Quick Start Guide
18
2. Install the fans onto the radiators, then install the fan and radiator combo to your PC chassis.
2.
將風扇安裝至散熱片上,然後將風扇及散熱片組合安裝至電腦機殼內。
2.
將風扇安裝到散熱片上,然後將風扇及散熱片組合安裝到電腦機箱內。
2. 図を参考に、ファンとラジエーターを PC ケースに取り付けます。
2. Installez les ventilateurs sur les radiateurs, puis installez l’ensemble ventilateurs/radiateurs sur le châssis de votre ordinateur.
2. Installieren Sie die Lüfter an die Kühler, installieren Sie dann die Baugruppen aus Lüfter und Kühler an Ihr PC-Gehäuse.
2. Установите вентилятор на радиатор, затем установите данную конструкцию в корпус компьютера.
2.
Instale los ventiladores en los radiadores y, a continuación, instale el conjunto de ventilador y radiador en el chasis de su PC.
2. Instale os ventiladores nos radiadores e, em seguida, instale o ventilador e o radiador no chassis do PC.
2. Montirajte ventilatore na hladnjak i potom montirajte kombinacuju ventilatora i hladnjaka na svoje PC kućište.
2. Namestite ventilatorje na hladilnik in nato namestite hladilnik z ventilatorji na ohišje računalnika.
2. Ugradite ventilatore na hladila, zatim ugradite ventilator i češljasto hladilo na kućište računala.
2. Fanları radyatörlerin üzerine takın, ardından fanı ve radyatör komboyu PC kasanıza takın.
.كبوساح لكيهب ريتايدارلاو ةحورملا تبث مث ريتايدارلا ىلع حوارملا تبث .2
Ensure to use the washers when installing the fan and radiator combo to your PC chassis.
安裝風扇及散熱片至電腦機殼時,請務必要使用墊圈。
安裝風扇及散熱片到電腦機箱時,請務必要使用墊圈。
取り付けの際は、必ずワッシャーを使用してください。
Assurez-vous d’utiliser les rondelles lors de l’installation de l’ensemble ventilateurs/radiateurs sur le châssis de votre
ordinateur.
Achten Sie darauf, Unterlegscheiben zu verwenden, wenn Sie die Baugruppe aus Lüfter und Kühler an Ihr PC-
Gehäuse installieren.
Используйте шайбы при установке вентилятора с радиатором в корпус компьютера.
Asegúrese de utilizar las arandelas cuando instale el conjunto de ventilador y radiador en el chasis de su PC.
Summary of Contents for ROG STRIX LC RGB 120
Page 26: ...Quick Start Guide 26 ...