Installation and Operation Instructions
Astria
TM
Gemini Series Direct-Vent Gas Fireplaces
P/N 900285-01 Rev. D 05/2015
Ce manuel est disponible en francais, simplement
en faire la demande. Numéro de la pièce 900285-03.
PFS
®
US
C
Models
Gemini33xxx*
Gemini35xxx*
GeminiCD35DEN
Gemini40xxx*
GeminiCD40DEN
Gemini45xxx*
P900285-01
* “xxx” indicates unique model identifiers.
This manual covers all Astria
TM
Gemini and GeminiCD models.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
Installateur : Laissez cette notice avec l’appareil.
Consommateur : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
A barrier designed to reduce the risk of burns
from the hot viewing glass is provided with
this appliance and shall be installed for
the protection of children and other at-risk
individuals.
L’écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le
risque de brûlure en cas de contact accidentel avec la
vitre chaude et doit être installé pour la protection Des
enfants et Des personnes à risques.
This appliance may be installed in an aftermarket permanently located, manufactured home (USA only) or mobile
home, where not prohibited by local codes. This appliance is only for use with the type of gas indicated on the
rating plate. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.
Cet appareil peut installé dans une maison préfabriquée (mobile) déjà installée à demeure, si les réglements
locaux le permettent. Ce appareil doit être utilisé uniquement avec le type de gaz indiqué sure la plaque
signalétique. Cet appareil ne peut être converti à d’autres gaz, sauf si une trousse de conversion est utilsée.
— Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Leave the building immediately.
• Immediately call your gas supplier from a neigh-
bor’s phone. Follow the gas supplier’s instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
— Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency or the gas sup-
plier.
WARNING:
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly could result
in serious injury, death, or property damage.
AVERTISSEMENT:
RISQUED’INDENDIE OU D’EXPLOSION
Le non-respect Des avertissements de sécurité
pourrait d’entraîner des blessures graves, la mort
ou des dommages matériels.
— Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres
vapeurs ou liquides inflammables dans le voisin-
age de cet appareil ou de tout autre appareil.
— QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous
servir des téléphones se trouvant dans le bâti-
ment où vous trouvez.
• Sortez immédiatement de bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du
fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de
gaz, appelez le service des incindies.
— L’installation et l’entretien doivent être assurés par
un installateur ou un service d’entretien qualifié
ou par le fournisseur de gaz.
Report No. F13-094