Asus P5GD2 Deluxe Installation Manual Download Page 2

2. Open load plate (C). DO NOT TOUCH SOCKET CONTACTS (D).

2. Ouvrez la plaque de chargement (C). NE TOUCHEZ PAS AUX CONTACTS DU CONNECTEUR (D)

2. Öffnen Sie die Sockelabdeckung (C). DIE SOCKEL-KONTAKTE (D) NICHT BERÜHREN!

2. Abra la placa de carga (C). NO TOQUE LOS CONTACTOS DEL SOCKET (D).

2. Abra a placa de carga (C). NÃO ENCOSTE NOS CONTATOS DO SOQUETE (D).

2. Aprire la piastra di caricamento (C). NON TOCCARE I CONTATTI DEL SOCKET (D).

3. Remove protective cover (E) from load plate. Do not discard the protective cover. Always replace the socket

cover if the processor is removed from the socket.

3. Retirez le cache de protection (E) de la plaque de chargement. Ne jetez pas ce cache. Remettez toujours le

cache du connecteur en place lorsque vous retirez le processeur du connecteur.

3. Entfernen Sie die Schutzabdeckung (E) aus der Sockelabdeckung. Werfen Sie die Schutzabdeckung nicht weg.

Bringen Sie die Sockel wieder an, wenn der Prozessor vom Sockel entfernt wird.

3. Retire la tapa de protección (E) de la placa de carga. Conserve la tapa de protección. Siempre vuelva a colocar

la tapa del socket cuando se quite el procesador.

3. Retire a proteção (E) da placa de carga. Não jogue a proteção fora. Sempre que retirar o processador do

soquete, reinstale a proteção do soquete.

3. Rimuovere il coperchio di protezione (E) dalla piastra di caricamento. Non gettare il coperchio di protezione,

ma reinstallarlo sempre quando si rimuove il processore dal socket.

4. Remove processor from protective cover. (HOLD PROCESSOR ONLY AT EDGES, BEING CAREFUL NOT

TO TOUCH BOTTOM OF PROCESSOR) Do not discard the protective cover. Always replace the processor
cover if the processor is removed from the socket.

4. Retirez le processeur du cache de protection. (TENEZ UNIQUEMENT LE PROCESSEUR PAR LES

BORDS, EN VEILLANT A NE PAS TOUCHER LA PARTIE INFERIEURE DU PROCESSEUR. Remettez
toujours le cache du processeur en place si vous retirez le processeur du connecteur.

4. Nehmen Sie den Prozessor aus der Schutzabdeckung. (HALTEN SIE DEN PROZESSOR NUR AN DEN

KANTEN FEST UND BERÜHREN SIE DIE PROZESSORUNTERSEITE NICHT). Werfen Sie die
Schutzabdeckung nicht weg. Bringen Sie die Prozessorabdeckung wieder an, wenn der Prozessor vom Sockel
entfernt wird.

4. Quite el procesador de la tapa de protección. (SOSTENGA EL PROCESADOR DE LOS BORDES ÚNICA-

MENTE, Y PROCURE NO TOCAR LA BASE DEL PROCESADOR). Conserve la tapa de protección.
Siempre vuelva a colocar la tapa del procesador cuando se quite el procesador del socket.

4. Retire a proteção do processador. (SEGURE O PROCESSADOR PELAS BORDAS, TENDO CUIDADO

PARA NÃO TOCAR NA PARTE INFERIOR) Não jogue a proteção fora. Sempre que retirar o processador 
do soquete, reinstale a proteção do processador. 

4. Estrarre il processore dal coperchio di protezione. TENERE IL PROCESSORE PER I BORDI PRESTANDO

ATTENZIONE A NON TOCCARE LA PARTE INFERIORE. Non gettare il coperchio di protezione, ma 
utilizzarlo per reinserirvi il processore quando viene rimosso dal socket.

Summary of Contents for P5GD2 Deluxe

Page 1: ...änder Handschuhe und Antistatikmatten verwenden Este procesador debe ser instalado por un profesional Antes de instalar el procesador revise las notas de integración adicionales disponibles en http www intel com go integration Adopte las medidas de seguri dad apropiadas para las descargas electroestáticas ESD como el uso de correas conectadas a tierra guantes y esterillas de protección contra desc...

Page 2: ...lo sempre quando si rimuove il processore dal socket 4 Remove processor from protective cover HOLD PROCESSOR ONLY AT EDGES BEING CAREFUL NOT TO TOUCH BOTTOM OF PROCESSOR Do not discard the protective cover Always replace the processor cover if the processor is removed from the socket 4 Retirez le processeur du cache de protection TENEZ UNIQUEMENT LE PROCESSEUR PAR LES BORDS EN VEILLANT A NE PAS TO...

Page 3: ...ador en el socket 5 Segure o processador com o polegar e o indicador como mostrado Certifique se de que os dedos estejam alinhados com as reentrâncias do soquete F Alinhe as ranhuras G com o soquete H Abaixe o processador sem incliná lo ou deslizá lo para dentro do soquete 5 Tenere il processore con il pollice e l indice come illustrato in figura Accertarsi che le dita siano allineate agli intagli...

Page 4: ...ks of Intel Corporation or its subsidiaries in the United States and other countries Other names and brands may be claimed as property of others C70740 001 C70740 001 7 With the MOTHERBOARD INSTALLED IN THE CHASSIS place the fan heatsink onto the motherboard aligning the fasteners through the holes Be careful not to damage the thermal interface material attached to the bottom of the fan heatsink 7...

Page 5: ... processore a un collettore della ventola della CPU a tre pin se quello a quattro pin non è disponibile BOXED INTEL PROCESSOR REMOVAL INSTRUCTIONS 1 To remove the fan heatsink disconnect fan cable Rotate each fastener 1 4 turn COUNTERCLOCKWISE using a flathead screwdriver Orient the fasteners as shown K PROCÉDURE DE RETRAIT DU PROCESSEUR BOXED INTEL 1 Pour retirer le dissipateur du ventilateur déb...

Page 6: ...posizionare i perni ruotare ciascuno di un quarto di giro IN SENSO ORARIO prima di reinstallarli Orientare i perni come illustrato in figura L 4 To remove the processor do steps 1 5 in reverse Be careful to protect the socket and processor from any foreign material contamination REINSTALL SOCKET AND PROCESSOR PROTECTIVE COVERS 4 Pour retirer le processeur exécutez les étapes 1 à 5 dans le sens inv...

Page 7: ...PROCESSOR ONLY AT EDGES BEING CAREFUL NOT TO TOUCH BOTTOM OF PROCESSOR Do not discard the protective cover Always replace the processor cover if the processor is removed from the socket 4 Retirez le processeur du cache de protection TENEZ UNIQUEMENT LE PROCESSEUR PAR LES BORDS EN VEILLANT A NE PAS TOUCHER LA PARTIE INFERIEURE DU PROCESSEUR Remettez toujours le cache du processeur en place si vous ...

Page 8: ...k disconnect fan cable Rotate each fastener 1 4 turn COUNTERCLOCKWISE using a flathead screwdriver Orient the fasteners as shown K PROCÉDURE DE RETRAIT DU PROCESSEUR BOXED INTEL 1 Pour retirer le dissipateur du ventilateur débranchez le câble du ventilateur Faites tourner chaque élément de fixation de 1 4 de tour dans le SENS INVERSE DES AIGUILLES D UNE MONTRE à l aide d un tournevis à tête plate ...

Reviews: