...

Page 90: ...veriet savas mobilās ierīces tīmekļa pārlūkprogrammu Maršrutētāja iestatīšana izmantojot mobilo ierīci papildu RT AC68U PIEZĪME Ja QIS ātrā interneta iestatīšana automātiski nepalaižas ievadiet http 192 168 1 1 vai http router asus com adreses joslā un vēlreiz atsvaidziniet pārlūkprogrammu Jūs varat arī izmantot savu mobilo ierīci lai šeit sameklētu QR kodu RT AC68U tīmekļa saskarnes apmeklēšanai ...

Page 91: ...a veids ir dinamiskā IP DHCP tad QIS ātrās inter neta iestatīšanas vednis automātiski novirza uz nākamo darbību PIEZĪME Ja jūsu savienojuma veids ir statiskā IP tad izvēlieties Static IP Statiskā IP un nospiediet Next Tālāk Ievadiet IP adresi apakštīkla masku noklusējuma vārteju un DNS servera informāciju ko nodrošinājis jūsu ISP interneta pakalpojumu sniedzējs Nospiediet Next Tālāk lai turpinātu ...

Page 92: ...at piešķīris savam RT AC68U tīklam 3 Ievadiet paroli un nospiediet Connect Pieslēgties Pieslēgšanās bezvadu tīklam caurWPS Maršrutētājam RT AC68U ir WPS Wi Fi aizsargātās iestatīšanas poga lai jūs varētu pieslēgt savu bezvadu klientu pie RT AC68U tīkla neievadot paroli Lai pieslēgtos bezvadu tīklam caur WPS 1 Nospiediet RT AC68U aizmugurē esošo WPS pogu Skatiet nodaļu Īss RT AC68U apraksts lai uzz...

Page 93: ...askarni GUI SVARĪGI Sīkāku informāciju par maršrutētāja tīkla grafiskā lietotāja saskarnes GUI lietošanu skatiet lietotāja rokasgrāmatā Vienmēr pārbaudiet un atjauniniet programmaparatūras jaunāko versiju lai iegūtu labāko kvalitāti Apmeklējiet ASUS tīklošanas video kanālu lai apskatītu mācību video par pieejamām funkcijām PIEZĪME Izmantojiet saskarnes apakšā esošo meklēšanas joslu lai iegūtu vair...

Page 94: ... un tā atbalsta AiCloud 2 Lejupielādējiet AiCloud lietojumprogrammu no Google Play vai lietojumpro grammu veikala 3 Pievienojiet USB atmiņas ierīci pie maršrutētāja Skatiet nodaļu Īss RT AC68U apraksts lai uzzinātu USB portu atrašanās vietu 4 Pieslēdziet savas iOS vai Android ierīces maršutētājam caur Wi Fi AiCloud lietojumprogramma automātiski parāda iestatīšanas procesu 5 Tagad jūs varat piekļūt...

Page 95: ...ētāju Ārpus zonas Novietojiet maršrutētāju tuvāk bezvadu klientam Mēģiniet izmainīt kanāla iestatījumus Autentificēšana Izmantojiet kabeļa savienojumu lai pievienotos maršrutētājam Pārbaudiet bezvadu drošības iestatījumus Nospiediet Reset Atiestatīšana pogu uz aizmugurējā paneļa un paturiet nospiestu ilgāk par piecām sekundēm Nevar atrast maršrutētāju Nospiediet Reset Atiestatīšana pogu uz aizmugu...

Page 96: ... savu ADSL pakalpojumu sniedzēju Aizmirsu tīkla nosaukumu vai drošības atslēgas Mēģiniet iestatīt tīkla savienojumu ar vadiem un atkal konfigurējiet šifrēšanas iestatījumus Nospiediet pogu Atiestatīt Reset ilgāk par 5 sekundēm lai atiestatītu vai atjaunotu sistēmu uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem Rūpnīcas noklusējuma iestatījumi Lietotājvārds parole admin admin IP adrese 192 168 1 1 SSID ASUS...

Page 97: ... jungiklis 14 LAN prievadai 5 5GHz LED 10 Maitinimo nuolatinės srovės įvado prievadas 15 Paleidimo iš naujo mygtukas Pakuotės turinys RT AC68U Kintamosios srovės adapteris Tinklo kabelis RJ 45 Grei engimo darbui vadovas Pagalbinis kompaktinis diskas naudotojo vadovas Trumpa įrenginio RT AC68U apžvalga PASTABA jei kuri nors pakuotės dalis pažeista arba jos nėra susisiekite su savo pardavėju 9 10 13...

Page 98: ...ę sąsają http 192 168 1 1 spustelėkite USB piktogramą ir spustelėkite Eject USB 3 0 USB 2 0 išstumti USB 3 0 USB 2 0 Netinkamai išimant USB diską galima sugadinti duomenis Sąrašą failų sistemos ir standžiojo disko skaidinių suderinamų su belaidžiu maršruto parinktuvu rasite svetainėje http event asus com networks disksupport Su belaidžiu maršruto parinktuvu suderinamų spausdintuvų sąrašą rasite sv...

Page 99: ...Įtaisą statykite toliau nuo 802 11g ar 20 MHz tik Wi Fi įrenginių 2 4 GHz kompiuterio išorinių prietaisų Bluetooth įrenginių belaidžių telefonų transformatorių galingų variklių fluorescencinių lempų mikrobangų krosnelių šaldytuvų ir kitų pramoninių įrengimų kad jie netrukdytų signalui ir jis nedingtų Stipriausią belaidį signalą užtikrinsite tris nuimamas antenas nukreipę taip kaip parodyta toliau ...

Page 100: ...te tinklo kabelį c Perkraukite kompiuterį rekomenduojama Modem OFF a b c ĮSPĖJIMAS Prieš atjungdami visus laidus kabelius įsitikinkite ar jūsų kabelinis ADSL modemas išbuvo išjungtas bent dvi minutes Jei modeme yra atsarginis akumuliatorius išimkite ir jį RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Nustatykite belaidę aplinką Lietuvių ...

Page 101: ...to parinktuvo LAN prievado PASTABA įrenginio RT AC68U nuostatas taip pat galima nustatyti mobiliuoju įrenginiu pvz išmaniuoju telefonu arba planšetiniu kom piuteriu Norėdami tai atlikti skaitykite skyrių Kelvedžio nustatymas mobiliuoju įrenginiu a Jei įjungtas tarpinis serveris jį išjunkite b TCP IP parametrus nustatykite taip kad IP adresas būtų gaunamas automatiškai c Jei įjungtas telefoninis ry...

Page 102: ...atymas sparčiosios internetinės sąrankos vedliu PASTABA jei QIS nepaleidžiama automatiškai adresų juostoje įveskite http 192 168 1 1 arba http router asus com ir vėl atnaujinkite naršyklę 3 Priskirkite kelvedžio prisijungimo vardą ir slaptažodį ir spustelėkite Next toliau Šio prisijungimo vardo ir slaptažodžio reikia norinti prisijungti prie RT AC68U ir peržiūrėti arba pakeisti kelvedžio nuostatas...

Page 103: ...ūsų interneto ryšio tipą Jei tai yra dinaminio IP tipas DHCP QIS vedlys automatiškai jus nukreips į kitą veiksmą PASTABA jei sujungimo tipas yra statinis IP pasirinkite Static IP ir spustelėkite Next toliau Įveskite savo paslaugų teikėjo pateiktą IP adresą potinklio kaukę numatytąjį tinklų sietuvą ir DNS serverio duo menis Spustelėkite Next toliau jei norite tęsti Setup of router RT AC68U administ...

Page 104: ...ai viską padarysite 6 Rodomos jūsų internetinio ir belaidžio ryšio nuostatos Spustelėkite Next kitas ir tęskite 7 Perskaitykite belaidžio jungimosi instrukciją Tai padarę spustelėkite Finish baigti PASTABA Tinklui galite priskirti vardą kurį sudaro iki 32 ženklų Jei reikia pasižiūrėkite mokomąjį sąrankos vaizdo filmą Lietuvių ...

Page 105: ...na 4 Paleiskite mobiliojo įrenginio tinklo naršyklę Kelvedžio nustatymas mobiliuoju įrenginiu nebūtinas RT AC68U PASTABA jei QIS nepaleidžiama automatiškai adresų juostoje įveskite http 192 168 1 1 arba http router asus com ir vėl atnaujinkite naršyklę Mobiliuoju įrenginiu taip pat galite čia nuskaityti QR kodą kad įeitumėte į RT AC68U tinklo sąsają 5 Priskirkite kelvedžio prisijungimo vardą ir sl...

Page 106: ...ips į kitą veiksmą PASTABA jei sujungimo tipas yra statinis IP pasirinkite Static IP ir spustelėkite Next toliau Įveskite savo paslaugų teikėjo pateiktą IP adresą potinklio kaukę numatytąjį tinklų sietuvą ir DNS serverio duo menis Spustelėkite Next toliau jei norite tęsti RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Priskirkite tinklo pavadinimą SSID ir saugumo raktą savo 2 4 GHz ir 5 GHz belaidžiam ryšiui Spustelėki...

Page 107: ...rėte įrenginio RT AC68U tinklui 3 Įveskite slaptažodį ir spustelėkite Connect sujungti Prisijungimas prie belaidžio tinklo perWPS Įrenginyje RT AC68U yra WPS Wi Fi apsaugotos sąrankos mygtukas kad savo belaidį klientą galėtumėte sujungti su RT AC68U tinklu neįvesdami slaptažodžio Prisijungimas prie belaidžio tinklo per WPS 1 Kelvedžio užpakalinėje pusėje paspauskite WPS mygtuką WPS išstūmimo mygtu...

Page 108: ... tinklo GUI SVARBU daugiau informacijos kaip naudoti kelvedžio tinklo GUI rasite naudotojo vadove Visada tikrinkite ir naujovinkite programinę ir aparatinę įrangą kad jos versija būtų naujausia įrenginys veiks geriau Aplankykite ASUS Networking vaizdo kanalą kuriame rasite mokomųjų vaizdo įrašų apie svarbiausias funkcijas PASTABA jei norite gauti daugiau informacijos iš ASUS techninės pagalbos sve...

Page 109: ...AiCloud 2 AiCloud programą atsisiųskite iš Google Play arba App Store parduotuvių 3 Į kelvedį įdiekite USB saugojimo įrenginį USB prievadų vietas rasite skyriuje Trumpa įrenginio RT AC68U apžvalga 4 iOS arba Android įrenginius per Wi Fi sujunkite su kelvedžiu AiCloud programa automatiškai jus nukreips per visą sąrankos procesą 5 Dabar galite pasiekti perduoti ir bendrinti visus USB saugojimo įreng...

Page 110: ...parinktuvu Per toli Maršruto parinktuvą pastatykite arčiau įtaiso kuriam reikalingas belaidis ryšys Pabandykite pakeisti kanalo nuostatas Tapatumo nustatymas Prie maršruto parinktuvo junkite laidu Patikrinkite belaidžio ryšio saugos nuostatas Ilgiau kaip penkias sekundes spauskite ant užpakalinio pulto esantį Re set atstatymo mygtuką Nepavyksta rasti maršruto parinktuvo Ilgiau kaip penkias sekunde...

Page 111: ...rba saugos raktus Pabandykite vėl nustatyti belaidį ryšį ir atlikti šifruotųjų parametrų sąranką Ilgiau kaip penkias sekundes spauskite paleidimo iš naujo mygtuką kad sistema pasileistų iš naujo arba būtų atkurti sistemos numatytieji parametrai Gamykloje numatyti parametrai Naudotojo vardas Slaptažodis admin admin IP address 192 168 1 1 SSID ASUS kur galiu rasti daugiau informacijos apie belaidį m...

Page 112: ...yłącznik LED 4 Dioda 2 4GHz LED 9 Włącznik zasilania 14 port LAN 5 Dioda 5GHz LED 10 Port wejścia zasi lania Wejście prądu stałego 15 Przycisk Reset Zawartość opakowania RT AC68U Adapter zasilania Kabel sieciowy RJ 45 Instrukcja szybkiego uruchomienia Pomocniczy dysk CD podręcznik UWAGA W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj się ze sprzedawcą 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14...

Page 113: ... 1 1 a następnie w górnym pawym rogu strony Network Map Mapa sieci kliknij ikonę USB a następnie kliknij pozycję Eject USB 3 0 USB 2 0 Wysuń dysk USB 3 0 USB 2 0 Nie prawidłowe odłączenie dysku USB może spowodować uszkodzenie danych W celu uzyskania listy systemów plików i partycji dysku twardego które obsługuje router bezprzewodowy odwiedź http event asus com networks disksupport W celu uzyskania...

Page 114: ...ego W celu zapobieżenia zakłóceniom lub utratom sygnału trzymać urządzenie z dala od urządzeń Wi Fi obsługujących wyłącznie pasma 802 11g lub 20 MHz komputerowych urządzeń peryferyjnych 2 4 GHz urządzeń Bluetooth tele fonów bezprzewodowych transformatorów silników do wysokich obciążeń świetlówek kuchenek mikrofalowych lodówek oraz innego wyposażenia przemysłowego Aby zapewnić najlepszą jakość sygn...

Page 115: ...go ADSL c Uruchom ponownie komputer zalecane Modem OFF a b c OSTRZEŻENIE Przed rozłączeniem przewodów kabli upewnij się że modem kablowy ADSL został wyłączony na co najmniej dwie minuty Jeśli modem posiada zapasową baterię odłącz ją także RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Skonfiguruj środowisko bezprzewodowe Polski ...

Page 116: ...lokalnej routera bezprzewodowego UWAGA Router RT AC68U można także skonfigurować przy użyciu urządzenia przenośnego takiego jak smartfon lub tablet PC Aby to zrobić należy zapoznać się ze szczegółowymi informacjami zawartymi w części Konfiguracja routera przy użyciu urządzenia przenośnego a Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony b Skonfigurować ustawienia TCP IP do automatycznego uzyskiwania a...

Page 117: ...Internet Setup Szybka konfiguracja połączenia z Internetem UWAGA Jeśli kreator QIS Szybka konfiguracja połączenia z Inter netem nie uruchomi się automatycznie należy wprowadzić adres http 192 168 1 1 lub http router asus com w pasku adresu i odświeżyć przeglądarkę 3 Przypisz nazwę logowania i hasło routera a następnie kliknij przycisk Next Dalej Wprowadzona nazwa logowania i hasło będą konieczne d...

Page 118: ... Dynamic IP DHCP Dynamiczny adres IP DHCP nastąpi automatyczne przekierowanie do następnego kroku kreatora QIS Szybka konfiguracja połączenia z Internetem UWAGA Jeśli typem połączenia jest Static IP Statyczny adres IP wybierz opcję Static IP Statyczny adres IP i kliknij przycisk Next Dalej Wprowadź adres IP maskę podsieci bramę domyślną oraz informacje o serwerze DNS zapewnione przez usługodawcę i...

Page 119: ... Wyświetlane są ustawienia połączenia z Internetem i połączenia bezprze wodowego Kliknij Next Dalej aby kontynuować 7 Przeczytaj instrukcję połączenia bezprzewodowego Po wykonaniu kliknij Finish Zakończ UWAGA Można przydzielić nazwę sieciową o długości do 32 znaków W razie potrzeby należy obejrzeć samouczek wideo dotyczący konfiguracji Polski ...

Page 120: ...ania połączenia z siecią Wi Fi 4 Uruchom przeglądarkę sieci Web za pomocą urządzenia przenośnego Konfiguracja routera przy użyciu urządzenia przenośnego opcjonalna RT AC68U UWAGA Jeśli kreator QIS Szybka konfigu racja połączenia z Internetem nie uruchomi się automatycznie należy wprowadzić adres http 192 168 1 1 lub http router asus com w pasku adresu i odświeżyć przeglądarkę Można także zeskanowa...

Page 121: ...matyczne przekierowanie do następnego kroku kreatora QIS Szybka konfiguracja połączenia z Internetem UWAGA Jeśli typem połączenia jest Static IP Statyczny adres IP wy bierz opcję Static IP Statyczny adres IP i kliknij przycisk Next Dalej Wprowadź adres IP maskę podsieci bramę domyślną oraz informacje o serwerze DNS zapewnione przez usługodawcę internetowego Kliknij przycisk Next Dalej aby kontynuo...

Page 122: ...wanie połączenia z siecią bezprzewodową za pomocą funkcjiWPS Router RT AC68U jest wyposażony w przycisk WPS Wi Fi Protected Setup umożliwiający nawiązywanie połączenia między klientem sieci bezprze wodowej a siecią routera RT AC68U bez wprowadzania hasła W celu nawiązania połączenia z siecią bezprzewodową za pomocą funkcji WPS 1 Naciśnij przycisk WPS znajdujący się z tyłu routera RT AC68U Informac...

Page 123: ...ardziej szczegółowe informacje na temat korzystania z sieciowego interfejsu graficznego routera można znaleźć w podręczniku użytkownika W celu zapewnienia lepszego działania należy zawsze sprawdzać i uaktualniać oprogramowanie sprzętowe do najnowszej wersji Odwiedź kanał wideo ASUS Networking z samouczkami wideo dotyczącymi oferowanych funkcji UWAGA Korzystając z paska wyszukiwania znajdującego si...

Page 124: ...zętowego zapewniająca obsługę aplikacji AiCloud 2 Pobierz aplikację AiCloud ze sklepu Google Play lub App Store 3 Podłącz urządzenie pamięci USB do routera Informacje na temat lokalizacji portów USB można znaleźć w części Szybki przegląd routera RT AC68U 4 Połącz urządzenie z systemem iOS lub Android z routerem przez sieć Wi Fi Aplikacja AiCloud automatycznie przeprowadzi użytkownika przez proces ...

Page 125: ...ołączenia bezprzewodowego z routerem Poza zakresem Przesuń router bliżej klienta bezprzewodowego Spróbuj zmienić ustawienia kanałów Uwierzytelnianie Użyj połączenia przewodowego do połączenia z routerem Sprawdź ustawienia zabezpieczenia połączenia bezprzewodowego Naciśnij przycisk Reset Zeruj na tylnym panelu na więcej niż pięć sekund Brak połączenia z routerem Wciśnij i przytrzymaj przez co najmn...

Page 126: ...pozostaje WYŁĄCZONA skontaktuj się z dostawcą usługi ADSL Zapomniano nazwy sieci lub kluczy zabezpieczenia Spróbować ustanowić połączenie przewodowe i ponownie skonfigurować ustawienia szyfrowania sieci Nacisnąć przycisk Reset na dłużej niż pięć sekund aby wyzerować lub przywrócić domyślne ustawienia systemu Ustawienia domyślne Nazwaużytkownika Hasło admin admin Adres IP 192 168 1 1 SSID ASUS Gdzi...

Page 127: ...limentare 11 PorturiUSB 2 0 3 0 2 WAN Internet LED 7 ButonWPS 12 Porturi WAN 3 USB 3 0 2 0 LED 8 Buton pornire opri re LED 13 Buton pornire oprire Wi Fi 4 2 4GHz LED 9 întrerupător 14 Porturi LAN 5 5GHz LED 10 Port de alimentare intrare c c 15 Buton resetare NOTĂ Dacă oricare dintre articole este deteriorat sau lipseşte contactaţi furnizorul Română 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 Română ...

Page 128: ...http 192 168 1 1 apoi în colţul din dreapta sus al paginii Network Map Hartă reţea faceţi clic pe pictograma USB şi apoi pe Eject USB 3 0 USB 2 0 Scoatere USB 3 0 USB 2 0 Eliminarea incorectă a unităţii USB poate să cauzeze coruperea datelor Pentru lista sistemelor de fişiere şi a partiţiilor de hard disk pe care le acceptă ruterul fără fir vizitaţi http event asus com networks disksupport Pentru ...

Page 129: ... directă a soarelui Feriţi dispozitivul de dispozitive Wi Fi numai de 802 11g sau 20 MHz echi pamente periferice de 2 4 GHz dispozitive Bluetooth telefoane fără fir transformatoare motoare de mare putere lumini fluorescente cuptoare cu microunde frigidere şi alte echipamente industriale pentru a preveni interferenţele sau pierderea semnalului Pentru a asigura un semnal fără fir optim orientaţi cel...

Page 130: ...vs de cablu ADSL c Reporniţi computerul recomandat Modem OFF a b c AVERTISMENT Înainte de a deconecta firele cablurile asiguraţi vă că modemul de cablu ADSL a fost oprit timp de cel puţin două minute Dacă modemul dispune de o baterie de rezervă scoateţi o şi pe aceasta RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Configuraţi mediul dvs Română Română ...

Page 131: ...NOTĂ Puteţi configura dispozitivul RT AC68U şi prin utilizarea unui dispozitiv mobil precum un smartphone sau un dispozitiv Tablet PC Pentru detalii mergeţi la secţiunea Configurarea ruterului utilizând un dispozitiv mobil a Dezactivaţi serverul proxy dacă este activat b Configuraţi setările TCP IP pentru obţinerea automată a unei adrese IP c Dezactivaţi conexiunea pe linie comutată dacă este acti...

Page 132: ...ui utilizând expertul de configurare rapidă prin internet NOTĂ Dacă expertul QIS nu este lansat automat introduceţi http 192 168 1 1 sau http router asus com în bara de adresă şi reîmprospătaţi browserul 3 Introduceţi numele de conectare şi parola pentru ruter şi faceţi clic pe Next Următorul Veţi avea nevoie de numele de conectare şi de parolă pentru a vă conecta la dispozitivul RT AC68U şi pentr...

Page 133: ...internet Dacă tipul conexiunii dvs este Dynamic IP DHCP IP dinamic DHCP expertul QIS vă va direcţiona automat către următorul pas NOTĂ Dacă tipul conexiunii dvs este Static IP IP static alegeţi Static IP IP static şi faceţi clic pe Next Următorul Tastaţi informaţiile pentru adresa IP masca de subreţea gateway ul implicit şi serverul DNS informaţii transmise de către furnizorul dvs de servicii inte...

Page 134: ...nat 6 Se afişează setările dvs Internet şi fără fir Faceţi clic pe Next Următorul pentru a continua 7 Citiţi asistentul de instruire pentru conexiunea la reţea fără fir Când aţi termi nat faceţi clic pe Finish Terminare NOTĂ Puteţi atribui un nume de reţea de până la 32 de caractere Urmăriţi materialul video demonstrativ dacă este nevoie Română Română ...

Page 135: ...conectat 4 Lansaţi browserul web al dispozitivului mobil Configurarea ruterului utilizând un dispozitiv mobil opţional RT AC68U NOTĂ Dacă expertul QIS nu este lansat automat introduceţi http 192 168 1 1 sau http router asus com în bara de adresă şi reîmprospătaţi browserul De asemenea puteţi utiliza dispozitivul mobil pentru a scana codul QR de aici şi pentru a accesa interfaţa web a dispozitivulu...

Page 136: ...mătorul pas NOTĂ Dacă tipul conexiunii dvs este Static IP IP static alegeţi Static IP IP static şi faceţi clic pe Next Următorul Introduceţi informaţiile pentru adresa IP masca de subreţea gateway ul implicit şi serverul DNS informaţii transmise de către furnizorul dvs de servicii internet Faceţi clic pe Next Următorul pentru a continua RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Atribuiţi numele de reţea SSID şi ch...

Page 137: ...8U 3 Introduceţi parola şi faceţi clic pe Connect Conectare Conectarea la reţeaua wireless prinWPS Dispozitivul RT AC68U are un buton WPS Wi Fi Protected Setup Configurare Wi Fi protejată pentru ca dvs să puteţi conecta clientul wireless la reţeaua dispozitivului RT AC68U fără a introduce parola Pentru conectarea la reţeaua wireless prin WPS 1 Apăsaţi butonul WPS din spatele dispozitivului RT AC68...

Page 138: ...ANT Pentru detalii suplimentare referitoare la interfaţa de utilizare grafică web a ruterului consultaţi manualul de utilizare Întotdeauna verificaţi versiunea firmware ului şi actualizaţi la cea mai recentă versiune pentru a beneficia de o experienţă optimă Accesaţi canalul video ASUS Networking Reţelistică ASUS pentru demonstraţii video ale funcţiilor prezentate NOTĂ Folosiţi bara de căutare din...

Page 139: ...i aplicaţia AiCloud din Google Play sau App Store 3 Conectaţi dispozitivul de stocare USB la ruter Consultaţi secţiunea O privire rapidă asupra dispozitivului RT AC68U pentru a afla locaţia porturilor USB 4 Conectaţi dispozitivul iOS sau Android la ruter prin Wi Fi Aplicaţia AiCloud vă va ghida în mod automat prin procesul de configurare 5 Acum veţi putea accesa reda în flux şi partaja toate fişie...

Page 140: ...lientul nu poate stabili o legătura wireless cu routerul În afara razei Puneţi routerul mai aproape de clientul wireless Încercaţi să schimbaţi setările canalului Autentificare Folosiţi conexiune cu cablu pentru a vă conecta la router Verificaţi setările de securitate wireless Apăsaţi butonul Resetare mai mult de cinci secunde de pe panoul din spate Nu poate găsi routerul Apăsaţi butonul Resetare ...

Page 141: ...DSL Numele reţelei sau cheile de securitate nu sunt memorate Încercaţi să configuraţi conexiunea prin cablu şi configuraţi din nou setările de criptare Apăsaţi pe butonul Reset Resetare mai mult de cinci secunde pentru a reseta sau restabili sistemul la setările implicite din fabrică Setările implicite din fabrică Nume utilizator Parolă admin admin Adresă IP 192 168 1 1 SSID ASUS Unde pot găsi inf...

Page 142: ...ния 11 ПортыUSB3 0 2 0 2 ИндикаторWAN Internet 7 КнопкаWPS 12 ПортWAN 3 ИндикаторUSB3 0 2 0 8 КнопкаизвлеченияHDD 13 КнопкаWi Fi 4 Индикатор2 4ГГц 9 Тумблерпитания 14 ПортыLAN 5 Индикатор5ГГц 10 Разъемпитания DC In 15 Кнопкасброса ПРИМЕЧАНИЕ Если какие либо элементы комплекта поставки отсутствуют или повреждены обратитесь к продавцу 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 Русский 6 7 15 ...

Page 143: ...twork Map нажмите иконку USB и выберите Eject USB 3 0 USB 2 0 Также можно нажать кнопку извлечения жесткого диска на правой стороне роутера Расположение кнопки извлечения HDD смотрите в разделе Быстрый обзор RT AC68U Неправильное извлечение USB диска может привести к потере данных Список поддерживаемых файловых систем и разделов для жесткого диска смотрите на странице http event asus com networks ...

Page 144: ...устройство подальше от устройств стандарта 802 11g или устройств работающих на частоте 20 МГц или 2 4ГГц устройств Bluetooth беспроводных телефонов трансформаторов мощных двигателей флюоресцентныхламп микроволновыхлучей холодильниковидругогопромышленного оборудования Для обеспечения оптимального сигнала расположите три съемные антенны как показано на рисунке ниже Для оптимальной производительность...

Page 145: ...L модема c Перезагрузите компьютер рекомендуется Modem OFF a b c ВНИМАНИЕ Перед отключением проводов кабелей убедитесь что кабельный ADSL модем был выключен в течение не менее двух минут Если на модеме есть аккумулятор отключите его RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Настройка беспроводной сети Русский ...

Page 146: ... мигают ПРИМЕЧАНИЕ Также для настройки RT AC68U через мастер QIS можно использовать мобильное устройство например смартфон или планшет Подробную информацию смотрите в разделе Настройка роутера с помощью мобильного устройства a Отключите прокси сервер если он включен b Установите TCP IP для автоматического получения IP адреса c Отключите подключение удаленного доступа если оно включено ПРИМЕЧАНИЕ П...

Page 147: ...настройки Интернет QIS ПРИМЕЧАНИЕ Если QIS не запустился автоматически введите в адресной строке браузера http 192 168 1 1 или http router asus com Также для входа в веб интерфейс RT AC68U можно сканировать QR код с помощью мобильного устройства 3 Назначьте логин и пароль для роутера и нажмите Далее Логин и пароль необходимы для входа в веб интерфейс RT AC68U для просмотра или изменения его настро...

Page 148: ...чить у Вашего провайдера ISP Если тип подкючения использует динамический IP DHCP мастер автоматически перейдет к следующему шагу ПРИМЕЧАНИЕ Если тип подкючения использует статический IP выберите Статический IP и нажмите Далее Введите IP адрес маску подсети адрес шлюза и DNS сервер предоставляемые Вашим провайдером Нажмите Далее для продолжения Setup of router RT AC68U administrator password Логин ...

Page 149: ...нчите нажмите Применить 6 Появятся настройки Интернет и беспроводной сети Нажмите Далее для продолжения 7 Ознакомьтесь с описанием беспроводного сетевого подключения Когда закончите нажмите Готово ПРИМЕЧАНИЯ Вы можете назначить имя сети с длиной до 32 символов При необходимо посмотрите видеоучебник Русский ...

Page 150: ... для подключения и дождитесь подкючения 4 Запустите браузер мобильного устройства Настройка роутера с помощью мобильного устройства дополнительно RT AC68U ПРИМЕЧАНИЕ Если QIS не запустился автоматически введите в адресной строке браузера http 192 168 1 1 или http router asus com Также для входа в веб интерфейс RT AC68U можно сканировать QR код с помощью мобильного устройства 5 Назначьте логин и па...

Page 151: ... мастер автоматически перейдет к следующему шагу ПРИМЕЧАНИЕ Если тип подкючения использует статический IP выберите Статический IP и нажмите Далее Введите IP адрес маску подсети адрес шлюза и DNS сервер предоставляемые Вашим провайдером Нажмите Далее для продолжения RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Назначьте имя сети SSID и ключ безопасности для беспроводных подключений 2 4 ГГц и 5 ГГц Когда закончите нажм...

Page 152: ...Введите пароль и нажмите Подключить Подключение к беспроводной сети с помощью WPS RT AC68U оснащен кнопкой WPS Wi Fi Protected Setup предназначенной для подключения беспроводных клиентов к сети RT AC68U без ввода пароля Для подключения к беспроводной сети с помощью WPS 1 Нажмите кнопку WPS на задней панели RT AC68U Расположение кнопки WPS смотрите в разделе Быстрый обзор RT AC68U 2 Нажмите и удерж...

Page 153: ... Explorer Firefox Safari или Google Chrome Управление роутером через веб интерфейс ВАЖНО Дополнительную информацию о веб интерфейсе смотрите в руководстве пользователя Всегда обновляйте прошивку до последней версии Обучающие видеоролики смотрите на видео канале ASUS Networking ПРИМЕЧАНИЕ Дляполучения дополнительнойинформации посетитесайтASUS http sup port asus com Русский ...

Page 154: ...ия прошивки и она поддерживает AiCloud 2 Скачайте приложение AiCloud с Google Play или App Store 3 Подключите к рооутеру USB накопитель Расположение портов USB смотрите в разделе Быстрый обзор RT AC68U 4 Подключите устройство iOS или Android к роутеру через Wi Fi Мастер AiCloud поможет Вам в процессе установки 5 Теперь у вас есть достуап ко всем файлам на вашем USB накопителе Для получения дополни...

Page 155: ... соединение с роутером Вне зоны покрытия Поместите роутер ближе к беспроводному клиенту Попробуйте изменить канал Аутентификация Используйте проводное соединение для подключения к роутеру Проверьте настройки безопасности Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд Невозможно найти роутер Нажмите и удерживайте кнопку сброса на задней панели более пяти секунд Проверьте нас...

Page 156: ...лжает мигать или не горит обратитесь к Вашему провайдеру Забыты имя сети и ключи шифрования Попробуйте установить проводное соединение и сконфигурировать шифрование снова Нажмите и удерживайте кнопку сброса роутера более пяти секунд Заводские установки по умолчанию Имя пользователя пароль admin admin IP адрес 192 168 1 1 SSID ASUS Где можно найти подробную информацию о беспроводном роутере Руковод...

Page 157: ...тестировано и сочтено соответствующим ограничениям по цифровым устройствам класса В в соответствии с частью 15 правил FCC Эти ограничения рассчитаны на обеспечение защиты в разумных пределах от вредоносных воздействий при установке в жилом помещении Данное оборудование генерирует и излучает радиочастотную энергию которая может создавать помехи в радиосвязи если устройство установлено или используе...

Page 158: ...реждающий знак CE Это продукт класса В который может вызывать радиопомехи в этом случае пользователь должен принять соответствующие меры Каналы 1 11 для С Америки CH1 14 для Японии CH1 13 для Европы ETSI Это оборудование может использоваться в AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LU MT NL PL PT SK SL ES SE GB IS LI NO CH BG RO RT Канада Уведомления Министерства промышленности Канады IC Этот цифр...

Page 159: ...io d Industry Canada IC Utilisez l appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR Speci c Absorption Rate Taux d absorption spéci que d IC lorsqu il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d exposition à des appareils portables les antenn...

Page 160: ... 00 Пн Пт Норвегия 0047 2316 2682 09 00 18 00 Пн Пт Швеция 0046 858769407 09 00 18 00 Пн Пт Финляндия 00358 969379690 10 00 19 00 Пн Пт Дания 0045 38322943 09 00 18 00 Пн Пт Польша 0048 225718040 08 30 17 30 Пн Пт Испания 0034 902889688 09 00 18 00 Пн Пт Португалия 00351 707500310 09 00 18 00 Пн Пт Словакия 00421 232162621 08 00 17 00 Пн Пт Чешская республика 00420 596766888 08 00 17 00 Пн Пт Швей...

Page 161: ...апур 0065 64157917 11 00 19 00 Пн Пт 0065 67203835 11 00 19 00 Пн Пт Только состояние ремонта 11 00 13 00 Сб Малайзия 0060 320535077 10 00 19 00 Пн Пт Филиппины 1800 18550163 09 00 18 00 Пн Пт Индия 1800 2090365 09 00 18 00 Пн Сб Индия WL NW 09 00 21 00 Пн Вс Индонезия 0062 2129495000 09 30 17 00 Пн Пт 500128 Local Only 9 30 12 00 сб Вьетнам 1900 555581 08 00 12 00 13 30 17 30 Пн Сб Гонконг 00852 ...

Page 162: ...00 до 5 00 вечера 9770 00972 35598555 08 30 до 17 30 Пн Пт Балканские страны Румыния 0040 213301786 09 00 18 30 Пн Пт Босния Герцеговине 00387 33773163 09 00 17 00 Пн Пт Болгария 00359 70014411 09 30 18 30 Пн Пт 00359 29889170 09 30 18 00 Пн Пт Хорватия 00385 16401111 09 00 17 00 Пн Пт Черногория 00382 20608251 09 00 17 00 Пн Пт Сербия 00381 112070677 09 00 17 00 Пн Пт Словения 00368 59045400 08 0...

Page 163: ... siete WAN 7 Tlačidlo WPS 12 Port WAN 3 LED indikátor USB 2 0 3 0 8 Tlačidlo na zapnutie vypnutie siete Wi Fi 13 Tlačidlo na zapnutie vypnutie s indikátorom LED 4 LED indikátor pre 2 4 GHz 9 Sieťový vypínač 14 LAN Porty 5 LED indikátor pre 5 GHz 10 Port napájania DC IN vstup jednos merného prúdu 15 Tlačidlo na resetovanie POZNÁMKA Ak je poškodená alebo chýba ktorákoľvek položka oznámte to svojmu p...

Page 164: ...ásledne v pravom hornom rohu na stránke Network Map Mapa siete Kliknite na ikonu USB a kliknite na Eject USB 3 0 USB 2 0 Vysunúť USB 3 0 USB 2 0 Nesprávne vybratie USB disku môže mať za následok poškodenie údajov Zoznam systémov súborov a oblastí pevného disku ktoré smerovač bezdrôtovej komunikácie podporuje nájdete na stránke http event asus com networks disksupport Zoznam tlačiarní ktoré smerova...

Page 165: ...ové prekážky a chrániť ho pred účinkami priameho slnečného žiarenia Umiestniť zariadenie v dostatočnej vzdialenosti od 802 11g alebo 20 MHz Wi Fi zariadení 2 4 GHz počítačových periférnych zariadení bluetooth zariadení bezšnúrových telefónov transformátorov masívnych motorov žiarivkových svetiel mikrovlnných rúr chladničiek a ďalších priemyselných zariadení aby ste predišli rušeniu alebo strate si...

Page 166: ...káblového ADSL modemu c Reštartujte svoj počítač odporúča sa Modem OFF a b c VÝSTRAHA Pred odpojením vodičov káblov vypnite aspoň na dve minúty svoj káblový ADSL modem Ak váš modem obsahuje záložnú batériu aj tú vyberte RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Nastavte svoje prostredie bezdrôtovej komunikácie Slovensky Slovensky ...

Page 167: ... LAN na smerovači bezdrôtovej komunikácie POZNÁMKA Zariadenie RT AC68U môžete taktiež nastaviť pomocou mobilného zariadenia ako je smartfón alebo počítač Tablet PC V tomto prípade si pozrite podrobnosti v časti Nastavenie smerovača pomo cou mobilného zariadenia a Ak je povolený zakážte server Proxy b Nastavte nastavenia protokolu TCP IP pre automatické získanie IP adresy c Ak je povolené zakážte t...

Page 168: ...ievodcu rýchlym nastavením internetu QIS POZNÁMKA Ak sa sprievodca QIS nespustí automaticky v paneli s adresou zadajte http 192 168 1 1 alebo http router asus com a znova obnovte činnosť prehľadávača 3 Svojmu smerovaču priraďte prihlasovací názov a heslo a kliknite na Next Ďalej Tento prihlasovací názov a heslo budete potrebovať na prihlásenie sa v rámci zariadenia RT AC68U s cieľom zobraziť alebo...

Page 169: ...rmácie o type svojho internetového pripojenia Ak je typ vášho pripojenia s dynamickou IP DHCP sprievodca QIS vás auto maticky presmeruje na ďalší krok POZNÁMKA Ak je typ vášho pripojenia so statickou IP zvoľte Static IP Statická IP a kliknite na Next Ďalej Zadajte IP adresu masku podsiete predvolenú bránu a informácie DNS servera ktoré vám posky tol váš ISP Pokračujte kliknutím na Next Ďalej Setup...

Page 170: ...ly Použiť 6 Zobrazia sa nastavenia internetu a bezdrôtovej siete Pokračujte kliknutím na Next Ďalej 7 Prečítajte si návod na bezdrôtové sieťové pripojenie Po dokončení kliknite na Finish Dokončiť POZNÁMKA Môžete priradiť názov siete až do 32 znakov V prípade potreby si pozrite video s pokynmi pre nastavenie Slovensky Slovensky ...

Page 171: ...zobrazenie stavu pripojenia k Wi Fi 4 Spusťte webový prehľadávač vo svojom mobilnom zariadení Nastavenie smerovača pomocou mobilného zariadenia voliteľné RT AC68U POZNÁMKA Ak sa sprievodca QIS nespustí automaticky v paneli s adresou zadajte http 192 168 1 1 alebo http router asus com a znova obnovte činnosť prehľadávača Svoje mo bilné zariadenie môžete použiť aj na nasnímanie QR kódu s cieľom prej...

Page 172: ...QIS vás auto maticky presmeruje na ďalší krok POZNÁMKA Ak je typ vášho pripojenia so statickou IP zvoľte Static IP Statická IP a kliknite na Next Ďalej Zadajte IP adresu masku podsiete predvolenú bránu a informácie DNS servera ktoré vám posky tol váš ISP Pokračujte kliknutím na Next Ďalej RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Priraďte názov siete SSID a kód zabezpečenia pre svoje 2 4 GHz a 5 GHz bezdrôtové pri...

Page 173: ...a kliknite na Connect Pripojiť Pripojenie k bezdrôtovej sieti pomocouWPS Zariadenie RT AC68U má tlačidlo WPS Nastavenie chránenej Wi Fi siete ktoré slúži na pripojenie vášho bezdrôtového klienta k sieti smerovača RT AC68U bez zadania hesla Na pripojenie k bezdrôtovej sieti pomocou WPS 1 Stlačte tlačidlo WPS na zadnej strane smerovača RT AC68U Informácie o polohe tlačidla WPS nájdete v časti Stručn...

Page 174: ...kého používateľského rozhrania ASUSWRT DÔLEŽITÉ Viac podrobností o používaní webového grafického používateľského rozhrania svojho smerovača nájdete v návode na obsluhu Kvôli lepšiemu zážitku vždy skontrolujte a vykonajte aktualizáciu firmvéru na najnovšiu verziu V rámci kanála s videami ASUS Networking nájdete videá s pokynmi pre rôzne funkcie POZNÁMKA Pomocou vyhľadávacieho panela v spodnej časti...

Page 175: ...dporuje aplikáciu AiCloud 2 Prevezmite si aplikáciu AiCloud z obchodu Google Play alebo App Store 3 Svoje pamäťové zariadenie s rozhraním USB nainštalujte k smerovaču Infor mácie o polohe USB portov nájdete v časti Stručný prehľad vášho zariad enia RT AC68U 4 Pomocou Wi Fi pripojte svoje zariadenia s operačným systémom iOS alebo Android k smerovaču Aplikácia AiCloud vás automaticky prevedie proces...

Page 176: ...lient nedokáže vytvoriť bezdrôtové spojenie so smerovačom Mimo rozsahu Presuňte smerovač bližšie k bezdrôtovému klientovi Vyskúšajte zmeniť nastavenia kanála Overenie Na pripojenie smerovača použite pripojenie káblom Skontrolujte nastavenia zabezpečenia bezdrôtovej komunikácie Stlačte tlačidlo Reset Resetovať na zadnom paneli počas doby dlhšej ako päť sekúnd Nie je možné nájsť smerovač Stlačte tla...

Page 177: ...jte Ak indikátor na ADSL aj naďalej bliká alebo NESVIETI spojte s poskytovateľom služby ADSL Zabudol som názov siete alebo kľúče zabezpečenia Pokúste sa vytvoriť káblové spojenie a vykonajte konfiguráciu nastavení kódovania ešte raz Na viac ako päť sekúnd stlačte tlačidlo na resetovanie a zresetujte alebo obnovte výrobné predvolené nastavenia pre systém Predvolené výrobné nastavenia Meno užívateľa...

Page 178: ...noktaları 2 WAN Internet LED 7 WPS düðmesi 12 WAN bağlantı noktaları 3 USB 3 0 2 0 LED 8 LED Açık Kapalı düğmesi 13 Wi Fi Açık Kapalı düğmesi 4 2 4GHz LED 9 Güç anahtarı 14 LAN bağlantı noktaları 5 5GHz LED 10 Güç DC Girişi bağlantı noktası 15 Sýfýrla düðmesi NOT Eğer öğelerden herhangi bir hasar görmüşse ya da kayıpsa satıcınız ile temasa geçin 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 Türkçe Türkçe...

Page 179: ... 1 başlatın USB simgesine tıklayın ve Eject USB 3 0 USB 2 0 USB 3 0 USB 2 0 Çıkar öğesine tıklayın USB diskinin yanlış çıkarılması veri bozulmasına sebep olabilir Kablosuz yönlendiricinin desteklediği dosya sisteminin listesi ve sabit disk bölüştürmek için http event asus com networks disksupport sayfasını ziyaret edin Kablosuz yönlendiricinin desteklediği yazıcıların listesi için http event asus ...

Page 180: ...üneş ışığından uzak tu tun Aygıtı sadece 802 11g veya 20MHz olan Wi Fi aygıtlarından 2 4GHz bilgisayar çevrebirimlerinden Bluetooth aygıtlarından kablosuz telefonlardan trans formatörlerden ağır görev motorlarından flörosan ışıklarından mikrodalga fırınlarından soğutuculardan ve diğer endüstriyel ekipmanlardan uzak tutarak sinyal etkileşimini veya kaybını önleyin En iyi kablosuz sinyalin alındığın...

Page 181: ...emi olan bağlantısını kesin c Bilgisayarınızı yeniden başlatın önerilir Modem OFF a b c UYARI Kabloların tellerin bağlantısını kesmeden önce kablonuzun ADSL modeminizin en az iki dakika kapatıldığından emin olun Modeminizde yedek pil varsa bunu da çıkarın RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Kablosuz ortamınızı ayarlayın Türkçe ...

Page 182: ...AN bağlantı noktasına bağlayın NOT RT AC68U cihazınızı akıllı telefon veya tablet gibi bir mobil cihaz kullanarak ta kurabilirsiniz Bununla ilgili ayrıntılı bilgi için Yönlendiric inizi bir mobil cihaz kullanarak kurun bölümüne bakınız a Etkin ise proxy sunucusunu engelleyin b Otomatik olarak bir IP adresi almak için TCP IP ayarlarını yapın c Etkinse çevirmeli bağlantıyı engelleyin NOT Bilgisayar ...

Page 183: ...lanarak yönlendiricinizi kurma NOT Hızlı İnternet Kurulumu otomatik olarak başlamazsa adres çubuğuna http 192 168 1 1 veya http router asus com girin ve tarayıcıyı tekrar yenileyin 3 Yönlendirici oturum açma adınızı ve parolanızı girin ve Next İleri düğmesine tıklayın Yönlendirici ayarlarınızı görmek veya değiştirmek için RT AC68U da oturum açmada bu oturum açma adına ve parolaya ihtiyacınız olaca...

Page 184: ...lantınızın türü Dinamik IP DHCP ise Hızlı İnternet Kurulumu sihirbazı sizi bir sonraki adıma otomatik olarak yönlendirecektir NOT Bağlantınızın türü Statik IP ise Static IP Statik IP seçin ve Next İleri düğmesine tıklayın İnternet Servis Sağlayıcınızın verdiği IP adre sini alt ağ maskesini varsayılan ağ geçidini ve DNS sunucusu bilgilerini girin Devam etmek için Next İleri düğmesine tıklayın Setup...

Page 185: ... Uygula ya tıklayın 6 İnternetiniz ve kablosuz ayarlarınız engellenir Devam etmek için Next İleri yi tıklatın 7 Kablosuz ağ bağlantısı eğitici belgesini okuyun Bittiğinde Finish Bitti ye tıklayın NOT Ağa 32 karaktere kadar bir ad verebilirsiniz Gerekirse kurulumla ilgili eğitim videosunu izleyin Türkçe Türkçe ...

Page 186: ...ülenmesini bekleyin 4 Mobil cihazınızın web tarayıcısını başlatın Yönlendiricinizi mobil bir cihaz kullanarak kurma opsiyon RT AC68U NOT Hızlı İnternet Kurulumu otomatik olarak başlamazsa adres çubuğuna http 192 168 1 1 veya http router asus com girin ve tarayıcıyı tekrar yenileyin RT AC68U cihazının web arayüzüne gitmek için burada QR kodunu tara mada da mobil cihazınızı kullanabilirsiniz 5 Yönle...

Page 187: ...zi bir sonraki adıma otomatik olarak yönlendirecektir NOT Bağlantınızın türü Statik IP ise Static IP Statik IP seçin ve Next İleri düğmesine tıklayın İnternet Servis Sağlayıcınızın verdiği IP adre sini alt ağ maskesini varsayılan ağ geçidini ve DNS sunucusu bilgilerini girin Devam etmek için Next İleri düğmesine tıklayın RT AC68U ASUS RT AC68U 7 2 4 GHz ve 5 GHz kablosuz bağlantınız için ağ adını ...

Page 188: ... Connect Bağlan düğmesine tıklayın WPS üzerinden kablosuz ağa bağlanma RT AC68U cihazında kablosuz kullanıcınızın RT AC68U cihazının ağına pa rola girmeden bağlanabileceği bir WPS Wi Fi Güvenli Kurulum düğmesi bulunmaktadır WPS üzerinden kablosuz ağa bağlanmak için 1 RT AC68U cihazının arkasında bulunan WPS butonuna basın WPS buto nunun yerini öğrenmek için RT AC68U cihazınıza kısa bir bakış bölüm...

Page 189: ... ASUSWRT web GUI üzerinden yönetme ÖNEMLİ Yönlendiricinizin web GUI Sini kullanmakla ilgili daha ayrıntılı bilgi için kullanım kılavuzuna bakın Daha iyi deneyim için her zaman bellenimi kontrol edin ve en yeni sürümüne yükseltin Özel ürünlerle ilgili eğitim videolarını bulmak için ASUS Ağ Oluşturma vide kanalını ziyaret edin NOT ASUS teknik destek sitesinden http support asus com daha fazla bilgi ...

Page 190: ...in olun 2 Google Play den veya App Store dan AiCloud u indirin 3 USB depolama cihazınızı yönlendiricinize takın USB bağlantı noktalarının yerini öğrenmek için RT AC68U cihazınıza hızlı bir bakış bölümüne bakın 4 iOS veya Android cihazlarınızı Wi Fi üzerinden yönlendiriciye bağlayın Ai Cloud uygulaması size kurulum işleminde otomatik olarak yön gösterecektir 5 Artık USB deponuzdaki tüm dosyalara er...

Page 191: ...yle kablosuz bağlantı kuramıyor Kapsama Alanı Dışında Yönlendiriciyi kablosuz istemcinin yakınına koyun Kanal ayarlarını değiştirmeye çalışın Kimlik Doğrulama Yönlendiriciye bağlanmak için kablolu bağlantıyı kullanın Kablosuz güvenlik ayarlarını denetleyin Arka paneldeki Restore Geri Yükle düğmesine beş saniyeden uzun bir süre basın Yönlendirici bulunamıyor Arka paneldeki Restore Geri Yükle düğmes...

Page 192: ...apalı kalırsa ADSL servis sağlayıcınıza başvurun Ağ adı veya güvenlik anahtarları unutulmuştur Kablolu bağlantıyı ayarlamayı deneyin ve şifreleme ayarlarını tekrar yapılandırın Sıfırlama düğmesine beş saniyeden uzun basarak sistemi fabrika varsayılan ayarlarına geri yükleyin veya sıfırlayın Fabrika varsayılan ayarları Kullanıcı adı Parola admin admin IP adresi 192 168 1 1 SSID ASUS Kablosuz yönlen...

Page 193: ...д живлення 11 Порти USB 2 0 3 0 2 СвітлодіодWAN Internet 7 Кнопка WPS 12 Порти WAN 3 USB 3 0 2 0 LED 8 Кнопка увімкнення вимкнення світлодіода 13 Кнопка увімкнення вимкнення Wi Fi 4 Світлодіод 2 4 ГГц 9 вимикач живлення 14 Порти LAN 5 Світлодіод 5 ГГц 10 Порт живлення входу постійного струму 15 Кнопка Скинути ПРИМІТКА Якщо будь які предмети пошкоджені або відсутні зверніться до дистрибютора 9 10 1...

Page 194: ...тувача http 192 168 1 1 а потім у правому верхньому кутку сторінки Network Map Карта мережі клацніть піктограму USB і клацніть Eject USB 3 0 USB 2 0 Вивільнити USB 3 0 USB 2 0 Неправильне вивільнення диску USB може пошкодити дані на ньому Список систем файлів і логічних дисків на жорсткому диску які підтримує бездротовий маршрутизатор http event asus com networks disksupport Список принтерів які п...

Page 195: ...ів які стають перешкодами на шляху сигналу і бережіть від прямого сонячного проміння Розташовуйте пристрій подалі від пристроїв Wi Fi 802 11g або 20 МГц периферійних пристроїв комп ютерів на 2 4 ГГц пристроїв Bluetooth бездротових телефонів трансформаторів потужних моторів люмінесцентних ламп мікрохвильових пічок холодильників та іншого промислового обладнання щоб уникнути інтерференції або втрати...

Page 196: ...кабельного ADSL модему c Пере стартуйте комп ютер рекомендовано Modem OFF a b c УВАГА Перш ніж вимикати кабелі шнури переконайтеся що кабельний ADSL модем був вже вимкнений протягом щонайменш двох хвилин Якщо модем має резервну батарею вийміть також і її RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Налаштування бездротового оточення Українська ...

Page 197: ...абелю підключіть комп ютер до порту локальної мережі бездротового маршрутизатора ПРИМІТКА Також можна налаштувати RT AC68U за допомогою такого мобільного пристрою як смартфон або планшет Щоб зробити це перейдіть до Налаштування маршрутизатора за допомогою мобільного пристрою a Якщо активований сервер proxy вимкніть його b Встановіть налаштування TCP IP щоб автоматично отримати ІР адресу c Якщо тел...

Page 198: ...ршрутизатора за допомогою програми помічника в Інтернет ПРИМІТКА Якщо QIS не запускається автоматично введіть у рядок адреси http 192 168 1 1 або http router asus com і знову поновіть браузер 3 Призначте маршрутизатору логін і пароль для входу до системи і натисніть Next Далі Ці логін і пароль знадобляться для входу до системи RT AC68U щоб переглядати або змінювати налаштування маршрутизатора Можн...

Page 199: ... про тип Інтернет підключення в провайдера Якщо ваш тип підключення динамічна ІР DHCP QIS автоматично переведе вас на наступний крок ПРИМІТКА Якщо ваш тип підключення статична ІР виберіть Static IP Статична ІР і клацніть Next Далі Введіть ІР адресу маску підмережі шлюз за промовчанням та інформацію про сервер DNS надані провайдером Клацніть Next Далі щоб продовжити Setup of router RT AC68U adminis...

Page 200: ...y Застосувати 6 Показано підключення Інтернет і бездротові налаштування Клацніть по Next Далі щоб продовжити 7 Прочитайте керівництво для підключення бездротової мережі Виконавши клацніть по Finish Закінчити ПРИМІТКА Назва мережі може мати не більше 32 символів Якщо необхідно перегляньте відео посібник про налаштування Українська ...

Page 201: ...зано статус підключення до Wi Fi 4 Запустіть веб браузер на мобільному пристрої Налаштування маршрутизатора за допомогою мобільного пристрою додатково RT AC68U ПРИМІТКА Якщо QIS не запускається автоматично введіть у рядок адреси http 192 168 1 1 або http router asus com і знову поновіть браузер Також можна сканувати QR код мобільним пристроєм щоб перейти до веб інтерфейсу RT AC68U 5 Призначте марш...

Page 202: ...аступний крок ПРИМІТКА Якщо ваш тип підключення статична ІР виберіть Static IP Статична ІР і клацніть Next Далі Введіть ІР адресу маску підмережі шлюз за промовчанням та інформацію про сервер DNS надані провайдером Клацніть Next Далі щоб продовжити RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Призначте назву мережі SSID і ключ безпеки для підключення на частоті 2 4 ГГц і 5 ГГц Коли це буде виконано клацніть по Apply ...

Page 203: ...8U 3 Введіть пароль і клацніть Connect Підключитися Підключення до бездротової мережі черезWPS RT AC68U оснащений кнопкою WPS Захищене налаштування Wi Fi за допомогою якої можна приєднати бездротового клієнта до мережі RT AC68U не вводячи пароль Підключення до бездротової мережі через WPS 1 Натисніть кнопку WPS ззаду на RT AC68U Де знаходиться кнопка WPS показано у розділі Швидкий огляд RT AC68U 2...

Page 204: ...АЖЛИВО Детальніше про користування графічним веб інтерфейсом маршрутизатора розказано в посібнику користувача Завжди перевіряйте наявніст поновлень і поновлюйте мікропрограму на найновішу версію щоб отримати найкращі робочі характеристики Відвідайте відео канал ASUS Networking щоб побачити відеопосібники до особливих функцій ПРИМІТКА Скористайтеся панеллю пошуку внизу інтерфейсу щоб отримати більш...

Page 205: ...тора найновіша і підтримує AiCloud 2 Завантажте задачу AiCloud з Google Play або App Store 3 Інсталюйте флеш пам ять USB на маршрутизатор Де знаходяться порти USB показано у розділі Швидкий огляд RT AC68U 4 Підключіть iOS або пристрої Android до маршрутизатора через Wi Fi Задача AiCloud автоматично проведе вас через весь процес налаштування 5 Тепер ви маєте доступ до всіх файлів на флеш пам яті US...

Page 206: ...оза зоною покриття Перемістіть маршрутизатор ближче до клієнта Спробуйте змінити налаштування каналу Ідентифікація Підключіться до маршрутизатора через дротове підключення Перевірте налаштування бездротової безпеки Натискайте на кнопку Reset Скинути на задній панелі понад п ять секунд Неможливо знайти маршрутизатор Натисніть на кнопку Reset Скинути на задній панелі понад п ять секунд Перевірте нал...

Page 207: ...ВИМКНЕНИЙ зверніться до провайдера послуг ADSL Я забув забула назву мережі або ключ безпеки Спробуйте встановити дротове підключення і знову конфігурувати налаштування криптографічного захисту Натискайте кнопку Reset Скинути понад пять секунд щоб скинути або відновити систему на фабричні налаштування за замовчанням Фабричні налаштування за замовчанням Ім я користувача Пароль admin admin IP адреса ...

Page 208: ...3 0 priključci 2 WAN internet LED 7 WPS gumb 12 WAN Priključak 3 LED za USB 2 0 3 0 8 Gumb za uključivanje isključivanje LED 13 Gumb za uključivanje isključivanjeWi Fi 4 LED za 2 4 GHz 9 Sklopka za uključivanje 14 LAN priključci 5 LED za 5 GHz 10 Priključak napajanja DC IN 15 Gumb za reseti ranje NAPOMENA Ako je bilo koji od dijelova oštećen ili nedostaje obratite se dobavljaču 9 10 13 11 8 8U 1 2...

Page 209: ...ttp 192 168 1 1 zatim u gornjem desnom kutu stranice Network Map Karta mreže kliknite USB ikonu a zatim Eject USB 3 0 USB 2 0 Izbaci USB 3 0 USB 2 0 Neispravno uklanjanje USB diska može dovesti do oštećenja podataka Za popis particija sustava datoteka i tvrdog diska koje podržava bežični usmjerivač posjetite http event asus com networks disksupport Za popis pisača koje podržava bežični usmjerivač ...

Page 210: ...a i izvan izravnog utjecaja sunčeva svjetla Radi sprječavanja smetnji ili gubitka signala uređaj držite što dalje od Wi Fi uređaja koji rade samo na 802 11g ili 20 MHz 2 4 GHz računalnih vanjskih uređaja Bluetooth uređaja bežičnih telefona pretvarača robusnih motora fluorescentnih svjetiljki mikrovalnih pećnica hladnjaka i druge industrijske opreme Kako biste ostvarili najbolji bežični signal tri ...

Page 211: ...belskog ADSL modema c Ponovno pokrenite računalo preporučuje se Modem OFF a b c UPOZORENJE Prije odvajanja žica kabela pobrinite se da kabelski ADSL modem bude isključen barem dvije minute Ako modem ima bateriju rezervnog napajanja izvadite i nju RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Postava bežične okoline Hrvatski ...

Page 212: ... mreže bežičnog usmjerivača NAPOMENA RT AC68U možete pripremiti i koristeći mobilni uređaj kao što su pametni telefon ili tablet računalo Da biste to mogli učiniti pogledajte upute u odjeljku Postavljanje usmjerivača pomoću mo bilnog uređaja a Onemogućite proxy poslužitelj ako je omogućen b Postavite TCP IP postavke tako da automatski dohvaćaju IP adresu c Onemogućite telefonsku vezu ako je omoguć...

Page 213: ... Chrome ili Safari Postavljanje usmjerivača pomoću čarobnjaka za brzo postavljanje putem interneta NAPOMENA Ako se QIS ne pokrene automatski unesite http 192 168 1 1 ili http router asus com u adresnu traku i osvježite preglednik 3 Dodijelite usmjerivaču korisničko ime i lozinku za prijavu pa kliknite Next Dalje To korisničko ime i lozinka će vam trebati za prijavu u RT AC68U radi pregleda ili pro...

Page 214: ...ja internetskih usluga ISP Ako je vrsta vaše veze dinamički IP DHCP čarobnjak za QIS će vas automatski preusmjeriti na sljedeći korak NAPOMENA Ako je vrsta vaše veze statički IP odaberite Static IP Statički IP i kliknite Next Dalje Unesite podatke o IP adresi maski podmreže zadanom pristupniku i DNS poslužitelju koje će vam dati vaš ISP Kliknite Next Dalje za nastavak Setup of router RT AC68U admi...

Page 215: ...kliknite Apply Primijeni 6 Prikazat će se postavke interneta i bežične veze Kliknite Next Dalje za nastavak 7 Pročitajte vodič za bežičnu mrežnu vezu Po dovršetku kliknite Finish Završi NAPOMENA Možete dodijeliti naziv mreže dužine do 32 znaka Po potrebi pogledajte video vodič za postavljanje Hrvatski ...

Page 216: ...nje poveza nosti s Wi Fi mrežom 4 Pokrenite preglednik na vašem mobilnom uređaju Postavljanje usmjerivača pomoću mobilnog uređaja opcija RT AC68U NAPOMENA Ako se QIS ne pokrene automats ki unesite http 192 168 1 1 ili http router asus com u adresnu traku i osvježite preglednik Mobilni uređaj možete koristiti i za pretraživanje QR koda za pristup web sučelju uređaja RT AC68U 5 Dodijelite usmjerivač...

Page 217: ...QIS će vas automatski preusmjeriti na sljedeći korak NAPOMENA Ako je vrsta vaše veze statički IP odaberite Static IP Statički IP i kliknite Next Dalje Upišite podatke o IP adresi maski podmreže zadanom pristupniku i DNS poslužitelju koje će vam dati vaš ISP Kliknite Next Dalje za nastavak RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Dodijelite naziv mreže SSID i sigurnosni kod vašoj 2 4 GHz i 5 GHz bežičnoj vezi Po d...

Page 218: ...nesite lozinku i kliknite Connect Poveži se Povezivanje s bežičnom mrežom putemWPS a RT AC68U ima gumb WPS Wi Fi Protected Setup koji vam omogućava povezivanje bežičnog klijenta s mrežom uređaja RT AC68U bez unosa lozinke Povezivanje s bežičnom mrežom putem WPS a 1 Pritisnite gumb WPS na stražnjoj strani uređaja RT AC68U Pogledajte odjel jak Brzi pregled uređaja RT AC68U u kojemu ćete pronaći loka...

Page 219: ...ičkog sučelja VAŽNO Više pojedinosti o korištenju web grafičkog sučelja usmjerivača potražite u korisničkom priručniku Uvijek provjerite i nadogradite firmver na posljednju verziju kako biste imali najbolje iskustvo Posjetite ASUS ov video kanal za mrežni rad gdje ćete pronaći video vodiče za odgovarajuće funkcije NAPOMENA Koristeći traku za pretraživanje u dnu sučelja dobit ćete dodatne informaci...

Page 220: ... aplikacije AiCloud 2 Preuzmite aplikaciju AiCloud sa usluge Google Play ili App Store 3 Priključite USB uređaj za pohranu u usmjerivač Pogledajte odjeljak Brzi pregled uređaja RT AC68U u kojemu ćete pronaći lokaciju USB ulaza 4 Povežite svoj iOS ili Android uređaj s usmjerivačem pomoću Wi Fi mreže AiCloud aplikacija automatski će vas voditi kroz postavljanje 5 Nakon toga ćete moći pristupati pren...

Page 221: ...ičnu vezu s usmjerivačem Izvan opsega Stavite usmjerivač bliže bežičnom klijentu Pokušajte promijeniti postavke kanala Provjera autentičnosti Koristite žičanu vezu za povezivanje s usmjerivačem Provjerite sigurnosne postavke bežične veze Duže od pet sekundi držite pritisnutim gumb za resetiranje na stražnjoj ploči Ne mogu naći usmjerivač Duže od pet sekundi držite pritisnutim gumb za resetiranje n...

Page 222: ...en kontaktirajte svog davatelja ADSL usluge Zaboravili ste naziv mreže ili kod za šifriranje Pokušajte ponovno postaviti žičanu vezu i konfigurirati šifriranje bežičnog signala Duže od pet sekundi držite pritisnutim gumb za resetiranje na bežičnom usmjerivaču Tvorničke postavke Korisničko ime lozinka admin admin IP adresa 192 168 1 1 SSID ASUS Gdje mogu naći više informacija o bežičnom usmjerivaču...

Page 223: ...m pica 7 WPS taster 12 WAN portovi 3 USB 2 0 3 0 svetleća dioda 8 Dugme za uključivanje isključivanje LED diode 13 Dugme za uključivanje isključivanje Wi Fi mreže 4 2 4GHz svetleća dioda 9 Prekidač za napajanje 14 LAN portovi 5 5GHz svetleća dioda 10 Port za napajanje DC IN 15 Taster za rese tovanje NAPOMENA Ukoliko bilo koja od dole navedenih stavki nedostaje ili je oštećena kontaktirajte svog pr...

Page 224: ...m u gornjem desnom uglu na stranici za Network Map Mrežnu mapu kliknite na USB ikonicu i kliknite na Eject USB 3 0 USB 2 0 Izbaci USB 3 0 USB 2 0 Nepravilno uklanjanje USB diska može da dovede do oštećenja podataka Za spisak particija na hard disku i fajl sistem koji bežični ruter podržava posetite http event asus com networks disksupport Za spisak štampača koje bežični ruter podržava posetite htt...

Page 225: ...ne sunčeve svetlosti Držite uređaj dalje od bežičnih uređaja koji koriste samo 802 11g ili 20MHz opseg 2 4GHz perifernih kompjuterskih uređaja Bluetooth uređaja bežičnih telefona transformera elektro motora fluorescentnog osvetljenja mikrotalasnih pećnica frižidera i druge industrijske opreme da biste sprečili slabljenje ili gubitak signala Da biste obezbedili najbolji mogući bežični signal okreni...

Page 226: ...skog ADSL modema c Isključite pa uključite ponovo svoj kompjuter preporučeno Modem OFF a b c UPOZORENJE Pre isključivanja žica kablova proverite da je vaš kablovski ADSL modem isključen najmanje 2 minuta Ukoliko vaš mo dem ima rezervnu bateriju uklonite i nju RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Podesite svoju bežičnu sredinu Srpski ...

Page 227: ... bežičnog rutera NAPOMENA Možete takođe da podesite RT AC68U koristeći mobilni uređaj kao što su pametni telefon ili tablet računar Za više detalja kako to da uradite idite na Podešavanje rutera pomoću mobilnog uređaja a Isključite proksi server ukoliko je uključen b Podesite TCP IP podešavanja da automatski pribave IP adresu c Isključite dial up konekciju ukoliko je uključena NAPOMENA Za više det...

Page 228: ...vašeg rutera pomoćuVodiča za brzo podešavanje interneta NAPOMENA Ako se QIS ne pokrene automatski unesite http 192 168 1 1 ili http router asus com u liniji za adresu i ponovo osvežite pretraživač 3 Dajte vašem ruteru korisničko ime i lozinku i kliknite na Next Dalje Ovo korisničko ime i lozinka će vam biti potrebni da bi mogli da se prijavite na RT AC68U kako biste pregledali ili promenili podeša...

Page 229: ...Ako je tip vaše konekcije Dinamični IP DHCP QIS vodič će vas automatski usmeriti na sledeći korak NAPOMENA Ako je tip vaše konekcije Statični IP izaberite Statični IP i kliknite na Next Dalje Ukucajte IP adresu subnet masku podrazumevani mrežni prolaz i DSN podatke o serveru koje ste dobili od provajdera internet usluga Kliknite na Next Dalje da biste nastavili Setup of router RT AC68U administrat...

Page 230: ...kada završite 6 Prikazana su vaša internet i bežična podešavanja Kliknite na Next Dalje da nastavite 7 Pročitajte uputstvo za bežičnu mrežnu konekciju Kada završite kliknite na Finsh Završi NAPOMENA Možete da dodelite mrežno ime sa do 32 karaktera Ako je potrebno pogledajte video uputstvo za podešavanje Srpski Srpski ...

Page 231: ...krenite pretraživač mreže svog mobilnog uređaja Podešavanje vašeg rutera pomoću mobilnog uređaja opciono RT AC68U NAPOMENA Ako se QIS ne pokrene automats ki unesite http 192 168 1 1 ili http router asus com u liniji za adresu i osvežite pretraživač Možete takođe da koristite svoj mobilni uređaj da biste skenirali QR šifru i otišli na mrežni inter fejs RT AC68U 5 Dodelite svom ruteru korisničko ime...

Page 232: ...ti na sledeći korak NAPOMENA Ako je tip vaše konekcije Statični IP izaberite Static IP Statični IP i kliknite na Next Dalje Ukucajte IP adresu subnet masku podrazumevani mrežni prolaz i DSN podatke o serveru koje ste dobili od provajdera internet usluga Kliknite na Next Dalje da biste nastavili RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Dodelite mrežno ime SSID i bezbednosni ključ za svoju bežičnu vezu od 2 4GHz i ...

Page 233: ...i 3 Unesite lozinku i kliknite na Connect Povezivanje Povežite se na bežičnu mrežu pomoćuWSP a RT AC68U ima WPS taster Wi Fi zaštićeno podešavanje koji vam omogućava da povežete svoj bežični klijent na mrežu RT AC68U bez da unosite lozinku Da biste se povezali na bežičnu mrežu pomoću WSP a 1 Pritisnite WSP taster na poleđini vašeg RT AC68U Pogledajte odeljak pod nazivom Kratak pregled vašeg RT AC6...

Page 234: ...e ruterom pomoću ASUSWRT mrežnog GUI VAŽNO Za više informacija o korišćenju mrežnog GUI vašeg rutera pogledajte uputstvo za korišćenje Uvek proverite i ažurirajte firmver najnovijom verzijom za bolje iskustvo Posetite ASUS ov video kanal za umrežavanje za video uputstva o pomenutim opcijama NAPOMENA Koristite liniju za pretraživanje na dnu interfejsa da biste dobili više podataka sa ASUS ove inter...

Page 235: ...iCloud 2 Preuzmite AiCloud aplikaciju iz opcije Google Play ili prodavnice aplikacija 3 Instalirajte svoj USB uređaj za skladištenje na svoj ruter Pogledajte odeljak pod nazivom Kratak pregled vašeg RT AC68U za lokaciju USB portova 4 Povežite svoj iOS ili Android uređaj sa ruterom pomoću Wi Fi AiCloud ap likacija će vas automatski voditi kroz proces podešavanja 5 Sada možete da pristupite svim svo...

Page 236: ...ože da uspostavi bežičnu konekciju sa ruterom Van dosega Postavite ruter bliže bežičnom klijentu Pokušajte da promenite podešavanja kanala Autentifikacija Koristite bežičnu konekciju da se povežete na ruter Proverite podešavanja bežične bezbednosti Pritisnite taster Reset Resetuj na zadnjem panelu u trajanju dužem od pet sekundi Ruter ne može da se pronađe Pritisnite taster Reset Resetuj na zadnje...

Page 237: ...L provajdera usluga Ime mreže ili ključ za enkripciju su zaboravljeni Pokušajte da podesite žičanu konekciju i da ponovo konfigurišete bežičnu enkripciju Pritisnite taster Reset Resetuj na bežičnom ruteru u trajanju dužem od pet sekundi Podrazumevana fabrička podešavanja Korisničko ime Lozinka admin admin IP adresa 192 168 1 1 SSID ASUS Gde mogu da pronađem više informacija o ovom bežičnom ruteru ...

Page 238: ... 11 Vhodi USB 2 0 3 0 2 WAN internet lučka LED 7 Gumb za WPS 12 Vhod WAN 3 Lučka za USB 2 0 3 0 8 LED gumba za vklop izlop 13 Wifi gumba za vklop izklop 4 Lučka 2 4GHz 9 Stikalo za vklop 14 Vhodi LAN 5 Lučka 5GHz 10 Vhod za napajanje DC IN 15 Gumb za ponastavitev OPOMBA Če je kateri koli predmet poškodovan ali manjka obvestite vašega prodajalca 9 10 13 11 8 8U 1 2 3 5 4 14 12 6 7 15 Slovenščina Sl...

Page 239: ...to pa v zgornjem desnem kotu strani Network Map zemljevid omrežja kliknite ikono USB in kliknite Eject USB 3 0 USB 2 0 Izvrzi USB 3 0 USB 2 0 Nepravilno odstranjevanje diska USB lahko povzroči poškodovanje podatkov Za seznam sistema datotek in particij na trdem disku ki jih brezžični usmerjevalnik podpira obiščite http event asus com networks disksupport Za seznam tiskalnikov ki jih brezžični usme...

Page 240: ...avljajte neposredni sončni svetlobi Naprave ne postavljajte v bližino Wi Fi naprav ki delujejo samo na 802 11g ali 20MHz 2 4GHz računalniške dodatne opreme naprav Bluetooth brezvrvičnih telefonov transformatorjev težkih motorjev fluorescentnih luči mikrovalovnih pečic hladilnikov in druge industrijske opreme da preprečite interference ali izgube signala Za zagotovitev najboljšega brezžičnega signa...

Page 241: ...lskega ADSL modema c Znova zaženite računalnik priporočeno Modem OFF a b c OPOZORILO Pred odklopom žic kablov zagotovite da bo vaš kabel ski ADSL modem izključen vsaj dve minuti Če ima vaš modem dodatno baterijo jo prav tako odstranite RT AC68U Computer Wall Power Outlet LAN Modem Power WAN a b c d 3 Nastavite vaše brezžično okolje Slovenščina Slovenščina ...

Page 242: ...evalnika OPOMBA Nastavitev naprave RT AC68U lahko opravite s pomočjo mobilne naprave kot je pametni telefon ali tablični računalnik Za več informacij glej razdelek Nastavitev usmerjevalnika s pomočjo mo bilne naprave a Onemogočite proxy strežnik če je omogočen b Nastavite nastavitve TCP IP na samodejno pridobivanje IP naslova c Onemogočite povezavo na klic če je omogočena OPOMBA Za več podrobnosti...

Page 243: ...smerjevalnika s pomočjo Čarovnika za hitro namestitev interneta OPOMBA Če se QIS ne zažene samodejno v naslovno vrstico brskal nika vtipkajte http 192 168 1 1 ali http router asus com in osvežite brskalnik 3 Vtipkajte prijavno ime usmerjevalnika in geslo in kliknite Next Naprej To prijavno ime in geslo boste potrebovali za prijavo v RT AC68U da si ogledate ali spremenite nastavitve usmerjevalnika ...

Page 244: ...ternetne povezave Če je vaša vrsta povezave dinamični IP DHCP vas bo čarovnik QIS samodejno preusmeril na naslednji korak OPOMBA Če je vaša vrsta povezave statični IP izberite Static IP Statični IP in kliknite Next Naprej Ključni naslov IP masko podomrežja privzeti prehod in strežnik DNS bo zagotovil vaš ponud nik internetnih storitev ISP Za nadaljevanje postopka kliknite Next Naprej Setup of rout...

Page 245: ...di 6 Prikazane so internetne in brezžične nastavitve Za nadaljevanje kliknite Next naprej 7 Preberite vadnico za povezavo brezžičnega omrežja Ko končate kliknite Fin ish dokončaj OPOMBA Dodeljeno ime omrežja lahko vsebuje do 32 znakov Po potrebi si oglejte video posnetek z navodili o namestitvi Slovenščina Slovenščina ...

Page 246: ...a Wi Fi 4 Zaženite spletni brskalnik svoje mobilne naprave Nastavitev usmerjevalnika s pomočjo mobilne naprave izbirno RT AC68U OPOMBA Če se QIS ne zažene samode jno v naslovno vrstico brskalnika vtipkajte http 192 168 1 1 ali http router asus com in osvežite brskalnik Lahko pa uporabite mobilno napravo in preberite optično kodo QR za vstop v spletni vmesnik RT AC68U 5 Vtipkajte prijavno ime usmer...

Page 247: ...lednji korak OPOMBA Če je vaša vrsta povezave statični IP izberite Static IP Statični IP in kliknite Next Naprej Napišite naslov IP masko podomrežja privzeti prehod in strežnik DNS Potrebne informacije boste prejeli pri vašem ponudniku internetnih storitev ISP Za nad aljevanje postopka kliknite Next Naprej RT AC68U ASUS RT AC68U 7 Dodelite ime omrežja SSID in varnostni ključ za 2 4GHz in 5GHz brez...

Page 248: ... omrežje 3 Vtipkajte geslo in kliknite Connect Poveži Ročna povezava z brezžičnim omrežjem prekoWPS RT AC68U ima gumb WPS Wi Fi Protected Setup ki omogoča povezavo brezžičnega odjemalca z omrežjem RT AC68U brez potrebe po vnašanju gesla Za ročno povezavo z brezžičnim omrežjem preko WPS 1 Pritisnite gumb WPS na zadnji strani naprave RT AC68U Glej razdelek Hiter pogled na vaš RT AC68U za natančno lo...

Page 249: ... priročnik za več informacij glede uporabe Web GUI na svojem usmerjevalniku Najboljše delovanje usmerjevalnika bo zagotovljeno če uporabljate najnovejšo različico vdelane programske opreme Zato redno preverjajte in posodabljajte vdelano programsko opremo Obiščite ASUS omrežni video kanal za video posnetke ki ponazarjajo delovanje vseh funkcij usmerjevalnika OPOMBA Uporabite iskalno vrstico na spod...

Page 250: ...AiCloud 2 Od Google Play ali App Store prenesite aplikacijo AiCloud 3 Na usmerjevalnik namestite napravo za shranjevanje USB Glej razdelek Hiter pogled na vaš RT AC68U za natančno lokacijo vrat USB 4 Povežite svojo napravo iOS ali Android na usmerjevalnik preko povezave Wi Fi Aplikacija AiCloud vas bo samodejno vodila preko namestitvenega postopka 5 Po namestitvi lahko dostopate pretakate in delit...

Page 251: ... usmerjevalnikom Izven dosega Postavite usmerjevalnik bliže brezžičnemu odjemalcu Poskusite spremeniti nastavitve kanala Preverjanje pristnosti Uporabite žično povezavo za povezavo z usmerjevalnikom Preverite brezžične varnostne nastavitve Pritisnite gumb za ponastavitev Reset na zadnji plošči in ga držite več kot pet sekund Ni mogoče najti usmerjevalnika Pritisnite gumb za ponastavitev Reset na z...

Page 252: ...z vašim ponudnikom storitve ADSL Pozabljeno ime omrežja ali šifrirni ključi Poskusite znova vzpostaviti žično povezavo in konfigurirati brezžično šifriranje Pritisnite gumb za ponastavitev Reset brezžičnega usmerjevalnika in ga držite več kot pet sekund Tovarniške privzete nastavitve Uporabniško ime geslo admin admin IP naslov 192 168 1 1 SSID ASUS Kje lahko najdem več informacij o brezžičnem usme...

Page 253: ...d and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio co...

Page 254: ...io test suites according to EN 300 328 2 has been conducted These are considered relevant and sufficient CE MarkWarning This is a Class B product in a domestic environment this product may cause radio inter ference in which case the user may be required to take adequate measures Operation Channels CH1 11 for N America Ch1 14 for Japan CH1 13 for Europe ETSI This equipment may be operated in AT BE ...

Page 255: ... fréquences radio d Industry Canada IC Utilisez l appareil de sans l ASUS de façon à minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR Speci c Absorption Rate Taux d absorption spéci que d IC lorsqu il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d exposition à des appareils porta...

Page 256: ...7 00 Mon Fri Norway 0047 2316 2682 09 00 18 00 Mon Fri Sweden 0046 858769407 09 00 18 00 Mon Fri Finland 00358 969379690 10 00 19 00 Mon Fri Denmark 0045 38322943 09 00 18 00 Mon Fri Poland 0048 225718040 08 30 17 30 Mon Fri Spain 0034 902889688 09 00 18 00 Mon Fri Portugal 00351 707500310 09 00 18 00 Mon Fri Slovak Republic 00421 232162621 08 00 17 00 Mon Fri Czech Republic 00420 596766888 08 00 ...

Page 257: ... 64157917 11 00 19 00 Mon Fri 0065 67203835 11 00 19 00 Mon Fri Repair Status Only 11 00 13 00 Sat Malaysia 0060 320535077 10 00 19 00 Mon Fri Philippine 1800 18550163 09 00 18 00 Mon Fri India 1800 2090365 09 00 18 00 Mon Sat India WL NW 09 00 21 00 Mon Sun Indonesia 0062 2129495000 09 30 17 00 Mon Fri 500128 Local Only 9 30 12 00 Sat Vietnam 1900 555581 08 00 12 00 13 30 17 30 Mon Sat Hong Kong ...

Page 258: ...72 35598555 08 30 17 30 Sun Thu Balkan Countries Romania 0040 213301786 09 00 18 30 Mon Fri Bosnia Herzegovina 00387 33773163 09 00 17 00 Mon Fri Bulgaria 00359 70014411 09 30 18 30 Mon Fri 00359 29889170 09 30 18 00 Mon Fri Croatia 00385 16401111 09 00 17 00 Mon Fri Montenegro 00382 20608251 09 00 17 00 Mon Fri Serbia 00381 112070677 09 00 17 00 Mon Fri Slovenia 00368 59045400 08 00 16 00 Mon Fri...

Page 259: ...品訊息 第一手的促銷優惠 VIP會員獨享的專屬折扣 軟體 韌體更新即時提醒 不同於一般保固均自出場日起為起始日計算 上網註冊成功後 您的保固日期 將以 購買當日 為起始日期 請保留蓋有經銷商店章受或單據或發票影本 於機 台維修時出示 始享有此獨享服務 其他相關的保固說明細節 請上華碩官方網站查詢 http www asus com For AustralianWarranty Statement Only ASUS products come with guarantees that connect be excluded under the Australian Consumer Law You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reason...

Page 260: ...寫店名 承辦業務人員 購買日期等資料 Dealer Copy 經銷商收執聯 Dealer service partners fill in the product information as accurately as possible 經銷商業務夥伴 請務必填寫產品資料 並確實保管收執 以維護客戶與保障您的個人權益 Product Information 產品資料 Product Model 產品型號 _____________________________ Product Number P N 產品序號 _______________________ Date of Purchase 購買日期 ________dd_______mm______yy Dealer name shop seal 經銷商名稱 店章 Paste product barcode 黏貼產品條碼處 Retail...

Reviews: