background image

Quick Start Guide

20

3.  Connect the bundled addressable cable to the addressable RGB connector on your motherboard and installed RGB fans (or 

peripheral addressable RGB devices). Then connect the bundled fan cable to the fan connectors on your installed RGB fans and 

your motherboard.

3. 

將附贈的 addressable 排線一端連接至主機板上的 addressable RGB 連接排針,另一端連接至已安裝的 RGB 
風扇(或其他周邊 addressable RGB 裝置)。接著用附贈的風扇排線連接已安裝的風扇及主機板上的風扇插
座。

3. 

將附贈的 addressable 連接線一端連接至主板上的 addressable RGB 連接排針,另一端連接至已安裝的 RGB 
風扇(或其他外圍 addressable RGB 設備)。然後用附贈的風扇連接線連接已安裝的風扇及主板上的風扇插
座。

3.  付属のアドレサブルケーブルで、マザーボードのアドレサブルコネクターと取り付けたファン(または、その他ア

ドレサブルデバイス)を接続します。続いて、付属のファンケーブルで、マザーボードのファンコネクターと取り

付けたファンを接続します。

3.  Raccordez le câble adressable fourni au connecteur RVB adressable sur votre carte mère et vos ventilateurs RVB installés (ou vos 

périphériques RVB adressables). Puis raccordez le câble de ventilateur fourni au connecteur de ventilateur sur vos ventilateurs 

RVB installés et votre carte mère.

3.  Verbinden Sie das mitgelieferte ansteuerbare Kabel mit dem ansteuerbaren RGB-Anschluss auf Ihrem Motherboard und mit 

den eingebauten RGB-Lüftern (oder ansteuerbaren RGB-Peripheriegeräten). Verbinden Sie dann das mitgelieferte Lüfterkabel 

mit den Lüfteranschlüssen an Ihren eingebauten RGB-Lüftern und mit Ihrem Motherboard.

3.  Подключите поставляемый в комплекте адресуемый кабель к адресуемому разъему RGB на материнской плате и 

вентиляторам RGB (или периферийным адресуемым устройствам RGB). Затем подключите поставляемый в комплекте 

кабель вентилятора к разъему вентилятора RGB и материнской плате.

3.  Conecte el cable direccionable incluido al conector RGB direccionable de la placa base y de los ventiladores RGB instalados (o 

de los dispositivos periféricos RGB direccionables). A continuación, conecte el cable del ventilador incluido a los conectores de 

ventilador de los ventiladores RGB instalados y de la placa base.

3.  Ligue o cabo endereçável fornecido ao conector RGB endereçável da sua placa principal e aos ventiladores RGB instalados (ou 

dispositivos periféricos RGB endereçáveis). Em seguida, ligue o cabo de ventilador fornecido aos conectores dos ventiladores 

RGB instalados e da sua placa principal.

3.  Povežite priloženi kabl za RGB priključak koji se može adresirati na matičnoj ploči i instalirane RGB ventilatore (ili periferne RGB 

uređaje koji se mogu adresirati). Potom povežite priloženi kabl za priključke za ventilator na instaliranim RGB ventilatorima i 

matičnoj ploči.

3.  Priloženi naslovljivi kabel priključite na naslovljivi priključek RGB na matični plošči in nameščenih ventilatorjih RGB (ali zunanjih 

naslovljivih napravah RGB). Nato priključite priloženi kabel ventilatorja na priključke ventilatorja na nameščenih ventilatorjih 

RGB in matični plošči.

3.  Spojite isporučene kabele za adresiranje na RGB priključak za adresiranje na matičnoj ploči i na ugrađene RGB ventilatore (ili 

vanjske RGB uređaje za adresiranje). Zatim spojite isporučeni kabel za ventilator na priključke za ventilator na ugrađenim RGB 

ventilatorima i na matičnoj ploči.

Summary of Contents for ROG STRIX LC RGB 120

Page 1: ...age rapide Français Schnellstartanleitung Deutsch Краткое руководство Pyccкий Guía de inicio rápido Español Guia de consulta rápida Português Kratko uputstvo za početak Srpski Vodič za hitri začetek Slovenščina Vodič za brzi početak Hrvatski Hızlı Başlangıç Kılavuzu Türkçe العربية السريع التشغيل دليل ...

Page 2: ...racket 1 x Intel Backplate 1 x ROG STRIX LC RGB 240 AiO cooler 1 x ROG STRIX LC RGB 360 AiO cooler OR OR Package contents 包裝內容物 包裝內容物 パッケージ内容 Contenu de la boîte Verpackungsinhalt Комплект поставки Contenido del paquete Conteúdo da embalagem Sadržaj paketa Vsebina paketa Sadržaj pakiranja Paket içeriği ...

Page 3: ...ff Screws 8 16 24 UNC 6 32x8mm Radiator Screws 8 16 24 x Washers 4 x LGA 2011 2011 3 2066 Standoff Screws 4 x Thumbscrew caps 4 x AM4 Standoff Screws 1 x Micro USB cable 1 2 3 x 12cm RGB fan 1 x 4 way addressable cable 1 x 2 way addressable cable 1 x 2 way Fan cable 1 x 3 way Fan cable ...

Page 4: ... je nach Modell unterscheiden Усилительная пластина для процессоров Intel предварительно установлена на систему охлаждения Количество предметов может может отличаться в зависимости от модели El soporte de instalación de Intel se proporciona preinstalado en el refrigerador AIO La cantidad de estos elementos empaquetados puede variar de un modelo a otro O suporte de montagem Intel está pré instalado...

Page 5: ...roj ovih zapakiranih predmeta može varirati među modelima Intel Montaj braketi AIO Soğutucusuna önceden kurulmuş olarak gelir Bu paketlenmiş eşyaların miktarı modeller arasında değişebilir AIO مبرد على مثبتة Intel لكتيفة االفتراضي الوضع يكون آلخر طراز من المرفقة األشياء هذه كم يختلف قد ...

Page 6: ...e Abbildungen in diesem Abschnitt dienen nur der Veranschaulichung aber die Installationsschritte bleiben die gleichen Иллюстрации в этом разделе приведены только для справки но этапы установки остаются неизменными Las ilustraciones de esta sección son solo para referencia pero los pasos de instalación siguen siendo los mismos As ilustrações apresentadas nesta secção servem apenas como referência ...

Page 7: ...и могут различаться для материнских плат Intel и AMD 1 Prepare la placa base y el refrigerador AIO Los pasos pueden variar entre las placas base de Intel y AMD 1 Prepare a placa principal e o Refrigerador AIO OS passos poderão diferir entre placas principais Intel e AMD 1 Pripremite matičnu ploču i AIO kuler Koraci mogu da se razlikuju u zavisnosti od toga da li je matična ploča Intelova ili AMD o...

Page 8: ...0XX 插槽 則請跳過步驟 A 與 B 若處理器為 LGA 20XX 插槽 則請跳過步驟 A 與 B LGA 20xx ソケットのマザーボードをお使いの場合は 手順 C にお進みください Ignorez les étapes A et B pour les sockets LGA 20XX Lassen Sie die Schritte A und B für LGA 20XX Sockel aus Для сокета LGA 20XX пропустите шаги A и B Omita los pasos A y B para los zócalos LGA 20XX Ignore os passos A e B para sockets LGA 20XX Preskočite korake A i B za LGA 20XX ležišta Preskočite koraka A...

Page 9: ...Установите выступы усилительной пластины соответствии с типом сокета процессора A Deslice los pasadores de la placa posterior de Intel conforme al zócalo de la CPU de la placa base A Encaixe os pinos da placa de suporte Intel de acordo com o socket de CPU da sua placa principal A Povucite pinove klizne ploče Intela u skladu sa ležištem za procesor vaše matične ploče A Potisnite zatiče Intelove nos...

Page 10: ...овите усилительную пластину в соответствии с технологическими отверстиями материнской платы B Acople la placa posterior de Intel a la parte inferior de la placa base B Encaixe a placa de suporte Intel na parte inferior da placa principal B Prikačite kliznu ploču Intela za dno matične ploče B Intelovo nosilno ploščo pritrdite na spodnji del matične plošče B Pričvrstite Intel stražnju ploču na donji...

Page 11: ...ки для вашего сокета C Instale los tornillos separadores en la placa base Asegúrese de utilizar los tornillos separadores correctos para el zócalo de su CPU C Instale os parafusos separadores na sua placa principal Utilize os parafusos separadores corretos para o seu socket de CPU C Zavrtite odstojne vijke na svoju matičnu ploču Proverite da koristite korektne odstojne vijke za ležište svog proces...

Page 12: ...s 若處理器為 TR4 插槽 則請跳過步驟 C 與 D 若處理器為 TR4 插槽 則請跳過步驟 C 與 D Socket TR4 マザーボードをお使いの場合は 手順 C 手順 D は不要です Ignorez les étapes C et D pour les sockets TR4 Lassen Sie die Schritte C und D für TR4 Sockel aus Для сокета TR4 пропустите шаги C и D Omita los pasos C y D para los zócalos TR4 Ignore os passos C e D para sockets TR4 Preskočite korake C i D za TR4 ležišta Preskočite koraka C in D za reže TR4 Preskočite...

Page 13: ...ронштейн вверх затем повернув его против часовой стрелки A Quite el soporte de instalación de Intel preinstalado girándolo ligeramente en sentido contrario a las agujas del reloj A Retire o suporte de montagem Intel pré instalado rodando ligeiramente o suporte para a esquerda A Uklonite unapred instaliranu konzolu za montiranje tako što ćete blago da je okrenete u smeru suprotnom od smera kretanja...

Page 14: ...ему охлаждения повернув ее по часовой стрелке B Instale el soporte de instalación de AMD en el refrigerador AIO girando dicho soporte en el sentido de las agujas del reloj B Instale o suporte de montagem AMD no refrigerador AIO rodando o suporte para a direita B Instalirajte AMD konzolu za montiranje na AIO kuler tako što ćete da je okrenete u smeru suprotnom od smera kretanja kazaljke na satu B N...

Page 15: ...жный кронштейн для разъема TR4 поставляется в комплекте с процессором TR4 El soporte de instalación para zócalos TR4 se incluye con el paquete de la CPU TR4 O suporte de montagem para socket TR4 está incluído na embalagem de CPU TR4 Konzola za montiranje za TR4 ležište dolazi u sklopu TR4 CPU paketa Montažni nosilec za režo TR4 je priložen v paketu CPU TR4 Nosač za montažu za podnožje TR4 zapakira...

Page 16: ...репеж радиатора C Quite los cuatro 4 tornillos del soporte del disipador AMD preinstalado y a continuación quite dicho soporte C Retire os quatro 4 parafusos do suporte do dissipador AMD pré instalado e em seguida retire o suporte do dissipador C Uklonite četiri 4 zavrtnja sa unapred instaliranof držača za AMD hladnjaka a onda uklonite držač za hladnjak C Odstranite štiri 4 vijake iz vnaprej nameš...

Page 17: ...em Motherboard D Установите стойки для крепления системы охлаждения на процессор AMD на материнскую плату D Instale los tornillos separadores AMD en la placa base D Instale os parafusos separadores para AMD na sua placa principal D Zavrtite AMD odstojne vijke na svoju matičnu ploču D Namestite stojne vijake AMD na matično ploščo D Ugradite AMD vijke za razmak na matičnu ploču D AMD ayırma vidaları...

Page 18: ...otom montirajte kombinacuju ventilatora i hladnjaka na svoje PC kućište 2 Namestite ventilatorje na hladilnik in nato namestite hladilnik z ventilatorji na ohišje računalnika 2 Ugradite ventilatore na hladila zatim ugradite ventilator i češljasto hladilo na kućište računala 2 Fanları radyatörlerin üzerine takın ardından fanı ve radyatör komboyu PC kasanıza takın حاسوبك بهيكل والرادياتير المروحة ثب...

Page 19: ...ontirate kombinaciju ventilatora i hladnjaka na svoje PC kućište Pri namestitvi hladilnika z ventilatorji na ohišje računalnika morate obvezno uporabiti podložke Pazite da koristite podloške pri ugradnji ventilatora i češljastih hladila na kućište računala Fan ve radyatör komboyu PC kasanıza monte ederken rondelaları kullandığınızdan emin olun حاسوبك بشاسيه والردياتير المروحة تثبيت عند الفلكات است...

Page 20: ...ферийным адресуемым устройствам RGB Затем подключите поставляемый в комплекте кабель вентилятора к разъему вентилятора RGB и материнской плате 3 Conecte el cable direccionable incluido al conector RGB direccionable de la placa base y de los ventiladores RGB instalados o de los dispositivos periféricos RGB direccionables A continuación conecte el cable del ventilador incluido a los conectores de ve...

Page 21: ...aki adreslenebilir RGB konektörüne ve takılı RGB fanlarına veya çevresel adreslenebilir RGB aygıtlarına bağlayın Ardından birlikte verilen fan kablosunu kurulu RGB fanlarınızdaki ve anakartınızdaki fan konektörlerine bağlayın كبل ل ِ ص ثم للتوجيه القابلة الطرفية RGB أجهزة أو RGB مراوح ب ِّ ك ور األم اللوحة على الموجود للتوجيه القابل RGB بموصل للتوجيه القابل المرفق الكبل ل ِ ص 3 األم واللوحة المثبت...

Page 22: ...чков 4 Alinee el refrigerador AIO con los tornillos separadores instalados anteriormente y a continuación fíjelo con cuatro 4 tornillos de apriete manual 4 Alinhe o refrigerador AIO com os parafusos separadores instalados anteriormente e em seguida fixe o com quatro 4 tampas de parafuso manual 4 Poravnajte AIO cooler sa odstojnim vijcima koje ste prethodno montirali a potom ga obezbedite sa četiri...

Page 23: ...у разъему USB 2 0 на материнской плате 5 Conecte el cable Micro USB al puerto Micro USB del refrigerador AIO y a continuación conecte el otro extremo al conector USB 2 0 de 9 contactos de la placa base 5 Ligue o cabo Micro USB à porta Micro USB do refrigerador AIO e em seguida ligue a outra extremidade a um conector USB 2 0 de 9 pinos da sua placa principal 5 Povežite mikro USB kabl za mikro USB p...

Page 24: ...к 4 контактному разъему AIO_PUMP или CPU_FAN на материнской плате 6 Enchufe el conector del refrigerador AIO al conector AIO_PUMP o CPU_FAN de 4 contactos de la placa base 6 Ligue o conector do Refrigerador AIO ao conector AIO_PUMP ou CPU_FAN de 4 pinos da sua placa principal 6 Povežite priključak AIO hladnjaka za AIO_PUMP ili CPU_FAN priključak sa četiri pina na matičnoj ploči 6 Priključek hladil...

Page 25: ...rodukt Supportseite unter http www asus com um die Steuerungssoftware herunterzuladen und zu installieren Посетите страницу поддержки продукта на http www asus com для скачивания и установки программного обеспечения для управления Visite la página de soporte técnico del producto en http www asus com para descargar e instalar el software de control Visite a página de suporte do produto em http www ...

Page 26: ...Quick Start Guide 26 ...

Reviews: